-
1 значащие данные
Большой англо-русский и русско-английский словарь > значащие данные
-
2 значащие данные
Англо-русский словарь технических терминов > значащие данные
-
3 significant instants of a digital signal
значащие моменты цифрового сигнала электросвязи
Моменты времени, в которые символы цифрового сигнала электросвязи принимают истинное значение с наибольшей вероятностью.
[ ГОСТ 22670-77]Тематики
Синонимы
EN
15. Значащие моменты цифрового сигнала электросвязи
Значащие моменты
Significant instants of a digital signal
Моменты времени, в которые символы цифрового сигнала электросвязи принимают истинное значение с наибольшей вероятностью
Источник: ГОСТ 22670-77: Сеть связи цифровая интегральная. Термины и определения оригинал документа
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > significant instants of a digital signal
-
4 significant instants
значащие моменты
Интервалы времени, в течение которых происходит изменение состояния сигнала в процессе его аналого-цифрового преобразования, например, таковым является интервал между соседними моментами пересечения нулевого уровня.
[Л.М. Невдяев. Телекоммуникационные технологии. Англо-русский толковый словарь-справочник. Под редакцией Ю.М. Горностаева. Москва, 2002]Тематики
- электросвязь, основные понятия
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > significant instants
-
5 significant points
значащие пункты
—
[ http://www.iks-media.ru/glossary/index.html?glossid=2400324]Тематики
- электросвязь, основные понятия
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > significant points
-
6 meaning(ful) data
Англо-русский словарь технических терминов > meaning(ful) data
-
7 meaning(ful) data
Англо-русский словарь технических терминов > meaning(ful) data
-
8 significant instants of a digital signal
English-Russian dictionary of modern telecommunications > significant instants of a digital signal
-
9 significant instants of a digital signal
English-Russian dictionary of Information technology > significant instants of a digital signal
-
10 significant figures
English-Russian dictionary of computer science > significant figures
-
11 heterochronous digital signals
гетерохронные цифровые сигналы электросвязи
гетерохронные сигналы
Цифровые сигналы электросвязи, у которых значащие моменты могут появляться как с одинаковой, так и с различными скоростями.
Примечание
Цифровые сигналы электросвязи, у которых значащие моменты могут появляться с номинально различными скоростями, не исходящие от одного и того же задающего генератора или от гомохронных генераторов, обычно гетерохронны.
[ ГОСТ 22670-77]Тематики
Синонимы
EN
83. Гетерохронные цифровые сигналы электросвязи
Гетерохронные сигналы
Heterochronous digital signals
Цифровые сигналы электросвязи, у которых значащие моменты могут появляться как с одинаковой, так и с различными скоростями.
Примечание. Цифровые сигналы электросвязи, у которых значащие моменты могут появляться с номинально различными скоростями, не исходящие от одного и того же задающего генератора или от гомохронных генераторов, обычно гетерохронны.
Источник: ГОСТ 22670-77: Сеть связи цифровая интегральная. Термины и определения оригинал документа
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > heterochronous digital signals
-
12 plesiochronous digital signals
плезиохронные цифровые сигналы электросвязи
плезиохронные сигналы
Цифровые сигналы электросвязи, у которых значащие моменты появляются с номинально одинаковой скоростью, причем любые изменения скорости ограничены установленными пределами.
Примечание
Цифровые сигналы электросвязи, у которых значащие моменты появляются с номинально одинаковой скоростью, не исходящие от одного и того же задающего генератора или от гомохронных генераторов, обычно плезиохронны.
[ ГОСТ 22670-77]Тематики
Синонимы
EN
82. Плезиохронные цифровые сигналы электросвязи
Плезиохронные сигналы
Plesiochronous digital signals
Цифровые сигналы электросвязи, у которых значащие моменты появляются с номинально одинаковой скоростью, причем любые изменения скорости ограничены установленными пределами.
Примечание. Цифровые сигналы электросвязи, у которых значащие моменты появляются с номинально одинаковой скоростью, не исходящие от одного и того же задающего генератора или от гомохронных генераторов, обычно плезиохронны.
Источник: ГОСТ 22670-77: Сеть связи цифровая интегральная. Термины и определения оригинал документа
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > plesiochronous digital signals
-
13 homochronous digital signals
гомохронные цифровые сигналы электросвязи
гомохронные сигналы
Цифровые сигналы электросвязи, у которых значащие моменты находятся в постоянном, но неуправляемом фазовом соотношении.
