Перевод: с русского на все языки

со всех языков на русский

искоренить

  • 101 искоренять

    Русско-финский словарь > искоренять

  • 102 вывести

    вы́вести
    1. (откуда-л.) elirigi, elkonduki, elejigi;
    2. (сделать вывод) konkludi;
    3. (пятно) senmakuligi;
    4. (цыплят) kovi;
    5. (искоренить) elradikigi, forigi, ekstermi;
    ♦ \вывести кого́-л. из себя́ eksciti (или inciti, kolerigi) iun;
    \вывести на чи́стую во́ду malkaŝigi, senvualigi, demaskigi;
    \вывестись (о птенцах) elkoviĝi.
    * * *
    (1 ед. вы́веду) сов., вин. п.

    вы́вести на доро́гу ( кого-либо) — traer a buen camino (a)

    вы́вести из каза́рм — descuartelar vt

    2) ( исключить) excluir (непр.) vt

    вы́вести из соста́ва, из спи́сков — excluir del conjunto, de la lista

    вы́вести из-под контро́ля — sustraer al control

    3) (устранить; уничтожить) eliminar vt; quitar vt ( о пятнах)
    4) ( сделать вывод) deducir (непр.) vt, concluir (непр.) vt; inferir vt, colegir vt, sacar consecuencias

    вы́вести фо́рмулу — deducir una fórmula

    из э́того он вы́вел — de esto (él) dedujo (deduce)

    5) ( вырастить) criar vt ( животных); cultivar vt ( растения)

    вы́вести цыпля́т — criar pollitos

    6) ( изобразить) representar vt, describir (непр.) vt
    7) ( построить) alzar vt, levantar vt, erigir vt
    ••

    вы́вести из што́пора ав.hacer salir de la barrena

    вы́вести из стро́я — poner fuera de combate (воен.); poner fuera de servicio, estropear vt

    вы́вести из затрудне́ния — sacar de (un) apuro

    вы́вести из равнове́сия — sacar a uno de quicio (de sus casillas)

    вы́вести из себя́ — sacar de sí, exasperar vt, sacar de sus casillas, hacer perder los estribos; hacer subirse a la parra (fam.)

    вы́вести из терпе́ния — hacer perder la paciencia (a)

    вы́вести нару́жу — poner en claro (a la luz del día), sacar a luz

    вы́вести на чи́стую (све́жую) во́ду — poner al desnudo, sacar a relucir; desenmascarar vt

    вы́вести отме́тку — poner (sacar) la calificación media

    вы́вести бу́квы — caligrafiar vt

    вы́вести из э́того состоя́ния — redimir de ese estado

    вы́вести в лю́ди — ayudar a abrirse (hacerse) camino; presentar en sociedad

    * * *
    (1 ед. вы́веду) сов., вин. п.

    вы́вести на доро́гу ( кого-либо) — traer a buen camino (a)

    вы́вести из каза́рм — descuartelar vt

    2) ( исключить) excluir (непр.) vt

    вы́вести из соста́ва, из спи́сков — excluir del conjunto, de la lista

    вы́вести из-под контро́ля — sustraer al control

    3) (устранить; уничтожить) eliminar vt; quitar vt ( о пятнах)
    4) ( сделать вывод) deducir (непр.) vt, concluir (непр.) vt; inferir vt, colegir vt, sacar consecuencias

    вы́вести фо́рмулу — deducir una fórmula

    из э́того он вы́вел — de esto (él) dedujo (deduce)

    5) ( вырастить) criar vt ( животных); cultivar vt ( растения)

    вы́вести цыпля́т — criar pollitos

    6) ( изобразить) representar vt, describir (непр.) vt
    7) ( построить) alzar vt, levantar vt, erigir vt
    ••

    вы́вести из што́пора ав.hacer salir de la barrena

    вы́вести из стро́я — poner fuera de combate (воен.); poner fuera de servicio, estropear vt

    вы́вести из затрудне́ния — sacar de (un) apuro

    вы́вести из равнове́сия — sacar a uno de quicio (de sus casillas)

    вы́вести из себя́ — sacar de sí, exasperar vt, sacar de sus casillas, hacer perder los estribos; hacer subirse a la parra (fam.)

