Перевод: с французского на русский

с русского на французский

кровопийца

  • 1 кровопийца

    м. и ж.

    БФРС > кровопийца

  • 2 sangsue

    кровопийца

    Mini-dictionnaire français-russe > sangsue

  • 3 buveur de sang

    кровопийца, злодей

    Dictionnaire français-russe des idiomes > buveur de sang

  • 4 buveur

    m (f - buveuse)
    ••
    2) пьющий; любитель [любительница] выпить

    БФРС > buveur

  • 5 charognard

    БФРС > charognard

  • 6 pieuvre

    БФРС > pieuvre

  • 7 sangsue

    f
    2) перен. кровопийца
    3) перен. разг. пиявка, "липучка" (о женщине, пристающей к мужчине)

    БФРС > sangsue

  • 8 vampire

    m
    1) вампир, упырь
    2) перен. вампир, кровопийца; кровосос
    4) зоол. десмод

    БФРС > vampire

  • 9 кровосос

    м. разг.

    БФРС > кровосос

  • 10 c'est une vraie pieuvre

    это ненасытный человек; кровопийца

    Dictionnaire français-russe des idiomes > c'est une vraie pieuvre

  • 11 mangeur du peuple

    эксплуататор, мироед, кровопийца

    Dictionnaire français-russe des idiomes > mangeur du peuple

  • 12 marchand de soupe

    1) хозяин ресторана, кабачка, гостиницы

    Virgile nous a tout de suite trouvé un nouveau gîte... un ami à lui qui tenait une auberge [...] Un garçon de classe, un abonné des ciné-clubs, par un gougnatier marchand de soupe! (A. Boudard, Cinoche.) — Виржиль сразу же отыскал для нас новое убежище - один его друг был хозяином гостиницы. Достойный парень, завсегдатай киноклубов, а не какой-то там негодяй, который только и думает, как бы нажиться на постояльцах.

    2) заведующий интернатом, частной школой, наживающийся на учениках

    Suzy. - Son directeur, qui est un abominable marchand de soupe, l'a mis à la porte ce matin. (M. Pagnol, Topaze.) — Сюзи. - Его директор, гнусный кровопийца, наживающийся на учениках, выставил его сегодня за дверь...

    3) предприниматель, заботящийся о прибыли в ущерб качеству

    Dictionnaire français-russe des idiomes > marchand de soupe

  • 13 mettre en poussière

    (mettre [или réduire] en poussière [или en poudre])
    стереть в порошок, уничтожить; обратить в прах

    L'Anarchiste. -... Nous allons faire sauter ce monarque avec les derniers perfectionnements. Tout de même je voudrais voir l'effigie de mon client avant de le réduire en poussière. (A. Cahuet et G. Sorbets, Le Roi s'ennuie.) — Анархист. -... Мы взорвем этого короля по последнему слову техники, но прежде чем стереть его в порошок, я бы хотел увидеть фотографию моего клиента.

    Galahade. - Votre pouvoir est négatif... Vampire et sacrilège, vous ne quittez un lieu qu'après l'avoir réduit en poudre. (J. Cocteau, Les Chevaliers de la Table ronde.) — Галаад. - Ваша власть вредна... Вы кровопийца и нечестивец, вы обращаете в прах все, что стоит у вас на пути.

    Dictionnaire français-russe des idiomes > mettre en poussière

  • 14 oiseau de proie

    - On me dit que vous êtes le chef. Qui me le prouve? - Vous avez bien travaillé, Lenormand, ricana sauvagement le vieil oiseau de proie. Félicitations! - Ah! Vous me soupçonnez d'avoir sapé votre autorité? (L. Malet, Les Paletots sans manches.) — - Мне говорят, что шеф - вы. А кто мне это докажет? - Вы неплохо потрудились, Ленорман, - злобно прорычал старый кровопийца. Поздравляю! - А, так вы подозреваете меня в том, что я подорвал ваш авторитет?

    Dictionnaire français-russe des idiomes > oiseau de proie

  • 15 buveur de sang

    сущ.

    Французско-русский универсальный словарь > buveur de sang

  • 16 charognard

    сущ.
    1) общ. живоглот, кровосос, подонок, кровопийца
    2) прост. мясник, торгующий порченым мясом
    3) орнит. стервятник, гриф

    Французско-русский универсальный словарь > charognard

  • 17 pieuvre

    сущ.
    1) общ. осьминог, спрут
    2) перен. кровопийца, не отпускающий свою жертву, ненасытный человек

    Французско-русский универсальный словарь > pieuvre

  • 18 sangsue

    сущ.
    1) общ. водосточная канава, пиявка
    2) перен. "липучка" (о женщине, пристающей к мужчине), кровопийца

    Французско-русский универсальный словарь > sangsue

  • 19 vampire

    сущ.
    1) общ. упырь, вампир
    2) зоол. десмод
    3) перен. кровопийца, изверг, кровосос, жестокий убийца (виновный во многих убийствах)

