-
61 suututtaa
1) возмущать2) дразнить, раздразнить3) злить, разозлить4) рассердить* * *серди́ть; злить; возмуща́ть; раздража́тьminua suututtaa — меня́ возмуща́ет...
-
62 vihastuttaa
рассердить, сердить, злить, разозлить, прогневить, разгневать* * *серди́ть, злить -
63 stizzire
1. io stizzisco, tu stizzisciраздражать, злить2. io stizzisco, tu stizzisci; вспом. essereраздражаться, злиться* * *гл.общ. сердить, злить, раздражать -
64 злаваць
-
65 felingerel
1. (felizgat) изводить/извести, взбудораживать/взбудоражить, взрывать/ взорвать;szavai \felingereltek engem — его слова взорвали меня;mindenkit \felingerel szeszélyeivel — она всех изводит капризами;
2. (felmérgesít) раздражать/раздражить, раздразнивать/раздразнить, раззадоривать/раззадорить, сердить/ рассердить, злить, растравливать v. растравлять/растравить;buta tréfákkal \felingerel — раздражать неуместными шутками;felingerli a kutyát — злить v. раздразнивать собаку;
3. vkit vki ellen восстанавливать/восстановить кого-л. против кого-л -
66 irritate
Iverb1) раздражать, сердить2) med. вызывать раздражение, воспаление3) physiol. вызывать деятельность органа посредством раздраженияIIverb leg.делать недействительным, аннулироватьSyn:unsettle* * *(v) раздражать; раздразить* * *раздражать, злить* * *[ir·ri·tate || 'ɪrɪteɪt] v. раздражать, бередить, сердить, злить* * *аннулироватьбеситьвзбеситьвоспалениеобозлитьраздражатьраздражитьразозлитьрассердитьсердить* * *I гл. 1) а) возмущать б) досаждать 2) а) мед. вызывать раздражение б) физиол. вызывать деятельность органа посредством раздражения II гл.; юр. делать недействительным -
67 acıq
злоба, злость, гнев. Acıq almaq мстить, отплатить, вымещать на ком-нибудь свой гнев, злобу; acıq vermək дразнить, вызвать зависть; acıq eləmək (etmək) раздосадоваться, обидеться (на кого), гневно отстраняться; acığa düşmək упорствовать, заупрямиться, артачиться, идти наперекор, делать назло из-за принципа; acığa salmaq злить, озлобить, доводить до озлобления и упорства; вызвать упрямство; acığı gəlmək не терпеть, не переваривать; acığı soyumaq успокоиться, перестать сердиться, гневаться, злиться; acığı tutmaq сердиться, гневаться, злиться; acığını almaq выместить; acığını tutdurmaq сердить, рассердить, злить; acığını çıxmaq см. acıq almaq. -
68 exciter
vt.1. (un sentiment, etc.) возбужда́ть/возбуди́ть ◄pp. -ЖД-►, вызыва́ть/вы́звать ◄-'зову́, -'ет►; внуша́ть/ внуши́ть (inspirer);exciter l'appétit — возбужда́ть <вызыва́ть> аппети́т; раздра́знивать/раздразни́ть аппети́т fam.; exciter la curiosité — возбужда́ть <подстрека́ть ipf.> любопы́тство; exciter la haine (la jalousie) — вызыва́ть <возбужда́ть> не́нависть (ре́вность); exciter les larmes (le rire) — вызыва́ть слёзы (смех)exciter l'admiration — вызыва́ть восхище́ние;
║ ( stimuler) уси́ливать/уси́лить, увели́чивать/увели́чить (accroître);exciter la rage de qn. — разжига́ть/разже́чь я́рость в ком-л.; уси́ливать <подхлёстывать ipf., подстёгивать ipf.> чью-л. я́ростьexciter le courage de qn. — уси́ливать <укрепля́ть/укрепи́ть, подде́рживать/поддержа́ть> в ком-л. му́жество; поднима́ть/ подня́ть дух кого́-л.;
exciter un muscle (un nerf) — раздража́ть <де́йствовать на> мы́шцу (нерв)
║ ce travail ne m'excite pas beaucoup — э́та рабо́та ∫ меня́ не осо́бенно вдохновля́ет <не вызыва́ет во мне осо́бого восто́рга> ║ elle ne pense qu'à exciter les hommes ∑ — у неё одно́ на уме́ — кружи́ть головы́ мужчи́нам ║ exciter à — подстрека́ть/подстрекну́ть péj. (к + D); побужда́ть/побуди́ть (к + D;l'alcool excite — спиртно́е возбужда́ет
+ inf) littér.;exciter à l'insurrection — подстрека́ть к восста́ниюexciter à l'action — побужда́ть к де́йствию <де́йствовать>;
4. (irriter):exciter un chien — дразни́ть ipf. ◄злить/ разо-► пса; нау́ськивать соба́ку; exciter un taureau — дразни́ть < злить> быка́exciter qn. contre — настра́ивать/настро́ить (про́тив + G); ↑ натра влива́ть/ натрави́ть (↑нау́ськивать/нау́ськать) (на + A);
■ vpr.- s'exciter
- excité -
69 irritate
['ɪrɪteɪt]v1) раздражать, вызывать воспаление, вызывать болезненное ощущениеThe mosquito bite irritated my skin. — Укус комара вызвал болезненное ощущение.