    вы́вести из терпе́ния — hacer perder la paciencia (a)

    вы́вести нару́жу — poner en claro (a la luz del día), sacar a luz

    вы́вести на чи́стую (све́жую) во́ду — poner al desnudo, sacar a relucir; desenmascarar vt

    вы́вести отме́тку — poner (sacar) la calificación media

    вы́вести бу́квы — caligrafiar vt

    вы́вести из э́того состоя́ния — redimir de ese estado

    вы́вести в лю́ди — ayudar a abrirse (hacerse) camino; presentar en sociedad

    * * *
    v
    gener. (âúðàñáèáü) criar (животных), (èçîáðàçèáü) representar, (èñêëó÷èáü) excluir, (ïîñáðîèáü) alzar, (ñäåëàáü âúâîä) deducir, (увести откуда-л.) sacar, (устранить; уничтожить) eliminar, colegir, concluir, cultivar (растения), describir, erigir, evacuar (о войсках), hacer salir (заставлять кого-л. выйти), inferir, levantar, llevar (уводить), quitar (о пятнах), retirar, sacar consecuencias

    Diccionario universal ruso-español > вывести

  • 103 вытравливать

    * * *
    v
    1) gener. (истребить; уничтожить) exterminar, (ñàäïèñü, ðèñóñîê è á. ï.) grabar (al agua fuerte, etc.), (произвести потраву) asolar (pastando), desarraigar, extirpar (искоренить), hacer desaparecer
    2) navy. filar (трос, цепь)
    3) hunt. batir, lanzar la jaurìa

    Diccionario universal ruso-español > вытравливать

  • 104 вытравлять

    вытравля́ть
    см. вы́травить.
    * * *
    несов.
    * * *
    v
    1) gener. (истребить; уничтожить) exterminar, (ñàäïèñü, ðèñóñîê è á. ï.) grabar (al agua fuerte, etc.), (произвести потраву) asolar (pastando), desarraigar, extirpar (искоренить), hacer desaparecer
    2) hunt. batir, lanzar la jaurìa

    Diccionario universal ruso-español > вытравлять

  • 105 уничтожать

    уничтож||а́ть
    см. уничто́жить;
    \уничтожатье́ние neniigo;
    ekstermo (истребление);
    detruo (разрушение).
    * * *
    несов.
    * * *
    несов.
    * * *
    v
    1) gener. (óïðàçäñèáü) suprimir, abolir, aniquiar, aniquilar, anonadar, anular, arrollar (препятствия), astillar, comer, demoler, derogar, derribar, derrotar, derruir, descepar, deshacer, destruir (разрушить), devorar, disolver, exterminar (истребить, искоренить), extermmar, extinguir, extirpar, hacer (volver) un sebo, hundir, matar, nulificar, añonadar, cancelar, consumir, elidir
    2) colloq. (ñúåñáü, âúïèáü) apurar, beber hasta las heces
    3) liter. (морально подавить, унизить) abatir, aplastar
    4) law. anular v, deteriorar, liquidar

    Diccionario universal ruso-español > уничтожать

  • 106 вывести

    1) ( откуда-либо) sortir vt (a.), emmener vt ( увести); faire sortir qn ( удалить); exclure vt ( исключить); évacuer vt (войска́)

    вы́вести кого́-либо на доро́гу прям., перен.mettre sur le bon chemin

    2) (пятно и т.п.) enlever vt, ôter vt; dégraisser vt (тк. жирное пятно)
    3) ( искоренить) éradiquer vt; extirper vt; détruire vt ( паразитов)

    вы́вести тарака́нов — exterminer ( или chasser) les cafards

    4) ( сделать вывод) déduire vt; conclure vt ( заключить)