[ ГОСТ 22670-77]Тематики
Синонимы
EN
80. Гомохронные цифровые сигналы электросвязи
Гомохронные сигналы
Homochronous digital signals
Цифровые сигналы электросвязи, у которых значащие моменты находятся в постоянном, но неуправляемом фазовом соотношении
Источник: ГОСТ 22670-77: Сеть связи цифровая интегральная. Термины и определения оригинал документа
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > homochronous digital signals
-
14 importance sampling
дискретизация в значащие моменты времени
Дискретизация в моменты времени, в которых исходный сигнал изменяет свое состояние.
[Л.М. Невдяев. Телекоммуникационные технологии. Англо-русский толковый словарь-справочник. Под редакцией Ю.М. Горностаева. Москва, 2002]Тематики
- электросвязь, основные понятия
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > importance sampling
-
15 significant instant
значащий момент
значащий момент цифрового сигнала
—
[ http://www.iks-media.ru/glossary/index.html?glossid=2400324]Тематики
- электросвязь, основные понятия
Синонимы
EN
значащий момент цифрового сигнала данных
значащий момент
Ндп. характеристический момент
Момент, в который происходит смена значащей позиции цифрового сигнала данных.
Примечание
Значащие моменты цифрового сигнала данных приобретают название в зависимости от вида цифрового сигнала, например, значащие моменты изохронного цифрового сигнала данных.
[ ГОСТ 17657-79 ]Недопустимые, нерекомендуемые
Тематики
Обобщающие термины
Синонимы
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > significant instant
-
16 mesochronous digital signals
мезохронные цифровые сигналы электросвязи
мезохронные сигналы
Цифровые сигналы электросвязи, у которых значащие моменты появляются с одинаковой средней скоростью.
Примечание
Фазовое соотношение между соответствующими значащими моментами мезохронных цифровых сигналов электросвязи обычно изменяется в установленных пределах.
[ ГОСТ 22670-77]Тематики
Синонимы
EN
81. Мезохронные цифровые сигналы электросвязи
Мезохронные сигналы
Mesochronous digital signals
Цифровые сигналы электросвязи, у которых значащие моменты появляются с одинаковой средней скоростью.
Примечание. Фазовое соотношение между соответствующими значащими моментами мезохронных цифровых сигналов электросвязи обычно изменяется в установленных пределах.
Источник: ГОСТ 22670-77: Сеть связи цифровая интегральная. Термины и определения оригинал документа
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > mesochronous digital signals
-
17 synchronism
синхронизм
Состояние, при котором обеспечивается точное совпадение во времени двух или нескольких сигналов или периодически повторяющихся процессов.
[Л.М. Невдяев. Телекоммуникационные технологии. Англо-русский толковый словарь-справочник. Под редакцией Ю.М. Горностаева. Москва, 2002]Тематики
- электросвязь, основные понятия
EN
синхронизм электросвязи
синхронизм
Состояние, при котором значащие моменты двух или нескольких цифровых сигналов электросвязи находятся в требуемых фазовых соотношениях.
[ ГОСТ 22670-77]Тематики
Синонимы
EN
синхронность
-
[IEV number 151-15-31]EN
synchronism
condition where quantities or phenomena are synchronous
NOTE 1 – The concept of "synchronous" is defined in IEC 60050-101.
NOTE 2 – Periodic quantities are in synchronism when they have the same frequency.
NOTE 3 – For synchronism of some systems, additional conditions must be satisfied.
Source: 702-04-16 MOD, 704-13-18 MOD
[IEV number 151-15-31]FR
synchronisme, m
état de grandeurs ou de phénomènes qui sont synchrones
NOTE 1 – Le concept de "synchrone" est défini dans la CEI 60050-101.
NOTE 2 – Des grandeurs périodiques sont en synchronisme lorsqu'elles ont la même fréquence.
NOTE 3 – Pour le synchronisme de certains systèmes, des conditions supplémentaires sont nécessaires.