- irritate smth- irritate the skin2) раздражать, сердитьHe was irritated by the delay. — Задержка раздражала его/вызывала у него раздражение.
•CHOICE OF WORDS:Чувство раздражения может быть передано рядом слов и словосочетаний, которые в отличие от нейтрального глагола to irritate указывают на силу и степень раздражения, его характер и возможный источник или причину, вызывающую такую эмоцию. К наиболее часто используемым относятся глаголы to vex, to exasperate, to nettle, to gall, to bug, to provoke и словосочетания to tick/to hack smb off, to get smb going, to get going. Последние три сочетания используются обычно в неофициальной, разговорной речи. Глаголы to exasperate, to gall, to vex и to nettle передают сильное раздражение, часто связанное с обидой, гневом, досадой. Глагол to exasperate имеет значение "сильно раздражать, выводить из себя, сердить": her jealousy exasperated him ee ревность выводила его из себя; he was exasperated by her refusal to admit that she was unjust он сердился на нее за то, что она не хотела признавать, что была несправедлива к нему. Глагол to gall имеет значение "злить, вызывать сильное раздражение, задевать": it galled him when his stepson reminded him that he was not his father and he didn't have to obey him его злило/задевало, когда его пасынок напоминал ему, что он ему не отец, и он не обязан его слушаться. Глагол to nettle имеет значение "раздражать, уязвлять, задевать за живое, выводить из себя": ridiculed nettles him их насмешки задевали его за живое. Глагол to vex имеет значение "досаждать, досадовать, злиться, дразнить": don't be vexed with me не сердись на меня; don't vex the dog не дразни собаку; he was vexed with himself for not going to the concert он сердился сам на себя, что не пошел на концерт. Глагол to bug имеет значение "надоедать, раздражать, привязываться": I just can't remember her name and it is bugging me мне не дает покоя то, что я никак не могу вспомнить, как ее зовут; Look! You are bugging! Отстань от меня; his words were bugging her ee раздражало то, что она никак не могла забыть/выбросить из головы его слова. Глагол to provoke имеет значение "вызывать раздражение, провоцировать, выводить из себя": he tried to be patient with the child, but his tricks provoked him он пытался быть терпеливым с ребенком, но фокусы последнего выводили его из терпения. Словосочетание to get going имеет значение "раздражаться, взвиваться, заводиться": she gets going at the mere mention of his name — она заводится при одном упоминании его имени. Словосочетания to get smb going и to tick smb off имеют значения "раздражать, злить, выводить из себя": it ticks him off every time they cancel a meeting without warning him он взвивается каждый раз, когда они, не предепредив его, отменяют собрание; his comments about women drivers got her going and she began to argue его замечания о женщинах за рулем тут же задели ее, и она начала спорить -
70 ärgern
1. vtсерди́ть, злить, раздража́ть; доставля́ть неприя́тностиéinen Ménschen ärgern — злить како́го-либо челове́ка
mit séinen Frágen, mit séinen Wórten ärgern — раздража́ть кого́-либо свои́ми вопро́сами, свои́ми слова́ми2. ( sich)es ärgert mich, dass... — мне доса́дно, что...
серди́ться, зли́тьсяsich über éinen Ménschen ärgern — серди́ться на како́го-либо челове́ка
sich über éine Fráge ärgern — серди́ться на како́й-либо вопро́с
sich sehr ärgern — о́чень серди́ться
ich hábe mich über ihn / darüber geärgert — я (рас)серди́лся на него́ / на э́то
worüber ärgerst du dich? — на что ты се́рдишься?
