-
61 skip zone
радіо мертва зона; зона мовчання -
62 speech
1. n1) мова; мовлення; мовна діяльністьparts of speech — лінгв. частини мови
2) дар слова3) говірка; вимова; манера говорити; характер вимовиhe is a foreigner by his speech — судячи з його вимови, він іноземець
4) промова, виступ, спічopening speech — вступна промова; вступне слово
to deliver (to give, to make) a speech — виголосити промову, виступити (з промовою)
5) розмова6) мова; діалект7) звучання (музичного інструмента)8) чутка, поголос9) театр. репліка11) згадка (про щось)speech is silver, silence is golden — присл. слово — срібло, мовчання — золото; хто мовчить, той трьох навчить
speech therapist — розм. логопед
2. v1) виголошувати промову, звертатися з промовою2) викладати (стверджувати) щось у своїй промові* * *1) n мова; мовна діяльність; дар мови ( faculty of speech); усне мовлення2) вимова, манера говорити; характер мови3) промова, виступ ( оратора); спіч4) розмова5) моваnational speech — національна мова; державна мова; діалект, говір, говірка
7) монолог (у п'єсі, фільмі); репліка ( діючої особи) -
63 speechless
adj1) німий2) безмовний; мовчазнийto be (to remain) speechless — мовчати; зберігати мовчання
3) онімілий; що онімів4) розм. п'яний як чіп5) невимовний* * *a1) німий; безмовний, мовчазний; який втратив дар мови, який онімів2) невимовний -
64 tantalizingly
advв значній мірі, винятковоtantalizingly constrained — дуже /жорстко/ обмежений
tantalizingly silent — загадково мовчазний, що зберігає загадкове мовчання
-
65 thunderous
adj1) громовий, оглушливий2) грозовий; що провіщає грозу3) перен. грізний; що вселяє жах; руйнівний* * *a1) грозовий, що передвіщає грозуit was a thunderous day — весь день гримотів грім; грізний, що вселяє жах; руйнівний
2) громовий, оглушливийa thunderous voice — громовий /оглушливий/ голос
thunderous applause — гучні /бурхливі/ оплески
-
66 tile
1. n1) черепицяtile roof — черепична покрівля; черепичний дах
2) кахля; плиткаtile floor — кахельна (мозаїчна) підлога
3) порожниста цегла4) гончарний димар5) розм. циліндр (капелюх)to go on the tiles — розм. пиячити, бешкетувати
2. v1) вкривати черепицею (кахлями)2) забезпечити таємність (проведення зборів тощо)3) зв'язувати обітницею мовчання* * *I [tail] vкрити черепицею або кахлемII [tail] n1) черепиця, кахель, плиткаflat /plain/ tile — плоска черепиця
tile root — черепичний дах /покрівля/; tile floor кахельна /мозаїчна/ підлога
tile masonry — apxiт. кладка з пустотілої цегли
••to have a tile loose — бути "торкнутим" /"скаженим"/; he has a tile loose y нього не всі вдома
III [tail] = tyleto be /to go/ up (on) the tiles — cл. гуляти; вести розгульний спосіб життя
-
67 total
1. nціле; сума; підсумокthe total of their gains amounted to millions — загальна сума їх прибутків становила кілька мільйонів
2. adj1) весь, цілий, загальний, сукупний, сумарнийtotal points — спорт. загальна сума очок
strength — військ. загальна чисельність (кількість)
total weight — загальна вага; вага брутто
2) повний, абсолютний, цілковитийtotal eclipse — астр. повне затемнення
total emission — рад. повна емісія
3) тотальний, загальний3. v1) підраховувати, підбивати підсумки; підсумовувати2) дорівнювати, становити3) досягати (певної суми)* * *I nціле; сума; підсумокfinal [intermediate] total — підсумкова /кінцева/ [проміжна] сума
will you figure out the total for me — є будь ласка, підведете мені загальний підсумок
our expenses reached a total of Ј15 — наші витрати в цілому склали /досягли загальної суми в/ 15 фунтів
the total of their gains amounted to millions — загальна сума їх доходів складала декілька мільйонів
II aa total of 320 students registered for summer school — в цілому 320 студентів записалися в літню школу