    вы́вести фо́рмулу — déduire une formule

    5) ( вырастить) élever vt; faire éclore vt ( высидеть); cultiver vt ( растения)

    вы́вести цыпля́т — couver des poussins

    вы́вести но́вый сорт я́блок — cultiver une nouvelle espèce de pommes

    ••

    вы́вести сте́ны — élever des murs

    вы́вести тип кого́-либо (в романе и т.п.) — évoquer le type de qn

    вы́вести в расхо́д ком.porter en dépenses

    вы́вести из затрудне́ния — tirer d'embarras

    вы́вести из равнове́сия кого́-либо — faire perdre l'équilibre à qn

    вы́вести из терпе́ния кого́-либо — faire perdre patience à qn

    вы́вести кого́-либо из беды́ — tirer qn d'un mauvais pas; tirer qn du pétrin (fam)

    вы́вести из себя́ — mettre hors (придых.) de soi

    вы́вести нару́жу — mettre en lumière

    вы́вести отме́тку — mettre une note

    вы́вести из стро́я — mettre hors de service; détériorer vt ( привести в негодность); воен. mettre hors de combat

    вы́вести из што́пора ав.faire sortir de la vrille

    * * *
    v
    gener. sortir (из какого-л. состояния)

    Dictionnaire russe-français universel > вывести

  • 107 вытравлять

    1) (истребить; уничтожить) exterminer vt; faire disparaître qch, déraciner vt ( искоренить)

    вы́травля́ть пятно́ — enlever ( или ôter) une tache

    вы́травля́ть из па́мяти — effacer de la mémoire

    2) (надпись, рисунок и т.п.) graver vt à l'eau forte

    вы́травля́ть посе́вы — détruire les semences

    4) охот. lancer vt, (faire) déboucher vt
    * * *
    v

    Dictionnaire russe-français universel > вытравлять

  • 108 изгнать

    1) ( кого-либо) chasser vt, expulser vt ( выгнать); exiler vt, bannir vt ( выслать)
    2) ( искоренить) bannir vt, proscrire vt

    изгна́ть из употребле́ния — bannir de l'usage

    изгна́ть все сомне́ния — chasser tous les doutes

    * * *
    v

    Dictionnaire russe-français universel > изгнать

  • 109 уничтожить

    détruire vt; anéantir vt, faire disparaître qn ( полностью); exterminer vt (истребить, искоренить); supprimer vt, abolir vt ( упразднить); révoquer vt (доверенность и т.п.)

    уничто́жить проти́вника воен. — détruire l'ennemi [ɛnmi]

    * * *
    v
    1) gener. faire disparaître, réduire à néant, faire table rase, jeter, mettre, néantiser, rendre nul, réduire, réduire en miettes, réduire en poussière, saborder (методом диверсии), tailler en pièces, liquider, écraser
    2) med. anéantir, néantir, supprimer, éliminer
    3) colloq. ratiboiser
    4) liter. aplatir, briser, démolir, atomiser, pulvériser, souffler (sur)
    5) milit. casser
    6) simpl. ratatiner

    Dictionnaire russe-français universel > уничтожить

  • 110 бороться

    1) ( вести борьбу) lottare, combattere, battersi
    2) gareggiare, competere
    * * *
    несов.
    1) lottare contro / con; combattere contro
    2) lottare con / contro, combattere con / contro; contrastare vt

    боро́ться с конкурентами — lottare contro i concorrenti

    3) ( стремиться искоренить) lottare / combattere contro

    боро́ться с усталостью — lottare con la stanchezza

    боро́ться со сном — lottare con il sonno

    боро́ться с самим собой — lottare con se stesso

    боро́ться с предрассудками — lottare contro i pregiudizi

    боро́ться со смертью — lottare contro la morte

    боро́ться за жизнь — lottare per la vita

    4) (добиваться чего-л.) lottare, combattere, battersi per

    боро́ться за звание чемпиона — lottare per il titolo di campione

    5) ( вступать в противоречие) contrastarsi, combattere, battersi
    * * *
    v
    1) gener. militare (per, a favore di), battagliare, combattere, contrastare (c+I), far le forze, fare alle braccia, guerreggiarsi, lottare, militante (çà+A), misurarsi con, propugnare (çà+A), repugnare (ñ+A), ripugnare (ñ+A)
    2) liter. pugnare (çà+A)

