-
1 илыме
илыме1. прич. от илаш2. прил. жилой, жизненныйИлыме пачер жилая квартира;
илыме вер жилая площадь.
Кок радам дене вӱта, илыме пӧрт-влак шуйнат. «Мар. ком.» В два ряда размещены хлева, жилые дома.
3. в знач. сущ. жизнь, существование, обитаниеВара олян-олян Пӧтыр тыплана, ачаж дене пырля илымым, тудын ӱскырт койышыжым шонаш тӱҥалеш. М. Шкетан. Потом Пётр постепенно успокаивается, начинает думать о совместной жизни с отцом, о его упрямом характере.
Идиоматические выражения:
-
2 илыме вер
офиц. место жительстваИлыме вер гыч справка справка с места жительства.
Идиоматическое выражение. Основное слово:
илыме -
3 помещений
помещенийпомещение (илыме але иктаж-могай пашалан, занятийлан йӧнештарыме пӧлем)Кугу помещений большое помещение;
яра помещений свободное помещение;
помещенийым ямдылаш подготовить помещение.
Илыме помещенийыш, поснак черле еҥын пӧлемышкыже, яндар южым пуртыман. «Мар. ком.» Необходимо открыть доступ чистому воздуху в жилое помещение, особенно в комнату больного.
Итоговый занятийым эртарашлан помещенийым чыла шотыштат ямдылен шуктыман. «Мар. ком.» Для проведения итогового занятия нужно как следует подготовить помещение.
-
4 славян
славянЭрвел славян-влак восточные славяне.
Славян-влак финн калыкын илыме йӱдвел-эрвел кундемыш моткоч шукерте шыҥен пураш тӱҥалыныт. П. Ерусланов. Славяне стали очень давно проникать в северо-восточные края, заселённые финскими народами.
2. в поз. опр. славянский, славян, принадлежащий славянамСлавян-влак илыме вер место проживания славян;
кугезе славян племя древнеславянское племя.
Ожно Россий мланде мучко славян калык деч ончыч меря калык илен. А. Эрыкан. Раньше на землях России до славянского народа жили меряне.
Молитвам ала-могай славян йылме дене тунемаш верештеш, ни рушла, ни марла огыл. О. Тыныш. Молитвы придётся учить на каком-то славянском языке, ни по-русски, ни по-марийски.
-
5 адрес
адрес1. адрес (серыш калта, посылка монь ӱмбалан кӧлан колтымым возен ончыктымаш)Мӧҥгеш адрес обратный адрес;
раш адрес точный адрес.
Калта ӱмбалне адресым шем чия дене возымо. Адрес на конверте написан чёрными чернилами.
Серышым возо, адресым пуэм. М. Казаков. Пиши письмо, адрес дам.
Мӧҥгысӧ адрес домашний адрес;
паша адрес служебный адрес;
адресым вашталташ переменить адрес;
адресым налаш, пуаш взять, дать адрес.
– Тый кокатын адресшым возен нал, – туныкта авам. В. Любимов. – Ты запиши адрес тётки, – учит мама.
Пагалыме писательлан саламлымаш адресым возен ямдыленна. Подготовили приветственный адрес уважаемому писателю.
-
6 азапланымаш
азапланымашсущ. от азапланаш1. беспокойство, волнение, тревогаТудын тӱсыштыжӧ кугу азапланымаш койо. С. Николаев. В его лице выразилось большое волнение.
А ончылно эше мыняр шонымаш, азапланымаш. М. Евсеева. А сколько ещё впереди раздумий, волнений.
2. заботаШке илыме кундемын сылнылыкше верч азапланымаш эше чыла вереак ок сите. «Мар. ком.» Заботы о красоте родного края не везде ещё хватает.
-
7 беженец
беженецБеженец-влакым вераҥдаш разместить беженцев.
-
8 блок
I1. полит. блок; соглашение, объединение для совместных действий (эл, партий, организаций, группировка-влакын иктаж-молан ыштыме соглашенийышт, ушемышт)Коммунист ден беспартийный-влакын блокышт блок коммунистов и беспартийных;
военный блок военный блок.
Блокыш ушныдымо движений тӱнямбалсе отношенийын кӱлешан факторжо лийын да ончыкыжат лийын кодеш. Важным фактором международных отношений было и остаётся движение неприсоединения к блокам.
2. строит. блок; деталь, используемая как готовая часть сооружения, механизма (оралтын, механизмын ужашыже)Кермыч блок кирпичный блок;
шлакобетон блок шлакобетонный блок.