Deutsch-Russische Wörterbuch der aktiven Wortschatz > ärgern
-
71 reizen
1. vt1) раздражать, возбуждатьdie Haut réízen — раздражать кожу
2) вызывать, возбуждать (напр эмоции)j-n zum Láchen réízen — вызывать у кого-л смех
3) раздражать [злить], провоцировать кого-лden Hund réízen — злить (дразнить) собаку
4) прельщать, привлекатьes reizt mich etw. (A) zu tun — меня привлекает идея что-л сделать
Was reizt Sie darán? — И что вас в этом так привлекает?
2.vi карт торговатьсяhoch réízen — поднять ставку
-
72 acıq
сущ.1. зло, злоба, злость, гнев. Acığını kimin üstünə tökmək срывать зло на ком, acıq onu boğurdu злоба душила его2. досада, огорчение. Acıqdan ağlamaq плакать от огорчения◊ acıq(-ğını) almaq kimdən мстить кому; вымещать, выместить злобу (гнев) на ком; kimə acıq vermək дразнить, озлобить кого; acıq eləmək (etmək) обидеться на кого; отстраниться от чего-л.; acıq çıxartmaq (çıxmaq) kimdən см. acıq almaq, acıq çəkmək досадовать, переживать; acığa düşmək упорствовать, упрямиться, заупрямиться; идти наперекор, делать назло, из принципа; kimi acığa salmaq злить, разозлить, озлоблять, озлобить; acığı gəlmək kimdən, nədən не терпеть, не переваривать кого, чего; acığına gəlmək kimin nə обидеться на что; acığın gəlməsin … не обижайся, но …; acığı soyumaq (yatmaq) успокоиться, перестать сердиться, гневаться; acığı tutmaq сердиться, рассердиться, гневаться, прогневаться, злиться, разозлиться; acığını basmaq (yemək) подавить гнев, злобу; acığını tutdurmaq kimin сердить, рассердить, злить, разозлить; гневить, прогневить, разгневать кого; acığımı tutdurma не зли меня; acığı tutduğundan под горячую руку; acığından zəncir çeynəmək быть вне себя от злости; acığından partlamaq лопнуть от злости; kimin acığına eləmək (etmək) сделать что-л. назло к ому -
73 шыдештараш
шыдештараш-емзлить, разозлить; озлоблять, озлобить; сердить, рассердить; раздражать, раздражить; возмущать, возмутить; гневить, разгневать, прогневать; кого-л.(Степан) изажым ынеж шыдештаре, кумылжым ынеж волто. «Ончыко» Степан не хочет злить своего старшего брата, не хочет испортить ему настроение.
Пайблат шкат шижеш: чон кӱаҥын. Пӱтынь илыш тудым шыдештара гына. М. Казаков. Пайблат и сам чувствует: душа окаменела. Вся жизнь его только раздражает.
-
74 ырыштараш
ырыштараш-емдиал.1. гневить, прогневить; возмущать, возмутить; сердить, рассердить; злить, разозлить; озлоблять, озлобить; раздражать, раздражить кого-л.Начальникым ырыштараш разозлить начальника.
– А что, если ырыштараш? – тыгай шокшо ой пурымек, Нина шинчажымат кумалтен колтыш. Я. Ялкайн. – А что, если его разозлить? – после такой горячей идеи Нина даже зажмурилась.
2. дразнить, подразнить кого-л.; злить (разозлить), умышленно раздражая чем-л.Тагам ит ырыштаре: ӧргалеш. Г. Кармазин. Не дразни барана: забодает.
3. травить, стравить; натравливать, натравить; натравив друг против друга, заставлять (заставить) подраться, напастьБлиндаж воктене кок салтак кучедалыт, а молышт лоргыктен воштылыт да кучедалше-влакым ваш-ваш ырыштарат. Е. Янгильдин. Возле блиндажа дерутся два солдата, а остальные громко хохочут и натравливают дерущихся друг на друга.