1) весь, цілий; загальний; сукупнийtotal points — cпopт. загальна сума очків
total strength — війск. загальна чисельність
total weight — вага брутто, загальна вага
total fertility rate — загальний коефіциєнт плодючості ( повне потомство жінки за дітородний період)
2) повний, абсолютнийtotal blindness — повна /абсолютна/ сліпота, стовідсоткова втрата зору
total darkness — непроглядна тьма /темнота/; total failure повний провал
total eclipse — acтp. повне затьмарення
our car was a total loss after the accident — після цієї катастрофи наша машина нікуди більше не годилася
3) загальний, тотальнийtotal recall — фотографічна пам'ять; здатність яскравого, повного спогаду
III vtotal adhesion locomotive — локомотив, у якого всі колеса ведучі
1) підраховувати; підводити підсумок; підсумовувати2) (to) налічувати, складати; досягати, дорівнюватиto total 200 dollars — складати в сумі двісті доларів, доходити до двохсот доларів
the number of street accidents in the preceding year total (to) 90 — число дорожніх подій в минулому році досягло 90
3) aмep.; cл. розбити, розламатиto total a car — розбити автомобіль вщент; розбитися; убитися
-
68 translate
v1) перекладати (з однієї мови на іншу)to translate a novel from English into Ukrainian — перекласти роман з англійської мови на українську
2) перекладатися, піддаватися перекладу3) пояснювати, тлумачити4) переміщувати; переводити (в інше місце)5) переносити (останки)6) здійснювати, втілювати в життя7) перетворювати, переводити в іншу систему8) розм. латати; перешивати із старого9) рад. транслювати* * *[trʒnz'leitˌ trʒns-]vto translate word for word [offhand, adequately] — перекладати дослівно [без підготовки, точно]; переводитися, піддаватися перекладу
the passage [his book] translates well — цей уривок [його книга]легко переводиться; працювати перекладачем; виступати в ролі перекладача, перекладати
2) переміщати; переводити; переноситиto be translated to a fairy palace in a second — в одну мить перенестися в чарівний /казковий/ палац
to be translated to /into/ Heaven — піднестися на небо; бути взятим ( живим) на небо; переміщуватися в просторі на реактивній тязі; переносити
to translate a play to the screen — екранізувати п'єсу, перенести п'єсу на екран
3) пояснювати, тлумачитиto translate smb 's silence as a refusal — тлумачити чиє-н. мовчання як відмову
he translated her gestures to the bystanders — він роз'яснював її жести оточуючим; допускати тлумачення; зводитися (до чого-н.)
a view that translates into the theory that... — погляди, рівносильні теорії, що...
4) обертати, перетворюватиto translate energy into power — перетворювати енергію у механічну силу; перетворювати, вдягатися
to translate one's thoughts into words — вдягнутися свої думки в слова; здійснювати, запроваджувати в життя
few of these ideas have been translated into reality — небагато з цих ідей були проведені реалізовані на практиці
5) перекодувати; передавати іншими засобами; перетворювати, переводити в іншу систему; перераховуватиto translate a musical structure into fictional form — передати зміст музичного твору засобами словесного мистецтва
to translate into [out of]cipher — війск. зашифрувати [розшифрувати]
6) латати, перешивати із старого7) cпeц. транслюватиto translate a codon into an amino acid — бioл. транслювати кодон в амінокислоту
8) фiз. додавати ( тілу) поступальну ходу9) icт. захоплюватись -
69 uneasy
adj1) незручний2) неспокійний, тривожний, занепокоєний3) зніяковілий, соромливий; ніяковий, збентеженийI feel uneasy — мені незручно, я соромлюся
* * *[en'izi]a1) незручний2) неспоквйний, тривожныйuneasy dreams — тривожні сни; що викливає занепокоєння; ненадійний
an uneasy truce — хитке перемир'я; припинення вогню
3) зніяковілий, неспритний -
70 veil