Илыме верым чоҥымо кумдыкышто шолдыра панель да объёмный блок ден ыштыме пӧрт-влакын ужашыштым кугемдаш. Увеличить долю крупнопанельных и объёмноблочных жилых домов в общем объёме жилищного строительства.
3. тех. блок, секция (секций)Питаний блок блок питания.
IIтех. блок (неле ӱзгарым кӱзыктымӧ олдырчо)Кермычым блок дене кӱзыкташ поднять кирпичи при помощи блока.
-
9 варвар
варвар1. ист. варвар (грек ден римлян-влакын кугезышт вес элыште илыше калыкым пагалыде тыге лӱмденыт)Варвар-шамычын кулыштын илыме суртышт, шкеныштын озанлыкышт лийын. «Кокла курым.» У рабов варваров было своё жилье, личное хозяйство.
2. перен. варвар; невежественный, грубый человек (пеш осал, торжа еҥ)Зуев чыла вере пуреден коштын савырныш, чыла вере нимо шотат кодын огыл: «Варвар тӱшка!» – мане тудо. Н. Лекайн. Зуев обошёл вокруг, нигде нет порядка: «Варвары!» – сказал он.
-
10 ватке
ваткевата, ватка (медициныште, вургем ден илыме верым шокшемдаш кучылтмо пушкыдо ош материал)Аптек ватке аптечная ватка;
шолтымо ватке стерильная ватка, прокипяченая ватка.
Верук шӱргыштӧ улшо гримжым ватке дене ӱштын да каяш тарванен. М. Шкетан. Верук обтёрла грим на лице ваткой и двинулась к выходу.
Смотри также:
мамык -
11 вашталташ
вашталташI-ам1. возвр. меняться, изменяться, измениться; переменяться, перемениться; подвергаться изменению, переменеИгече вашталтеш погода меняется;
мардеж вашталтеш изменяется направление ветра.
Игече пеш содор вашталте, йӱдйымал мардеж пушеҥге вуйым мурыкта, гыж-ж-ж шокта. М. Шкетан. Погода быстро изменилась, от северных ветров качаются верхушки деревьев, слышен шум ветвей.
Марина вестӱрлемын, вашталтын. О. Шабдар. Марина стала другая, изменилась.
2. сменяться, смениться; освободиться от несения каких-л. обязанностейВахтёр вашталте сменился вахтёр;
крановщик вашталтеш сменяется крановщик.
Пелйӱдлан орол вашталтеш. К полуночи сменяется охрана.
Составные глаголы:
Идиоматические выражения:
II-ем1. менять кого-что-л.; обменять, поменять, променять на кого-что-л.Профсоюзный билетым вашталташ обменять профсоюзный билет.
Еҥ-шамыч тушко (библиотекышке) толын-толын каят, книгам вашталтат. Д. Орай. Люди приходят в библиотеку, меняют книги.
Уке, шӱжарем, поянлык дене мый еҥ чоным ом вашталте. А. Юзыкайн. Нет, сестрёнка, я не обменяю душу человека на богатство.
2. менять что-л.; сменять, сменить, переменитьИлыме верым вашталташ переменить местожительство.
Сонарзе-влак маныт: «Ур ужгажым вашталтен». М.-Азмекей. Охотники говорят: «Белки сменили свою шубу».
3. менять что-л., изменять, изменить, переменять, переменить; делать что-л. инымКойышым вашталташ изменить характер;
пӱртӱсым вашталташ менять природу.
Лумат телымсе тӱсшым вашталтен. М.-Азмекей. И снег изменил свой зимний вид.
Тудо (Зорин) уэш ылыже, властьым кузе вашталташ лийме нерген умылтара. Н. Лекайн. Зорин снова оживился, стал разъяснять, как можно переменить власть.
4. заменять, заменить; употребить взамен другого, занять чьё-н. место; сменять, сменить кого-л.Тудо (Семон) шке напарникшым вашталташ Испариныш велосипед дене кудалын. И. Осмин. Семён укатил на велосипеде в Испарино заменить своего напарника.
Сравни с:
алмашташ5. менять что-л.; разменивать, разменять; отдавая крупное, получать более мелкоеШолдыра оксам вашталташ разменять крупные деньги.
(Ольга:) Тудым (шӱдӧ теҥгеаш оксам) тӱжем вӱргене кумыраш дене вашталтет гын, кӱчызыш савырнет. Н. Арбан. (Ольга:) Если сторублёвую разменяешь на тысячу медных однокопеечных монет, превратишься в нищего.
Сравни с:
тыгыдемдашСоставные глаголы:
-
12 вер
Г.: вӓр1. местоВерым налаш занимать место;
вашлийме вер место встречи;
илыме вер местожительство.