Source: 702-04-16 MOD, 704-13-18 MOD
[IEV number 151-15-31]EN
DE
FR
- synchronisme, m
142. Синхронизм цифровых сигналов электросвязи
Синхронизм
Synchronism
Состояние, при котором значащие моменты двух или нескольких цифровых сигналов электросвязи находятся в требуемых фазовых соотношениях
Источник: ГОСТ 22670-77: Сеть связи цифровая интегральная. Термины и определения оригинал документа
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > synchronism
-
18 synchronous digital signals
синхронные цифровые сигналы электросвязи
синхронные сигналы
Цифровые сигналы электросвязи, у которых значащие моменты находятся в требуемом постоянном фазовом соотношении.
[ ГОСТ 22670-77]Тематики
Синонимы
EN
79. Синхронные цифровые сигналы электросвязи
Синхронные сигналы
Synchronous digital signals
Цифровые сигналы электросвязи, у которых значащие моменты находятся в требуемом постоянном фазовом соотношении
Источник: ГОСТ 22670-77: Сеть связи цифровая интегральная. Термины и определения оригинал документа
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > synchronous digital signals
-
19 figure
ˈfɪɡə
1. сущ.
1) а) фигура (физический облик человека) ;
телосложение;
внешние очертания, форма тела The gown showed off her lovely figure. ≈ Платье подчеркнуло ее прекрасную фигуру. figures moving in the dusk ≈ фигуры, движущиеся в темноте Syn: form, shape, outline, silhouette, body, physique, build;
contour, cut, cast;
configuration, frame, anatomy б) внешний вид;
облик, образ;
производимое впечатление dashing figure ≈ энергичный вид imposing figure ≈ импозантный вид ridiculous figure ≈ смешной вид sorry figure ≈ виноватый вид striking figure ≈ потрясающий вид trim figure ≈ аккуратный вид a figure of fun ≈ нелепая, смешная фигура to keep one's figure ≈ следить за фигурой to cut a (fine) figure ≈ производить( сильное) впечатление to cut no figure ≈ не производить никакого впечатления cut a poor figure Syn: form, impression, appearance
2) личность, фигура Michelangelo was one of the great figures of the Renaissance. ≈Микельанджело был одной из величайших фигур эпохи Возрождения. familiar figure ≈ знакомый человек national figure ≈ видный деятель( человек, которого знает вся страна) political figure ≈ политический деятель prominent figure, well-known figure ≈ выдающаяся личность religious figure ≈ религиозный деятель underworld figure ≈ представитель социальных низов father figure ≈ (тж. father-figure) человек, обладающий качествами отца;
человек, которого ребенок хотел бы видеть в качестве отца mother figure ≈ (тж. mother-figure) лицо, обладающее качествами матери;
лицо, которое ребенок хотел бы видеть в качестве матери parental figure ≈ лицо, обладающее качествами отца или матери;
лицо, которое ребенок хотел бы видеть в качестве родителя person of figure ≈ выдающаяся личность public figure ≈ общественный деятель Syn: person, personage, character, notable, eminence, force, leader
3) а) изображение, картина, статуя( особ. человеческой фигуры) б) иллюстрация, рисунок( в книге и т. п.) ;
узор( на ткани, бумаге) ;
диаграмма, чертеж She bought a scarf printed with a spiral figure. ≈ Она купила шарф с рисунком в виде спиралек. в) эмблема, символ ∙ Syn: pattern, design, device, motif, emblem;
sign, symbol, plan, schema;
diagram, illustration, drawing
4) риторическая фигура, стилистический прием, троп figure of speech
5) фигура (в танцах, фигурном катании, полете в воздухе и т. п.)
6) муз. ритмико-мелодический элемент, украшающий музыкальное произведение
7) мат. фигура, тело
8) гороскоп
9) а) цифра The figure for "one" is "1". ≈ Цифра для "единицы" - это "1". in round figures ≈ круглым счетом, округляя Syn: digit, number, cipher, numeral, numerical symbol б) мн. цифровые данные, количественные данные approximate, round figures ≈ приблизительные результаты available figures ≈ доступная информация/статистика exact figures ≈ точные цифры official figures ≈ официальные данные reliable figures ≈ надежные данные в) мн. арифметика I was never much good at figures. ≈ Я всегда был слаб в арифметике. Syn: arithmetic, sums, calculations, computations
10) разг. цена to sell at a low figure ≈ продавать по дешевой цене He named a figure that was much more than we could pay. ≈ Он назвал цену, которая оказалась намного больше, чем мы могли бы заплатить. Syn: price, amount, rate, cost, quotation, sum, value
2. гл.