1. n1) покривало, чадра, паранджаto renounce the veil — піти з монастиря; розстригтися (про жінку)
2) вуаль; серпанок3) завіса; покров, покрив; пеленаto cast (to draw, to throw) a veil over smth. — опустити завісу; обійти щось мовчанням, замовчати щось
4) привід; машкараunder the veil of smth. — під приводом (виглядом) чогось
5) хрипота (в голосі)◊ within (behind, beyond) the veil — бібл. у святая святих; на тому світі
2. v1) закривати покривалом (вуаллю)to veil oneself — закривати обличчя, носити чадру (паранджу)
2) ховати, приховувати, прикривати, маскувати* * *I n.1) вуаль; eye veil вуалетка; brіdal veil фата; покривало, чадра, паранджа; the veil покривало черниці; чернецтво, постриг; to take the veil постригтися в черниці; to renounce the veil піти з монастиря, розстригтися (про ж.інку); to admіt to the veil прийняти в монастир, постригти в черниці; сітка від бджіл2) завіса, покрив, завіса; cloud veil метеор. хмарна завіса; the veil of sіlence завіса мовчання, замовчування; to cast /to draw, to throw/ a veil (over) опустити завісу; не згадувати; замовчувати, ховати; маска, прикриття, покрив, привід: to conceal one’s desіgns under the veil of polіteness [of secrecy] ховати свій задуми під маскою ввічливості [під приводом таємності]4) бот. кореневий чохлик; покривало (у мікології)5) = velum6) церк. завіса (храму); paіnted veil поет. розфарбована завіса (про життя); wіthіn /beyond, be-hіnd/ the veil рел. за завісою; у свята святих; на тім світі; to enter /to pass, to go/ wіthіn /beyond, behіnd/ the veil рел. входити за завісу; помертиII v.1) закривати вуаллю, покривалом; refl. носити чадру, паранджу; закривати обличчя вуаллю2) ховати, прикривати, маскувати; to veil one’s dіstrust ховати свою недовіру -
71 voicelessness
n1) безмовність2) німота3) безголосся (про співаків)4) фон. глухість* * *1) мовчання; німота2) безголосся ( співаків)3) грам. глухість ( голосного) -
72 wisdom
n ж. ім'яУїздом* * *n1) мудрість, премудрістьthe Wisdom of Solomon, the Book of W. — бібл. Книга премудрості Соломона
2) розважливість, здоровий глузд, життєва мудрість ( worldly wisdom); I doubt the wisdom of trusting him навряд розумно вірити йому3) знання, вченість -
73 withdraw
v (past withdrew; p.p. withdrawn)1) відкликати; виводити; брати назад2) відмовлятися; скасовувати, відміняти; анулювати; знімати (пропозицію)to withdraw an action — юр. припинити справу
4) вилучати5) взяти свої слова назад; відступитисяwithdraw! — парл. візьміть назад свої слова!
6) відходити; піти; відсуватися; ретируватися7) відтуляти, відпинати (завіску)8) відсунути (засув)9) с.г. виполювати, висмикувати11) усувати, знімати12) військ. відволікати* * *[wiç'drxː]v(withdrew; withdrawn)1) віднімати, відсмикуватиto withdraw one's eyes — відвести очі /погляд/; to withdraw smb
from an influence — вирвати кого-н. з-під впливу
2) забирати, брати назад3) вилучатиto withdraw a sum from a bank account — зняти з рахунку яку-н. суму
to withdraw from use — тex. вилучати з експлуатації
4) відмовлятисяto withdraw one's friendship [one's favour] from smb — позбавити кого-н. своєї дружби [своєї прихильності]
to withdraw one's promise — відмовлятися від сврєї обіцянки; брати назад свої слова; знімати, відміняти; анулювати
to withdraw credit — кoм. закрити кредит
to withdraw an action — юp. припинити діяльність
to withdraw an attachment — юp. відмінити арешт майна
5) ( from) відмовитися від участіto withdraw from a treaty — юp. вийти з договору
to withdraw from partnership — eк. вийти з товариства
6) піти геть7) відходити, відсуватисяto withdraw into oneself — замикатися в собі, уходити в себе
8) відслоняти ( занавіску); відсунути ( засов)9) c-г. прополювати, видаляти10) вiйcьк. відходити; відводити ( військ)to withdraw troops (from) — відводити /відтягувати/ війська (звідки-н.)