Имне ныл йолан гынат, тӧр верешак шӱртня. К. Васин. Хоть конь о четырёх ногах, но спотыкается на ровном месте.
Кол эҥыр гыч мучыштыш гын, тетла тиде верыште чӱҥгымым вучыман огыл. В. Сапаев. Если рыба отцепилась от крючка, клёва на этом месте больше ждать нечего.
2. место, местностьКӱкшака вер возвышенная местность;
курыкан вер гористая местность;
мотор вер красивая местность.
Корныеҥ чара верыш лекте да кенета шогале. Н. Ильяков. Путник вышел на открытую местность и вдруг остановился.
3. место, должность, службаИк верыштак ышташ работать на одном и том же месте.
Ял школым пытарымек, Миклай кугу верыш пурен. «Сылн. пам.» Окончив сельскую школу, Миклай устроился на высокой должности.
4. место, положение, занимаемое кем-н. в чём-н. (в спорте, науке, обществе)Эн сай вер самое лучшее место;
пытартыш вер последнее ме-сто;
икымше вер первое место.
Тушко (Москвашке) Палантайын хоржат миен, кокымшо верым налын. Г. Зайниев. В Москву ездил и хор Палантая и занял второе место.
5. места, периферийные организации или учрежденияВерлашке лекташ выходить на места.
Рӱдӧ комиссийын верлаште шкенжын учрежденийже-влак лийыныт. Ив. Иванов. У центральной комиссии на местах были свои учреждения.
6. место; часть, отрывок книги, художественного или музыкального произведенияПӱртӱс сӱретлыме вер место описания природы;
сӱаным сӱретлыме вер место описания свадьбы.
– Колышт, – манын, урядник кагазым шаралтен, кӱлешан вержым лудаш тӱҥале. И. Васильев. – Послушай, – сказал урядник, развернул бумагу и стал читать нужное место.
7. отдельный участок какого-л. предмета, объёктаЕрын эн келге верже самое глубокое место озера.
Шӱртӧ вичкыж вер гыч кӱрлеш. Калыкмут. Нитка рвётся на тонком месте.
8. постельВерым шараш постелить постель.
Идиоматические выражения:
-
13 гарем
гарем1. гарем; женская половина у богатых мусульман (поян мусульманын суртыштыжо ӱдырамаш-влак илыме пӧлем)Ӱдыр-влакым курымлан шӧргалтыш теҥыз гочшо ик поян гарем. З. Ермакова. Девушек полонил навеки заморский богатый гарем.
2. гарем; жены богатого мусульманина (поян мусульманын ватыже-влак)– Тыят гаремдыме отыл, – самырык бариным ончалын, шӱлалта Янис. – Гареметше эше могай! А. Юзыкайн. – И ты не без гарема, – посмотрев на молодого барина, вздохнул Янис. – Гарем-то твой ещё какой!
-
14 динозавр
динозаврзоол. динозавр (нушкын коштшо пеш кугу животный, нуно акрет годымак колен пытеныт)Динозаврын лужо кости динозавра.
Тудо (шоҥшо) мланде ӱмбалне ятыр миллион ий ончыч, эше акрет годсо динозавр-влак илыме годымак, шочын. «Мар. ком.» Ёж появился на земле много миллионов лет назад, ещё в эпоху древних динозавров.
-
15 домоуправлений
домоуправленийДомоуправленийын начальникше начальник домоуправления;
домоуправлений гыч сантехникым ӱжаш пригласить из домоуправления сантехника.
Мемнан домоуправлений пелен самырык техник-влак кружокым ыштыме. При нашем домоуправлении организован кружок юных техников.
-
16 жираф
жирафзоол. жираф, жирафа (Африкыште илыше пеш кужу шӱян да кужу йолан ир янлык)Жирафлан шке илыме верлаштыже пушеҥге лышташым кочкын илаш верештеш. «Пӱртӱс тун.» Жирафу в местах его обитания приходится питаться листьями деревьев.
-
17 завод
заводI1. завод; промышленное предприятие (промышленный предприятий)Кермыч завод кирпичный завод;
коваште завод кожевенный завод;
смола завод смолокурня;
ял озанлык машинам ыштыше завод завод сельскохозяйственных машин;
заводым чоҥаш строить завод.
Завод Сылва йогын вӱд воктен пеш кугу лопка верым ярен шинчын. М. Шкетан. Завод занял огромную площадь возле реки Сылвы.
2. в поз. опр. заводской, заводский, завода (завод дене кылдалтше, заводышто улшо)Завод тӱньык заводская труба;
завод илыш жизнь завода, заводская жизнь;
завод оза заводчик.
