-
1 инкассировать
сов., несов. фин.incassare vt; riscuotere vt -
2 incassare
инкассировать, получать- incassare un assegnoincassare una cambiale — инкассировать/реализовать вексель
- incassare una tratta
- fatture da incassareDizionario italiano-russo e russo-italiano di Economia > incassare
-
3 cambiare un assegno
Dizionario italiano-russo e russo-italiano di Economia > cambiare un assegno
-
4 incassare un assegno
инкассировать чек, получить деньги по чекуDizionario italiano-russo e russo-italiano di Economia > incassare un assegno
-
5 incassare una cambiale
инкассировать вексель, получить деньги по векселюDizionario italiano-russo e russo-italiano di Economia > incassare una cambiale
-
6 riscuotere un assegno
инкассировать чек, получить деньги по чекуDizionario italiano-russo e russo-italiano di Economia > riscuotere un assegno
-
7 incassare
1.2) вставить, установить (в полости, гнезде и т.п.)5) получать ( удары в боксе)6) нормально реагировать (на критику и т.п.)2. вспом. avereприлегать, соприкасаться* * *гл.1) общ. упаковывать в ящик, запирать (проход, русло реки), плотно входить, плотно приставать, прилегать, примыкать2) тех. вкладывать, вправлять, вставлять3) экон. упаковывать, получать деньги, укладывать в ящик4) фин. принимать (деньги) в кассу, инкассировать, получать деньги по долговому обязательству, получать наличными, выручать, получать (следуемые деньги) -
8 incassare un assegno
Итальяно-русский универсальный словарь > incassare un assegno
-
9 incassare
1. vt1) упаковывать / укладывать в ящикincassare i libri — уложить книги в ящикincassare un morto — положить в гроб покойникаincassare un orologio — вставить механизм в корпус часовincassare gemme — оправлять драгоценные камни2. vi (a)1) плотно входить / приставать; примыкать, прилегать2) принимать на себя / получать удары противника ( в боксе); пропускать ( гол - в футболе)•Syn:перен. riscuotere, ricevere -
10 introitare
-
11 incassare
incassare 1. vt 1) упаковывать <укладывать> в ящик incassare i libri -- уложить книги в ящик incassare un morto -- положить в гроб покойника 2) вкладывать, вставлять, вправлять incassare un orologio -- вставить механизм в корпус часов incassare gemme -- оправлять драгоценные камни 3) запирать (проход, русло реки) 4) fin принимать (деньги) в кассу; получать( следуемые деньги), инкассировать 2. vi (a) 1) плотно входить <приставать>; примыкать, прилегать il coperchio incassa male -- крышка плохо закрывается 2) sport принимать на себя <получать> удары противника (в боксе) -
12 introitare
introitare (-òito) vt bur инкассировать -
13 incassare
incassare 1. vt 1) упаковывать <укладывать> в ящик incassare i libri — уложить книги в ящик incassare un morto — положить в гроб покойника 2) вкладывать, вставлять, вправлять incassare un orologio — вставить механизм в корпус часов incassare gemme — оправлять драгоценные камни 3) запирать (проход, русло реки) 4) fin принимать ( деньги) в кассу; получать ( следуемые деньги), инкассировать 2. vi (a) 1) плотно входить <приставать>; примыкать, прилегать il coperchio incassa male — крышка плохо закрывается 2) sport принимать на себя <получать> удары противника ( в боксе) -
14 introitare
-
15 cambiare
Dizionario italiano-russo e russo-italiano di Economia > cambiare
-
16 riscuotere
1) взимать, взыскать3) получить•- riscuotere un creditoriscuotere le tasse — взимать/собирать налоги
- riscuotere un dividendo
- crediti da riscuotereDizionario italiano-russo e russo-italiano di Economia > riscuotere
-
17 cambiare
1. io cambio, tu cambi1) менять, сменять••cambiare treno — пересесть на другой поезд, сделать пересадку
2) переодевать3) изменить, преобразовать4) обменивать, менять6) пересесть, сделать пересадку2. io cambio, tu cambi; вспом. essereизменяться, меняться* * *гл.1) общ. изменять, меняться, обменивать, делать иным, заменять, изменяться, менять, переменять, сменять, разменивать (деньги)2) фин. получать наличными, инкассировать -
18 incassare dollari
гл.экон. инкассировать доллары -
19 incassare i dollari
гл.Итальяно-русский универсальный словарь > incassare i dollari
-
20 incassare i pagamenti
гл.Итальяно-русский универсальный словарь > incassare i pagamenti
- 1
- 2
См. также в других словарях:
ИНКАССИРОВАТЬ — [ит. incassare букв. класть в ящик] фин. произвести операцию ИНКАССО. Словарь иностранных слов. Комлев Н.Г., 2006. инкассировать ит. incassare букв. класть в ящик) получить в банке деньги наличными по векселю, чеку и т. п.; произвести операцию… … Словарь иностранных слов русского языка
ИНКАССИРОВАТЬ — ИНКАССИРОВАТЬ, инкассирую, инкассируешь, совер. и несовер., что (банк.). Произвести (производить) операцию инкассо, предъявить (предъявлять) к платежу. Инкассировать вексель. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
ИНКАССИРОВАТЬ — получить в банке деньги наличными по векселю, чеку и т.д.; провести финансовую операцию инкассо … Юридический словарь
инкассировать — — [[Англо русский словарь сокращений транспортно экспедиторских и коммерческих терминов и выражений ФИАТА]] Тематики услуги транспортно экспедиторские EN ccxcollect … Справочник технического переводчика
ИНКАССИРОВАТЬ — получать в банке деньги наличными по векселю, чеку и т.д.; провести финансовую операцию инкассо … Юридическая энциклопедия
ИНКАССИРОВАТЬ — предъявлять документы к платежу и получать в банке деньги наличными по векселю, чеку и т.д.; провести финансовую операцию инкассо … Энциклопедический словарь экономики и права
Инкассировать — несов. и сов. перех. 1. Осуществлять операцию инкассо. 2. Получать в банке деньги наличными по предъявлении соответствующего документа к платежу. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
инкассировать — получить в банке деньги наличными по векселю, чеку и т.д.; провести финансовую операцию инкассо … Большой юридический словарь
инкассировать — инкасс ировать, рую, рует … Русский орфографический словарь
ИНКАССИРОВАТЬ — получить в банке деньги наличными по векселю, чеку и т.д.; провести финансовую операцию инкассо … Большой бухгалтерский словарь
инкассировать — см. инкассо … Справочный коммерческий словарь