Перевод: с русского на все языки

со всех языков на русский

кампа

  • 41 уборочный

    уборочный: \уборочный комбайн η θεριστική μηχανή; \уборочныйая кампания η συγκομιδή
    * * *

    убо́рочный комба́йн — η θεριστική μηχανή

    убо́рочная кампа́ния — η συγκομιδή

    Русско-греческий словарь > уборочный

  • 42 кампания

    f

    избира́тельная кампа́ния — vaalikamppailu

    Русско-финский словарь > кампания

  • 43 посевной

    посевна́я кампа́ния — kylvökamppailu

    Русско-финский словарь > посевной

  • 44 антиалкогольный

    прил.

    антиалкого́льная кампа́ния — campaña antialcohólica

    * * *
    adj

    Diccionario universal ruso-español > антиалкогольный

  • 45 перевыборный

    перевы́борный
    reelekta.
    * * *
    прил.

    перевы́борная кампа́ния — campaña de reelección

    перевы́борное собра́ние — reunión de reelección

    * * *
    adj

    Diccionario universal ruso-español > перевыборный

  • 46 посев

    посе́в
    1. (действие) semado;
    2. (посеянное) semitaĵo, semita kampo;
    \посевно́й sema, semada;
    \посевна́я пло́щадь semadareo;
    \посевна́я кампа́ния semadkampanjo.
    * * *
    м.
    1) ( действие) siembra f, sementera f
    2) (то, что посеяно) sembrado m

    пло́щадь посе́вов — superficie sembrada

    посе́вы взошли́ — las semillas han brotado

    * * *
    м.
    1) ( действие) siembra f, sementera f
    2) (то, что посеяно) sembrado m

    пло́щадь посе́вов — superficie sembrada

    посе́вы взошли́ — las semillas han brotado

    * * *
    n
    1) gener. melgar, siembra, sembrado, sementera
    2) med. cultivo, inoculación

    Diccionario universal ruso-español > посев

  • 47 спонсировать

    сов., несов.
    esponsorizar vt, patrocinar vt

    спонси́ровать предвы́борную кампа́нию — esponsorizar la campaña electoral

    * * *
    v
    gener. esponsorizar, patrocinar

    Diccionario universal ruso-español > спонсировать

  • 48 Вести

    mener vt, conduire vt

    вести себя — se conduire, se comporter

    * * *
    1) mener vt, conduire vt

    вести́ за́ руку — mener par la main

    вести́ по́д руку кого́-либо — donner le bras à qn

    2) ( управлять движением чего-либо) conduire vt; piloter vt (судно, самолёт)

    вести́ маши́ну — conduire une automobile

    3) ( руководить) diriger vt

    вести́ дела́ — gérer les affaires

    вести́ кружо́к — diriger un cercle (d'études)

    вести́ заседа́ние — présider une séance

    вести́ заня́тия — faire ( или donner) des cours

    4) (осуществлять, производить) mener vt

    вести́ борьбу́ — mener la lutte, lutter vi

    вести́ пропага́нду — faire (de) la propagande

    вести́ войну́ — faire la guerre à..., être en guerre, guerroyer vi

    вести́ бой — mener un combat

    вести́ разве́дку — faire la reconnaissance

    вести́ ого́нь, вести́ стрельбу́ — exécuter le feu ( или le tir), tirer vi

    вести́ перегово́-ры — négocier vt, être en pourparlers

    вести́ кампа́нию — mener une campagne

    вести́ рабо́ту (по...) — travailler vi (dans le domanie de...)

    вести́ де́ло — conduire une affaire

    вести́ перепи́ску с ке́м-либо — être en correspondance avec qn

    вести́ протоко́л — rédiger le procès-verbal

    вести́ за́писи — prendre des notes

    вести́ (делово́й) разгово́р с ке́м-либо — parler (affaires) avec qn; tenir des propos (abs)

    вести́ интри́гу — intriguer vi, mener une intrigue

    вести́ изыска́ния — faire des recherches ( или des investigations)

    вести́ раско́пки — faire des fouilles

    вести́ споко́йную, бу́рную жизнь — mener une vie tranquille, orageuse

    5) (куда-либо, к чему-либо) прям., перен. mener à qch, conduire à qch

    доро́га ведёт в лес — le chemin mène à la forêt

    алкоголи́зм ведёт к вырожде́нию — l'alcoolisme mène à la dégénérescence

    к чему́ э́то ведёт? — à quoi cela mène-t-il?