1) изображать (графически, диаграммой и т. п.) ;
изображать на картине, рисовать;
набрасывать( контуры, силуэт и т. п.)
2) украшать( рисунками, узором и т. п.) The wallpaper was figured with rosebuds. ≈ На обоях был рисунок из бутонов роз. Syn: embellish, adorn, ornament, mark, pattern, variegate, diversify
3) разг. а) считать, думать, полагать I figure it must be close to three miles. ≈ Я полагаю, это должно быть где-то близко к трем милям. I figured that you wanted me to stay. ≈ Я думал, что ты хочешь, чтобы я остался. Syn: calculate, reckon, think, suppose, conjecture;
presume, believe, judge, imagine, guess б) быть логичным, обоснованным, понятным;
казаться вероятным It figures: when I have the time to travel, I don't have the money. ≈ Вполне логично: когда у меня есть время для путешествий, у меня нет денег.
4) а) появляться, фигурировать Real historical events figure in Tolstoy's novel 'War and Peace'. ≈ В романе Толстого "Война и мир" фигурируют реальные исторические события. б) играть заметную роль, играть важную роль She figured prominently in history. ≈ Она сыграла значительную роль в истории. ∙ Syn: appear, have a part, play a part, be mentioned;
be conspicuous, be prominent, be placed, count, shine forth
5) служить символом, символизировать
6) использовать риторические фигуры
7) выполнять фигуры (в фигурном катании и т. п.)
8) придавать форму
9) амер.;
разг. подсчитывать, оценивать;
исчислять (тж. figure in) Have you figured in the cost of the hotel? ≈ Ты включил в подсчеты стоимость жилья в отеле? We figured that he would arrive at around two o'clock. ≈ Мы подсчитали, что приедем около двух часов. Figure the total and I'll pay it with a check. ≈ Подсчитайте общую сумму, и я оплачу чек. Syn: calculate, compute, count up, add up, sum, reckon, cast, find the amount of, total, tot up, foot;
assess, appraise, estimate
10) выражать в цифрах;
обозначать цифрами;
муз. обозначать цифрами (снизу или сверху басового голоса) аккорды сопровождения ∙ figure on figure out figure up цифра;
число - double *s двузначные числа - target /control, key/ *s контрольные цифры - in round *s в круглых цифрах - income running into six *s доход, выраженный шестизначным числом pl количественная информация, количественные данные;
цифры pl (разговорное) арифметика - to be smart at *s хорошо считать - to be a poor hand at *s быть не в ладах с арифметикой диаграмма, рисунок, чертеж (в книге) - see * 2 on page 5 смотрите рис.2 на с.5 фигура, внешний вид;
телосложение;
облик, образ - a fine * of a man видный /представительный/ мужчина - the girl had a nice slender * у девушки была красивая стройная фигура - a garment adjusted to the * одежда по фигуре - to keep one's * следить за фигурой фигура, персона, личность - he was one of the greatest *s of his age он был одним из самых выдающихся людей своего времени - public * общественный деятель - a person of * выдающаяся /замечательная/ личность человек;
кто-то, некто - I saw *s moving in the dusk в полутьме я видел какие-то движущиеся фигуры;
я видел, что в темноте кто-то ходит изображение;
портрет;
статуя - lay * манекен( художника) - the wall was decorated with *s of beasts, birds, flowers стена была украшена изображениями животных, птиц, цветов - a * of a deer stood on the mantelpiece на камине стояла фигурка оленя (of) воплощение или предмет( чего-л.) - a * of fun предмет всеобщего осмеяния;
посмешище - she was a * of distress она была само отчаяние впечатление - the couple cut quite a * эта пара произвела большое впечатление риторическая фигура, троп (тж. * of speech) фигура (в танцах, фигурном катании, пилотаже) узор (на ткани, бумаге) - a polka-dot * рисунок в горошек( разговорное) цена - to buy at a high * покупать по высокой цене - what's the *? сколько я вам должен?, сколько это стоит? (математика) фигура, тело гороскоп (в астрологии) - to cast a * составить гороскоп > to cut /to make/ a conspicuous /good, great/ * играть важную роль > to cut /to make/ a little * играть незначительную роль > to cut no * преим. (американизм) не играть никакой роли, не иметь никакого значения;