    Universale dizionario russo-italiano > бороться

  • 111 искоренять

    * * *
    v
    1) gener. eradicare, evellere, sradicare (также перен.), disradicare, esterminare, estirpare, sterminare
    2) liter. diradicare, divellere, proscrivere, sbarbare, sbarbicare, sterpare

    Universale dizionario russo-italiano > искоренять

  • 112 вытравить

    1) (истребить; уничтожить) exterminer vt; faire disparaître qch, déraciner vt ( искоренить)

    вы́травить пятно́ — enlever ( или ôter) une tache

    вы́травить из па́мяти — effacer de la mémoire

    2) (надпись, рисунок и т.п.) graver vt à l'eau forte

    вы́травить посе́вы — détruire les semences

    4) охот. lancer vt, (faire) déboucher vt

    Dictionnaire russe-français universel > вытравить

  • 113 вытравить

    вы́травить
    forigi, ekstermi;
    \вытравить пятно́ senmakuligi.
    * * *
    1) (истребить; уничтожить) exterminer vt; faire disparaître qch, déraciner vt ( искоренить)

    вы́травить пятно́ — enlever ( или ôter) une tache

    вы́травить из па́мяти — effacer de la mémoire

    2) (надпись, рисунок и т.п.) graver vt à l'eau forte

    вы́травить посе́вы — détruire les semences

    4) охот. lancer vt, (faire) déboucher vt

    Diccionario universal ruso-español > вытравить

  • 114 искоренять

    Русско-казахский словарь > искоренять

  • 115 искоренение

    Русско-татарский словарь > искоренение

  • 116 искоренять

    несов.; см. искоренить

    Русско-татарский словарь > искоренять

  • 117 ненормальность

    Русско-татарский словарь > ненормальность

  • 118 искоренять

    -ся, искоренить, -ся ви[с]воріняти, -ся и ви[с]корінювати, -ся, викоренити, -ся, скоренити, -ся, (о мн.) пови[пос]коріняти, -ся, повикорінювати, -ся, викоренити, -ся, скоренити, -ся, (диал.) викоренувати, -ся; срв. Истреблять. [Гордість у душі людській всі добрі почини викоріняє (Франко). Нашого насіння ніхто не скоренить (Стор.). Тра було, як зайшла свобода, всіх панів викоренувати (Гайс. о.)]. Искореняемый - викорінюваний. Искоренённый - викорінений, скорінений. -нить до основания кого - вигубити до накорінку кого. -нить зло - викоренити, вивести, винищити лихо.
    * * *
    несов.; сов. - искорен`ить
    викорі́нювати и викоріня́ти, ви́коренити и мног. повикорі́нювати и повикореня́ти; скореня́ти, скорени́ти

    Русско-украинский словарь > искоренять

  • 119 пресекать

    пресечь
    1) см. Пересекать 1 и 2;
    2) (обычно в знач. прекращать, останавливать) перетинати, перетяти, припиняти, припинити, (уничтожать) нищити, знищити, винищувати, винищити, (о мн.) поперетинати, поз[пови]нищувати що. [Перетяти всякий доступ свіжого повітря в легені (Єфр.)]. -сечь разговор - припинити розмову. -сечь сообщение с городом - перетяти, перервати сполучення (комунікацію) з містом. -сечь путь кому - перетяти дорогу кому. -сечь зло, злоупотребления - припинити (знищити) лихо, зловживання. -сечь в корне (в зародыше) - знищити в зародку, (совсем) знищити до щенту. Пресечённый - перетятий, припинений, знищений. -ться - перетинатися, перетятися, припинятися, припинитися, (о роде и т. п.) переводитися, перевестися, зводитися, звестися, уриватися, у(ві)рватися. [В неї голос неначе спорснув і перетявсь (Неч.-Лев.). Бодай його кодло з накоренком перевелось (Ном.)]. Разговор -секся - розмова у(ві)рвалася, припинилася. Источник -секся - джерело висохло. Род -секся - рід перевівся, у(ві)рвався. [Урвався і рід Вишневецьких (Стор.)]. Тут -каются все известия об этом деле - тут уриваються всі відомості про цю справу.
    * * *
    несов.; сов. - прес`ечь
    1) (полагать, класть конец) кла́сти край, покла́сти край; ( прекращать) припиня́ти, припини́ти (що); ( уничтожать) ни́щити, зни́щити, вини́щувати, ви́нищити (що)