    э́то ни к чему́ не ведёт — cela n'avance à rien

    вести́ смычко́м по струне́ — passer l'archet sur la corde

    7) спорт. ("вести" - иметь большее количество очков) mener vt

    вести́ со счётом 2:0 — mener par 2 à 0

    ••

    вести́ нача́ло от чего́-либо — dater de qch

    вести́ свой род от кого́-либо — tenir son origine de qn

    вести́ кни́ги бухг.tenir les livres

    вести́ себя́ — se comporter

    вести́ себя́ хорошо́ ( о ребёнке) — se conduire bien, être sage

    и (да́же) у́хом не ведёт разг.il fait la sourde oreille

    * * *
    n
    gener. (к чему-л.) se traduire par (qch)

    Dictionnaire russe-français universel > Вести

  • 49 вести

    mener vt, conduire vt

    вести себя — se conduire, se comporter

    * * *
    1) mener vt, conduire vt

    вести́ за́ руку — mener par la main

    вести́ по́д руку кого́-либо — donner le bras à qn

    2) ( управлять движением чего-либо) conduire vt; piloter vt (судно, самолёт)

    вести́ маши́ну — conduire une automobile

    3) ( руководить) diriger vt

    вести́ дела́ — gérer les affaires

    вести́ кружо́к — diriger un cercle (d'études)

    вести́ заседа́ние — présider une séance

    вести́ заня́тия — faire ( или donner) des cours

    4) (осуществлять, производить) mener vt

    вести́ борьбу́ — mener la lutte, lutter vi

    вести́ пропага́нду — faire (de) la propagande

    вести́ войну́ — faire la guerre à..., être en guerre, guerroyer vi

    вести́ бой — mener un combat

    вести́ разве́дку — faire la reconnaissance

    вести́ ого́нь, вести́ стрельбу́ — exécuter le feu ( или le tir), tirer vi

    вести́ перегово́-ры — négocier vt, être en pourparlers

    вести́ кампа́нию — mener une campagne

    вести́ рабо́ту (по...) — travailler vi (dans le domanie de...)

    вести́ де́ло — conduire une affaire

    вести́ перепи́ску с ке́м-либо — être en correspondance avec qn

    вести́ протоко́л — rédiger le procès-verbal

    вести́ за́писи — prendre des notes

    вести́ (делово́й) разгово́р с ке́м-либо — parler (affaires) avec qn; tenir des propos (abs)

    вести́ интри́гу — intriguer vi, mener une intrigue

    вести́ изыска́ния — faire des recherches ( или des investigations)

    вести́ раско́пки — faire des fouilles

    вести́ споко́йную, бу́рную жизнь — mener une vie tranquille, orageuse

    5) (куда-либо, к чему-либо) прям., перен. mener à qch, conduire à qch

    доро́га ведёт в лес — le chemin mène à la forêt

    алкоголи́зм ведёт к вырожде́нию — l'alcoolisme mène à la dégénérescence

    к чему́ э́то ведёт? — à quoi cela mène-t-il?

    э́то ни к чему́ не ведёт — cela n'avance à rien

    вести́ смычко́м по струне́ — passer l'archet sur la corde

    7) спорт. ("вести" - иметь большее количество очков) mener vt

    вести́ со счётом 2:0 — mener par 2 à 0

    ••

    вести́ нача́ло от чего́-либо — dater de qch

    вести́ свой род от кого́-либо — tenir son origine de qn

    вести́ кни́ги бухг.tenir les livres

    вести́ себя́ — se comporter

    вести́ себя́ хорошо́ ( о ребёнке) — se conduire bien, être sage

    и (да́же) у́хом не ведёт разг.il fait la sourde oreille

    * * *
    1. n
    gener. enseigner (î ôåûöîàõ î ò.ï. (Nous proposons des cours collectifs enseignés par un moniteur diplômé.))
    2. v
    1) gener. conduire les pas de (qn) (кого-л.), donner entrée (о двери и т.п.), faire danser (партнёршу), mener pendant le tour, (к чему-л.) entraîner (qch) (Pour tenir les pieds élevés, on utilise les meubles d'environnement ce qui entraîne parfois l'enkylose.), donner accès à (куда-л.), (к чему-л.) soulever (La structure très spéciale des filtres soulève de nombreuses difficultés d'ordre technique.), accompagner (кого-л.), guider (машину и т.п.), aller, desservir (куда-л.; о двери), guider, tenir, conduire, conduire (о дороге и т.п.), mener, déboucher (dans, sur), piloter (судно, самолёт, автомашину)
    2) med. (к чему-л.) entraîner (qch) (Pour tenir les pieds élevés, on utilise les meubles d'environnement ce qui entraîne parfois l'ankylose.)