не производить никакого впечатления > to do things on the big * (американизм) делать что-л. в большом масштабе, поставить что-л. на широкую ногу > to miss a /one's/ * (американизм) допустить грубую ошибку /просчет/, просчитаться изображать (графически, диаграммой и т. п.) представлять себе - how do you * it to yourself? как вы это себе представляете? (американизм) (разговорное) считать, полагать - I * that it will take three years я считаю, что на это понадобится три года - I * that you'd want your tea я полагаю, что вам пора пить чай - will it explode? - John *s not а оно не взорвется? - Джон думает, что нет - they backed him because they *d him an upright man они поддерживали его, так как считали его честным человеком (on) рассчитывать на - they *d on extra income они рассчитывали на дополнительный доход полагаться - I *d on him leaving early я надеялся, что он рано уйдет планировать, собираться - I * on going into town я думаю поехать в город играть важную роль - the vice-president really *d in the company в этой фирме вице-президент был (важной) фигурой - he will certainly * in history он, несомненно, войдет в историю - the envoy *d often at court посланник часто появлялся при дворе фигурировать, участвовать - his name *s on the list его фамилия есть в списке - persons who *d in a robbery лица, замешанные в ограблении украшать ( фигурами) обозначать цифрами (разговорное) (часто * up) считать, подсчитывать;
вычислять складывать - to * smth. in включать что-л. в подсчет - have you *d in the cost of the hotel? а вы учли расходы на гостиницу? выполнять фигуры (в танцах, фигурном катании и т. п.) придавать форму( американизм) (разговорное) быть подходящим - that *s! это меня устраивает! ~ цена;
at a high (low) figure дорого (дешево) balance ~ статья баланса confidence ~ вчт. доверительная вероятность confidence ~ вчт. доверительный уровень to cut a poor ~ казаться жалким;
to cut a figure амер. привлекать внимание, производить впечатление to cut a poor ~ играть незначительную роль to cut a poor ~ казаться жалким;
to cut a figure амер. привлекать внимание, производить впечатление to cut no ~ не производить никакого впечатления;
a figure of fun нелепая, смешная фигура figure pl арифметика to cut no ~ не производить никакого впечатления;
a figure of fun нелепая, смешная фигура fun: ~ шутка;
веселье;
забава;
figure of fun смешная фигура, предмет насмешек;
he is great fun он очень забавен ~ придавать форму;
figure on амер. разг. рассчитывать на;
делать расчеты ~ выполнять фигуры (в фигурном катании и т. п.) ~ гороскоп ~ диаграмма ~ изображать (графически, диаграммой и т. п.) ~ изображать ~ изображение, картина, статуя ~ изображение ~ иллюстрация, рисунок (в книге) ;
диаграмма, чертеж ~ личность, фигура;
a person of figure выдающаяся личность;
public figure общественный деятель ~ обозначать цифрами ~ амер. разг. подсчитывать, оценивать;
исчислять ~ полагаться ~ представлять себе (часто figure to oneself) ~ придавать форму;
figure on амер. разг. рассчитывать на;
делать расчеты ~ рассчитывать на ~ рисунок (в книге) ~ риторическая фигура ~ служить символом, символизировать ~ украшать (фигурами) ~ фигура (в танцах, фигурном катании, пилотаже) ~ геом. фигура, тело ~ фигура;
внешний вид;
облик, образ;
to keep one's figure следить за фигурой ~ фигурировать;
играть видную роль ~ цена;
at a high (low) figure дорого (дешево) ~ цифра;
pl цифровые данные;
in round figures круглым счетом ~ цифра ~ чертеж ~ число ~ of speech преувеличение, неправда ~ of speech риторическая фигура ~ out вычислять ~ out понимать, постигать ~ out разгадывать ~ up подсчитывать ~ work полигр. табличный набор financial key ~ ключевой финансовый показатель ~ цифра;
pl цифровые данные;
in round figures круглым счетом index ~ статистический показатель ~ фигура;
внешний вид;
облик, образ;
to keep one's figure следить за фигурой key ~ эк.произ. главный количественный показатель key ~ эк.произ. основная цифра key ~ цифровая клавиша lay ~ манекен (художника) lay ~ неправдоподобный персонаж;