Тиде мугыр кокла мландышпге шыҥ-шыҥ манме семынак завод корпус-влак, тӱрлӧ склад, илыме пӧрт-влак шогат. М. Шкетан. На этом выступе земли стоят, как бы прижавшись друг к другу, заводские корпуса, различные склады, жилые дома.
IIШагатын заводшо завод часов.
Шагат ок кошт – заводшо пытен улмаш. Часы не ходят – оказывается, кончился завод.
-
18 зимовка
зимовка1. зимовка; помещение в лесу для проживания зимой (чодыраште телым илыме пӧрт)Какшан воктенысе пӱнчер ден кожер лоҥгаште лум дене чокан леведалтше зимовка-влак шинчат. Н. Лекайн. Около Кокшаги в сосняках и ельниках стоят зимовки, покрытые толстым слоем снега.
2. в поз. опр. относящийся к зимовке, зимовкиЗимовка кӱвар пол зимовки.
Оксимытын зимовка окнаште волгыдо тул коеш. М. Шкетан. В окнах зимовки, где живёт Окси вместе с другими, виднеются яркие огни.
-
19 изике
изикеГ.: изикӓуст. светец (илыме верым, пӧрт кӧргым волгалтараш чыра тулым пижыкташ йӧнештарыме вер)Япык кугыза ниялткален-ниялткален, изикем вереште, чырам чӱктыш. А. Березин. Старик Яков ощупью нашёл светец, зажёг лучину.
Электротул вашталтыш изикем. М. Большаков. Светец заменён электричеством.
-
20 илем
илем1. усадьба, селище (пӧрт, оралте да нунын йырысе мланде)Пеҥгыде илем крепкая усадьба.
Чепиш поян, садлан тудын илемжат молын деч ойыртемалтеш. С. Эман. Чепиш богат, поэтому и его усадьба отличается от других.
2. книжн. усадьба (колхоза, совхоза) (колхозысо, совхозысо илыме пӧрт да озанлык оралте верланыме кундем)Совхоз-влакын илемышт усадьбы совхозов;
колхозын эн тора илемже самая дальняя усадьба колхоза.
«Родина» колхозын рӱдӧ илемже тӱзлана. «Мар. ком.» Благоустраивается центральная усадьба колхоза «Родина».
3. поселение, селение, населённый пунктКугу илем селище;
изи илем хутор;
лишыл илем близкое селение.
Ял гыч тышке шумеш кум уштыш лиеш, лишнырак нимогай илемат уке. «Ончыко» От деревни до этого места будет три версты, ближе нет никаких селений.
4. уст. стоянка, стойбище; место поселения первобытного человекаИлемыште кок кугу пӧрт веле. «Мар. ком.» В поселении только два больших жилища.
5. жилище, жильёАча-ава илем родительский дом;
илемым чоҥаш строить жилье.
Илем покшелне ныл йолан изи калай коҥга. А. Юзыкайн. Посреди жилища железная печурка на четырёх ножках.
Кӧгӧрчен-влак илемышт йыр пӧрдыт. Ю. Артамонов. Голуби кружатся вокруг своего места обитания.
7. лагерь, стоянка, место, где расгюлагаются войска, отряды на длительное пребыҥаниеПартизан-влак илемыш але чак огыл. Н. Лекайн. До места расположения партизан ещё не близко.
8. поэт. родина, страна, крайГерой илемыште кушметым эше от пале, чукаем! М. Емельянов. Ты ещё не знаешь, мой малыш, о том, что растёшь на родине героя.
9. перен. могила, кладбищеАнфиса уш дене шотлен лекте: мыняр еҥ Пижмышке кая, мыняр – шӱгарлаш, Оксилан рок йымал илемым кӱнчаш. А. Краснопёров. Анфиса подсчитала про себя: сколько человек пойдёт в Пижму, сколько на кладбище копать могилу (букв. подземное жилье) для Окси.
10. в поз. опр. усадебный, усадьбы; селения, поселения, жилища, жилищныйИлем оза хозяин усадьбы;
илем калык жители усадьбы.
Акматын тынеш пурымо лӱмжӧ Порпи, но илем калык тиде лӱмым шке семынже весемден: Паярпий. К. Васин. Крещёное имя Акмата – Порпи, но жители селения переименовали его по-своему: Паярпий.
См. также в других словарях:
Марийская автономная область — Вуйвода илыме Марий кундем Страна … Википедия
Марийская АО — Марийская автономная область Вуйвода илыме Марий кундем Страна СССР Статус Автономная область Входит в РСФСР, Нижегородская область, Нижегородский край, Горьковский край Административный центр Кр … Википедия