    Dictionnaire russe-français universel > вести

  • 50 газетный

    de journal; des journaux; journalistique

    газе́тный стиль — style m journalistique

    газе́тная кампа́ния — campagne f de presse

    газе́тное сообще́ние — information f de presse

    газе́тная заме́тка — entrefilet m

    газе́тный рабо́тник — journaliste m

    газе́тная бума́га — papier journal m

    газе́тные вы́резки — coupures f pl de journaux

    газе́тный кио́ск — kiosque m à journaux

    * * *
    adj

    Dictionnaire russe-français universel > газетный

  • 51 избирательный

    избира́тельная систе́ма — régime ( или système) électoral

    избира́тельное пра́во — droit m de vote

    всео́бщее избира́тельное пра́во — suffrage universel

    избира́тельный о́круг — circonscription électorale

    избира́тельный уча́сток ( помещение) — permanence électorale, bureau m de vote

    избира́тельный бюллете́нь — bulletin m de vote

    избира́тельный ценз — cens [sɑ̃s] électoral

    избира́тельная кампа́ния — campagne électorale

    2) спец. sélectif
    * * *
    adj
    1) gener. électif, électoral, électoraliste
    2) med. séléctif, électif (напр, о действии лекарственного средства)
    3) radio. sélectif

    Dictionnaire russe-français universel > избирательный

  • 52 начать

    commencer vt, vi; entreprendre vt, aborder vt; entamer vt (пирог, бутылку и т.п.)

    нача́ть строи́тельство — commencer la construction

    нача́ть с чего́-либо — commencer par qch

    нача́ть (+ неопр.)commencer ( или se mettre) à (+ infin)

    нача́ть писа́ть — se mettre à écrire

    на́чал накра́пывать дождь — il a commencé à pleuvoir

    на́чало света́ть — il a commencé à faire jour

    нача́ть кампа́нию — engager une campagne

    нача́ть движе́ние — amorcer un mouvement

    нача́ть отступле́ние — amorcer la retraite

    нача́ть пресле́дование — entamer des poursuites

    нача́ть сле́дствие — ouvrir une enquête

    нача́ть разгово́р — engager la conversation

    ••

    нача́ть с конца́ разг. — commencer par la fin; mettre la charrue avant les bœufs [bø]

    оста́лось нача́ть и ко́нчить разг. шутл.il ne reste qu'à commencer et à finir

    * * *
    v
    1) gener. commencer les hostilités, donner le coup d'envoi (что-л.), lancer une affaire, ouvrir les hostilités
    2) colloq. dépuceler (II) (что-л.), inaugurer

    Dictionnaire russe-français universel > начать

  • 53 начаться

    кампа́ния нача́ла́сь — la campagne est engagée

    * * *
    v
    gener. prendre naissance, se déclencher

    Dictionnaire russe-français universel > начаться

  • 54 предвыборный

    предвы́борная кампа́ния — campagne électorale

    * * *
    adj
    gener. électoraliste, pré-électoral, préélectoral

    Dictionnaire russe-français universel > предвыборный

  • 55 проведение

    с.
    1) (железной дороги и т.п.) construction f

    проведе́ние грани́цы — démarcage m d'une frontière

    2) ( осуществление) réalisation f; exécution f ( выполнение)

    проведе́ние кампа́нии — organisation f d'une campagne

    проведе́ние в жизнь — la mise en pratique

    3) (кандидата и т.п.) tenue f

    проведе́ние вы́боров — tenue d'élections

    * * *
    n
    1) gener. édition (выставки), traçage (линии), tenue (заседаний, собраний)
    2) eng. accomplissement (напр. опыта), cheminement (горных выработок)
    3) physiol. conduction

    Dictionnaire russe-français universel > проведение

  • 56 провести

    1) conduire vt, mener vt, faire passer vt; accompagner vt ( сопровождая)
    2) (черту и т.п.) tracer vt
    3) ( осуществить) réaliser vt; faire vt (опыт и т.п.)

    провести́ кампа́нию — mener une campagne

    провести́ собра́ние — présider une réunion

    провести́ в жизнь что́-либо — réaliser qch, mettre en pratique qch

    провести́ мысль, иде́ю — développer une pensée, une idée

    провести́ бой — mener ( или soutenir) un combat

    4) (проложить, построить) construire vt; installer vt

    провести́ электри́чество, газ — installer ( или faire poser) l'électricité, le gaz

    провести́ доро́гу — tracer ( или construire) une route

    провести́ желе́зную доро́гу — construire une ligne de chemin de fer, construire une voie ferrée

    провести́ руко́й по волоса́м — passer la main sur les cheveux

    6) (время и т.п.) passer vt

    ве́село провести́ пра́здник — passer joyeusement une fête

    провести́ о́тпуск в дере́вне — passer ses vacances à la campagne

    7) бухг. inscrire vt

    провести́ по кни́гам — inscrire sur les livres

    8) ( обмануть) разг. donner le change à qn; attraper vt ( поймать)

    его́ не проведёшь! — on ne la lui fait pas!; bien fin qui l'aura!