нереальный образ lay ~ ничтожество;
человек, лишенный индивидуальности или значения lump sum ~ единовременно выплачиваемая сумма lump sum ~ паушальная сумма order ~ сумма заказа peak ~ максимальное значение ~ личность, фигура;
a person of figure выдающаяся личность;
public figure общественный деятель pro memoria ~ мемориальная стоимость ~ личность, фигура;
a person of figure выдающаяся личность;
public figure общественный деятель public ~ общественный деятель record ~ рекордная величина refined ~s вчт. обработанные данные significant ~ вчт. значащая цифра significant ~s вчт. значащие цифры target ~ контрольная цифра target ~ плановая величина -
20 small change
1) мелкие деньги, мелочь;
разменная монета
2) что-л. мелкое, незначительное мелкие деньги, мелочь ничего не значащие фразы;
бессодержательная болтовняБольшой англо-русский и русско-английский словарь > small change
См. также в других словарях:
ЗНАЧАЩИЕ ЦИФРЫ — (значащие разряды), цифры числа, которые выражают его с требуемой точностью; последние цифры могут быть округлены. Так, число 2,871828, округленное до шести цифр, будет представлено как 2,87183; округленное до трех цифр как 2,87 … Научно-технический энциклопедический словарь
значащие моменты цифрового сигнала электросвязи — Моменты времени, в которые символы цифрового сигнала электросвязи принимают истинное значение с наибольшей вероятностью. [ГОСТ 22670 77] Тематики сети передачи данных Синонимы значащие моменты EN significant instants of a digital signal … Справочник технического переводчика
ЗНАЧАЩИЕ ЦИФРЫ — в приближенных вычислениях все цифры числа, начиная с первой слева, отличной от нуля, до последней, за правильность которой можно ручаться. Напр., в записи результата взвешивания 0,03020 кг значащими цифрами будут 3, 0, 2 и 0 … Большой Энциклопедический словарь
значащие моменты — Интервалы времени, в течение которых происходит изменение состояния сигнала в процессе его аналого цифрового преобразования, например, таковым является интервал между соседними моментами пересечения нулевого уровня. [Л.М. Невдяев.… … Справочник технического переводчика
значащие пункты — — [http://www.iks media.ru/glossary/index.html?glossid=2400324] Тематики электросвязь, основные понятия EN significant points … Справочник технического переводчика
Значащие моменты цифрового сигнала электросвязи — 15. Значащие моменты цифрового сигнала электросвязи Значащие моменты Significant instants of a digital signal Моменты времени, в которые символы цифрового сигнала электросвязи принимают истинное значение с наибольшей вероятностью Источник: ГОСТ… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
значащие цифры — в приближённых вычислениях, все цифры числа, начиная с первой слева, отличной от нуля, до последней, за правильность которой можно ручаться. Например, в записи результата взвешивания 0,03020 кг значащими цифрами будут 3, 0, 2 и 0. * * * ЗНАЧАЩИЕ… … Энциклопедический словарь
Значащие цифры — в приближённых вычислениях, все цифры числа, начиная с 1 й слева, отличной от нуля, до последней, за правильность которой можно ручаться. Например, если измерение произведено с точностью до 0,0001 и дало результат 0,0320, то З. ц. будут 3 … Большая советская энциклопедия
ЗНАЧАЩИЕ ЦИФРЫ — в приближённых вычислениях все цифры числа, начиная с первой слева, отличной от нуля, до последней, за правильность к рой можно ручаться. Напр., в записи результатов взвешивания 0,320 кг 3. ц. будут 3, 2 и 0 … Большой энциклопедический политехнический словарь
ЗНАЧАЩИЕ ЦИФРЫ — в приближённых вычислениях, все цифры числа, начиная с первой слева, отличной от нуля, до последней, за правильность к рой можно ручаться. Напр., в записи результата взвешивания 0,03020 кг значащими цифрами будут 3, 0, 2 и 0 … Естествознание. Энциклопедический словарь
Значащие моменты цифрового сигнала электросвязи — 1. Моменты времени, в которые символы цифрового сигнала электросвязи принимают истинное значение с наибольшей вероятностью Употребляется в документе: ГОСТ 22670 77 Сеть связи цифровая интегральная. Термины и определения … Телекоммуникационный словарь