    Французско-русский универсальный словарь > vampire

  • 20 Faustrecht der Freiheit

       1975 - ФРГ (123 мин)
         Произв. Tango Film (Райнер Вернер Фассбиндер)
         Реж. РАЙНЕР ВЕРНЕР ФАССБИНДЕР
         Сцен. Райнер Вернер Фассбиндер, Кристиан Хохофф
         Опер. Михаэль Балльхаес (Eastmancolor)
         Муз. Пер Рабен
         В ролях Райнер Вернер Фассбиндер (Франц Биберкопф по прозвищу Лис), Петер Шатель (Ойген Тайсс), Карлхайнц Бом (Макс), Гарри Баэр (Филип), Адриан Ховен (отец Ойгена).
       Лис, цирковой артист и гомосексуалист, постепенно лишается огромных денег, выигранных в лотерею; их выкачивает из него более утонченный друг Ойген, мещанин-кровопийца, который доводит Лиса до самоубийства.
        С брехтовской холодностью лишая персонажей какой бы то ни было индивидуальной выразительности, Фассбиндер в каждом из множества своих фильмов описывает новую касту маргиналов, угнетенных, представителей меньшинств. Он не желает принимать в расчет, что, если сложить все эти меньшинства воедино, получится цельная картина общества. Но если общество состоит только из жертв, только из угнетенных, где же эксплуататоры и палачи? Автор не может дать ответа на вопрос, абсурдно поставленный его картинами, и продолжает искать козлов отпущения среди абстрактной и бесплотной буржуазии, не вызывающей у зрителя ни малейших ассоциаций. Палач - всегда кто-то другой. Обильное, скроенное второпях (несмотря на внешнюю строгость) творчество Фассбиндера - словно мрачный, продуваемый сквозняками склад, где собраны все стереотипы XX в., близящегося к завершению. Возможно, будущие поколения увидят в нем полезный социологический документ - но этого нельзя утверждать наверняка.

    Авторская энциклопедия фильмов Жака Лурселля > Faustrecht der Freiheit

См. также в других словарях:

  • кровопийца — кровопийца …   Орфографический словарь-справочник

  • кровопийца — См …   Словарь синонимов

  • КРОВОПИЙЦА — КРОВОПИЙЦА, кровопийцы, муж. и (редк.) жен. (ритор.). Жестокий человек, безжалостный эксплоататор. «Мы терпели этих кровопийц, пауков и вампиров, проводя политику ограничения их эксплоататорских тенденций (о кулаках).» Сталин. Толковый словарь… …   Толковый словарь Ушакова

  • КРОВОПИЙЦА — КРОВОПИЙЦА, ы, род. мн. ийц, муж. и жен. Жестокий, безжалостный человек, угнетатель. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 …   Толковый словарь Ожегова

  • кровопийца — кровопийца, род. мн. кровопийц (неправильно кровопивец) …   Словарь трудностей произношения и ударения в современном русском языке

  • кровопийца — (иноск.) кровожадный, жестокий человек Ср. Кровь высосать. Ср. Опутать, притеснить, кровь высосать из человека, доставляло Габелю огромное наслаждение. А.А. Соколов. Тайна. 14. Ср. Bluthund. Ср. Господь обратил на тебя всю кровь дома Саулова... и …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона

  • Кровопийца — Кровопійца (иноск.) кровожадный, жестокій человѣкъ. Ср. Кровь высосать. Ср. Опутать, притѣснить, кровь высосать изъ человѣка, доставляло Габелю огромное наслажденіе. А. А. Соколовъ. Тайна. 14. Ср. Bluthund. Ср. Господь обратилъ на тебя всю кровь… …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)

  • Кровопийца — I ж. Насекомое, питающееся кровью человека или животных. II м. и ж. 1. разг. сниж. Жестокий человек; вампир II 1.. 2. Употребляется как порицающее или бранное слово. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 …   Современный толковый словарь русского языка Ефремовой

  • Кровопийца — I ж. Насекомое, питающееся кровью человека или животных. II м. и ж. 1. разг. сниж. Жестокий человек; вампир II 1.. 2. Употребляется как порицающее или бранное слово. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 …   Современный толковый словарь русского языка Ефремовой

  • кровопийца — кровопийца, кровопийцы, кровопийцы, кровопийц, кровопийце, кровопийцам, кровопийцу, кровопийц, кровопийцей, кровопийцею, кровопийцами, кровопийце, кровопийцах (Источник: «Полная акцентуированная парадигма по А. А. Зализняку») …   Формы слов

  • кровопийца — @font face {font family: ChurchArial ; src: url( /fonts/ARIAL Church 02.ttf );} span {font size:17px;font weight:normal !important; font family: ChurchArial ,Arial,Serif;}   мучитель, тиран, немилосердный человек …   Словарь церковнославянского языка

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»