    меня́ не проведёшь! — pas si jeune!

    ста́рого воробья́ на мяки́не не проведёшь погов.прибл. c'est un trop vieux poisson pour mordre à l'appât

    ••

    провести́ грань — délimiter vt

    * * *
    v
    1) gener. carotter, circonvenir, faire adopter (решение и т.п.), faire passer (закон), faire une feinte (кого-л.), la mettre dans le baba à (qn) (кого-л.), le mettre dans le baba à (qn) (кого-л.), prendre le change, attraper, mener, tirer
    2) colloq. avoir, biter, bitter, dindonner, en revendre à (qn), jobarder, avoir qn, blouser, rouler
    3) obs. affiner, embabouiner, éluder
    5) argo. enviander, le mettre dans l'œuf à (qn)

    Dictionnaire russe-français universel > провести

  • 57 зерноуборочный

    de la récolte (des grains); de rentrée

    зерноубо́рочная кампа́ния — campagne f de rentrée ( или de récolte); rentrée f, récolte f

    Dictionnaire russe-français universel > зерноуборочный

  • 58 перевыборный

    перевы́борная кампа́ния — campagne électorale

    Dictionnaire russe-français universel > перевыборный

  • 59 посевной

    посе́вна́я пло́щадь — surface f ( или aire f) d'ensemencement

    посе́вна́я кампа́ния — campagne f des semailles

    Dictionnaire russe-français universel > посевной

  • 60 уборочный

    с.-х.

    убо́рочная кампа́ния — rentrée f des récoltes

    убо́рочная маши́на ( жатвенная) — moissonneuse f

    Dictionnaire russe-français universel > уборочный

См. также в других словарях:

  • КАМПА — (самоназвание ашанинка) индейский народ общей численностью 50 тыс. чел., проживающий, в основном, на территории Перу. Незначительное количество кампа (около 120 чел.) проживает на территории Бразилии. Язык кампа. Религиозная принадлежность… …   Современная энциклопедия

  • Кампа — (самоназвание ашанинка) индейский народ общей численностью 50 тыс. чел., проживающий, в основном, на территории Перу. Незначительное количество кампа (около 120 чел.) проживает на территории Бразилии. Язык кампа. Религиозная принадлежность… …   Иллюстрированный энциклопедический словарь

  • КАМПА — индейские народы группы араваков в Перу. 50 тыс. человек (1993). Язык кампа. Верующие католики …   Большой Энциклопедический словарь

  • Кампа — Девочка кампо, штат Акри, Бразилия …   Википедия

  • кампа — индейские народы группы араваков в Перу. 50 тыс. человек (1995). Язык кампа. Верующие  католики. * * * КАМПА КАМПА, индейские народы группы араваков (см. АРАВАКИ) в Перу. 50 тыс. человек (1993). Язык кампа. Верующие католики …   Энциклопедический словарь

  • Кампа (мифология) — Кампа  в древнегреческой мифологии охранительница темной бездны Тартара Кампа была с телом женщины и пятидесятью змеями вместо головы. Дочь Урана и Геи. По Овидию с бычьим телом и змеиными хвостами. Кампа сторожила в Тартаре гекатонхейров и… …   Википедия

  • кампа́ния — кампания, и (совокупность действий военных, политическихи проч.) …   Русское словесное ударение

  • кампањски — на начин на кампања …   Macedonian dictionary

  • кампања — (фр. campagne) 1. повремена интензивна масовна работа насочена во еден правец и извршена во определен временски период 2. вој. воен поход, воени операции 3. борба за или против некого или нешто (особено преку печатот) 4. време на непрекината… …   Macedonian dictionary

  • кампа́ния — и, ж. 1. воен. Совокупность операций, объединенных общей стратегической целью и проводимых в определенный период времени или на отдельном театре военных действий. [Мы], то есть наш N ский гусарский полк, только что воротился тогда из венгерской… …   Малый академический словарь

  • кампањско учење — подготвување на студенти за испити кога сакаат да совладаат многу материјал одеднаш место да се подготвуваат постепено и систематски …   Macedonian dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»