    \пресекать в ко́рне — зни́щити в ко́рені; ( искоренить) ви́коренити, ліквідува́ти

    2) ( прерывать связь) перетина́ти, перетя́ти и перетну́ти и поперетина́ти, перерива́ти, перерва́ти и поперерива́ти

    Русско-украинский словарь > пресекать

  • 120 изжить

    Русско-белорусский словарь > изжить

См. также в других словарях:

  • ИСКОРЕНИТЬ — ИСКОРЕНИТЬ, искореню, искоренишь, совер. (к искоренять), что (книжн.). Совершенно уничтожить, окончательно устранить что нибудь давно существующее, вырвать с корнем. Искоренить зло. Искоренить дикие предрассудки. Толковый словарь Ушакова. Д.Н.… …   Толковый словарь Ушакова

  • искоренить — вырвать с корнем, изжить, вырвать, уничтожить, ликвиднуть, выжечь каленым железом, подрубить под корень, истребить, ликвидировать, изничтожить, выкорчевать Словарь русских синонимов. искоренить см. уничтожить 1 Словарь синонимов русского языка …   Словарь синонимов

  • Искоренить — (иноск.) совершенно истребить, уничтожить (какъ дерево съ корнемъ вырываютъ). Ср. Всѣ говорятъ, что вы искоренили многія неправды... Гоголь. Переписка съ друзьями. 28. Занимающему важное мѣсто. См. С корнем вон …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)

  • ИСКОРЕНИТЬ — ИСКОРЕНИТЬ, ню, нишь; нённый ( ён, ена); совер., что. Окончательно уничтожить, истребить. И. зло. И. недостатки. | несовер. искоренять, яю, яешь. | сущ. искоренение, я, ср. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 …   Толковый словарь Ожегова

  • искоренить — (иноск.) совершенно истребить, уничтожить (как дерево с корнем вырывают) Ср. Все говорят, что вы искоренили многие неправды... Гоголь. Переписка с друзьями. 28. Занимающему важное место. См. с корнем вон …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона

  • Искоренить — сов. перех. см. искоренять Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 …   Современный толковый словарь русского языка Ефремовой

  • искоренить — искоренить, искореню, искореним, искоренишь, искорените, искоренит, искоренят, искореня, искоренил, искоренила, искоренило, искоренили, искорени, искорените, искоренивший, искоренившая, искоренившее, искоренившие, искоренившего, искоренившей,… …   Формы слов

  • искоренить — искорен ить, н ю, н ит …   Русский орфографический словарь

  • искоренить — (II), искореню/(сь), ни/шь(ся), ня/т(ся) …   Орфографический словарь русского языка

  • искоренить — ню, нишь; искоренённый; нён, нена, нено; св. кого что. Полностью устранить, уничтожить, истребить. И. зло. И. недостатки. ◁ Искоренять, яю, яешь; нсв. Искореняться, яется; страд. Искоренение; искорененье, я; ср. И. пьянства …   Энциклопедический словарь

  • искоренить — ню/, ни/шь; искоренённый; нён, нена/, нено/; св. см. тж. искоренять, искореняться, искоренение, искорененье кого что Полностью устранить, уничтожить, истребить …   Словарь многих выражений

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»