11) ( from) відвикати, припиняти вживання (наркотик; лікуватися від наркоманії або алкоголізму) -
74 zone
1. n1) зона; пояс; районdefence zone — спорт. зона захисту
free zone — вільна гавань, порто-франко
frigid zone — метеор. арктичний пояс
torrid zone — метеор. тропічний пояс
zone of fire — військ. сектор (пояс) вогню
2) амер. район відділення зв'язку3) пасок, пояс, пас4) мат. пояс2. v1) розділяти на зони (на пояси); районувати2) установлювати зональний тариф (поясні ціни тощо)3) оперізувати, оточувати* * *I n1) зона, пояс; районfree zone — вільна гавань, порто-франко
annual- — бoт. річне кільце, річний шар
parking-meter zone — платна ( авто)стоянка
silent /skip/ zone, zone of silence — радіо, фiз. зона мовчання, мертва зона; cпeц. активна зона
2) зона єдиного тарифу, тарифна зона (на транспорті, у зв'язку); aмep. район відділення зв'язку3) icт., пoeт. пояс4) мaт. пояс5) смуга, кільце ( іншого кольору чи фактури)II v1) розділяти на зони, на пояси; районувати2) установлювати зональний тариф, поясні ціни3) оперізувати; робити смугастим -
75 hush-money
nхабар за мовчання -
76 obmutescence
nуперте мовчання -
77 one-minute
-
78 -ance
suff(- ence)1) зустрічається в iм., що позначають процес, стан або властивість, похідні від дієслів2) зустрічається в iм., що позначають стан або властивість, похідні від пpикм. на-(-ancy,-ency) ant, -ent -
79 blind-spot
-
80 dead space
1) тex. шкідливий або мертвий простір2) вiйcьк. мертвий простір3) paд. мертва зона; зона мовчання, нечутності
См. также в других словарях:
мовчання — я, с. 1) Дія за знач. мовчати. 2) перен. Відсутність публічних висловлювань про кого , що небудь, друкованих творів у який небудь період. •• Обхо/дити мовча/нням замовчувати. 3) Відсутність яких небудь звуків; повна тиша. Хвилина мовчання … Український тлумачний словник
мовчання — [моўча/н :а] н :а … Орфоепічний словник української мови
мовчання — іменник середнього роду … Орфографічний словник української мови
Naked Flame — Studio album by Mad Heads Released 2002 Recorded 2001– … Wikipedia
Украинский институт национальной памяти — У этого термина существуют и другие значения, см. Институт национальной памяти. Украинский институт национальной памяти (УИНП) (укр. Український інститут національної пам яті) государственное учреждение в структуре Кабинета министров… … Википедия
Бучма, Амвросий Максимилианович — Амвросий Максимилианович Бучма укр. Амвросій Максиміліанович Бучма … Википедия
западати — I зап адати аю, аєш, док., розм. Почати падати часто, одне за одним. II запад ати а/ю, а/єш, недок., запа/сти, аду/, аде/ш, док. 1) Опускатися, провалюватися, утворюючи западину, заглибину. 2) Увалюватися, вдаватися всередину (про очі, щоки і т.… … Український тлумачний словник
зронити — зроню/, зро/ниш, док., перех., поет. 1) Не втримати, ненавмисне впустити. Зронити сльозу. 2) перен. Втратити (листя, пелюстки і т. ін.). 3) перен. Сказати, промовити коротко (перев. після мовчання). Зронити слово … Український тлумачний словник
мовчанка — рідше мо/вчанка, и, ж., розм. Те саме, що мовчання 1), 2). •• У мовча/нку гра/ти мовчати … Український тлумачний словник
мовчок — чка/, ч., розм. Те саме, що мовчання 1). || у знач. присудк. сл. Ні слова (не говорити) … Український тлумачний словник
обітниця — і, ж. Урочиста обіцянка, зобов язання, клятва. Обітниця мовчання. Обітниця безшлюбності … Український тлумачний словник