-
75 шыдештараш
-ем злить, разозлить; озлоблять, озлобить; сердить, рассердить; раздражать, раздражить; возмущать, возмутить; гневить, разгневать, прогневать; кого-л. (Степан) изажым ынеж шыдештаре, кумылжым ынеж волто. «Ончыко». Степан не хочет злить своего старшего брата, не хочет испортить ему настроение. Пайблат шкат шижеш: чон кӱ аҥын. Пӱ тынь илыш тудым шыдештара гына. М. Казаков. Пайблат и сам чувствует: душа окаменела. Вся жизнь его только раздражает. Ср. сырыктараш, сырыкташ, сыраташ.Словарь. марийско-русский язык (Марла-рушла мутер) > шыдештараш
-
76 ырыштараш
-ем диал.1. гневить, прогневить; возмущать, возмутить; сердить, рассердить; злить, разозлить; озлоблять, озлобить; раздражать, раздражить кого-л. Начальникым ырыштараш разозлить начальника.□ – А что, если ырыштараш? – тыгай шокшо ой пурымек, Нина шинчажымат кумалтен колтыш. Я. Ялкайн. – А что, если его разозлить? – после такой горячей идеи Нина даже зажмурилась. См. шыдештараш, сырыктараш, сырыкташ, сыраташ.2. дразнить, подразнить кого-л.; злить (разозлить), умышленно раздражая чем-л. Тагам ит ырыштаре: ӧ ргалеш. Г. Кармазин. Не дразни барана: забодает.3. травить, стравить; натравливать, натравить; натравив друг против друга, заставлять (заставить) подраться, напасть. Блиндаж воктене кок салтак кучедалыт, а молышт лоргыктен воштылыт да кучедалше-влакым ваш-ваш ырыштарат. Е. Янгильдин. Возле блиндажа дерутся два солдата, а остальные громко хохочут и натравливают дерущихся друг на друга. См. узуклаш, усьыкташ.Словарь. марийско-русский язык (Марла-рушла мутер) > ырыштараш
-
77 злит
-
78 обозлить
Большой англо-русский и русско-английский словарь > обозлить
-
79 обозлить(ся)
Большой англо-русский и русско-английский словарь > обозлить(ся)
-
80 позлить
См. также в других словарях:
ЗЛИТЬ — ЗЛИТЬ, злю, злишь, несовер. (к озлить и к обозлить), кого что. Возбуждать злость в ком нибудь, приводить кого нибудь в злобное раздражение, сердить. Злить собаку. Меня больше всего злила его бесцеремонность. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков … Толковый словарь Ушакова
злить — См … Словарь синонимов
ЗЛИТЬ — ЗЛИТЬ, злю, злишь; несовер., кого (что). Вызывать злость в ком н., сердить. | совер. разозлить, лю, лишь; лённый ( ён, ена), обозлить, лю, лишь; лённый ( ён, ена) (разг.) и озлить, лю, лишь; лённый ( ён, ена) (прост.). Толковый словарь Ожегова. С … Толковый словарь Ожегова
ЗЛИТЬ — кого, сердить, гневить, бесить, раздражать, выводить из себя, разъярять, озлоблять. ся, сильно сердиться, кипеть гневом, зловать зап. то же. На кого ты злуешь? Злящий, злющий, злой, злобный, гневный, лютый. Зляка и зола южн., ·об. то же, злой… … Толковый словарь Даля
Злить — несов. перех. Возбуждать злобу в ком либо, сердить кого либо. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
злить — злю, злишь; страд. прич. прош. нет; нсв. (св. обозлить и разозлить). кого(что), (чем). Возбуждать злость в ком л., сердить. З. собаку. З. приятеля своей медлительностью. З. разум, сердце (озлоблять) … Энциклопедический словарь
злить — злю, злишь; страд. прич. прош. нет, нсв. (св. обозли/ть и разозли/ть) кого(что), (чем) Возбуждать злость в ком л., сердить. Злить собаку. Злить приятеля своей медлительностью. Злить разум, сердце (озлоблять) … Словарь многих выражений
злить — злю, злишь; несов., перех. (сов. обозлить и разозлить). Возбуждать злость в ком л., сердить кого л. Злить собаку. □ Стремление идти вразрез с этими людьми, говорить им дерзкие слова, злить их до бешенства, это стремление расправлялось в нем, как… … Малый академический словарь
злить — • сердить, возмущать, взорвать, бесить, злить, разозлить, разъярить Стр. 1013 Стр. 1014 Стр. 1015 Стр. 1016 Стр. 1017 Стр. 1018 … Новый объяснительный словарь синонимов русского языка
злить — злить, злю, злим, злишь, злите, злит, злят, зля, злил, злила, злило, злили, зли, злите, злящий, злящая, злящее, злящие, злящего, злящей, злящего, злящих, злящему, злящей, злящему, злящим, злящий, злящую, злящее, злящие, злящего, злящую, злящее,… … Формы слов
злить — зл ить, злю, зл ит … Русский орфографический словарь