-
21 commitment
1. n обязательство2. n вручение, передача, препоручениеcommitment for trial — передача на рассмотрение суда; предание суду
3. n парл. передача законопроекта в комиссию4. n арест, заключение под стражу5. n ордер на арест6. n помещение в психиатрическую больницу7. n приверженность; убеждения8. n совершение9. n воен. введение, ввод в бойСинонимический ряд:1. obligation (noun) charge; committal; devoir; duty; imperative; must; need; obligation; ought; responsibility2. promise (noun) assurance; covenant; engagement; guarantee; pledge; promise; resolution; undertaking; warrant; word -
22 commitment
kəˈmɪtmənt сущ.
1) вручение, передача the irrevocable commitment of the public welfare to the numerical majority ≈ окончательная передача общественного благополучия в руки численного большинства
2) парл. передача законопроекта в комиссию
3) заключение под стражу;
ордер на арест Syn: mittimus, confinement, imprisonment
4) обязательство without commitment to any especial political opinions ≈ без всяких обязательств по отношению к любому конкретному политическому мнению pecuniary obligations ≈ денежные обязательства to meet commitments ≈ выполнять обязательства Syn: engagement
5) приверженность, взгляды This demand for the commitment, or 'engagement', of the artist originated in communist ideology. ≈ Требование, чтобы художник придерживался определенных политических взглядов, порождено коммунистической идеологией.
6) совершение( чего-л. противоправного) обязательство;
- treaty *s договорные обязательства;
- to meet *s выполнять обязательства;
- to make no *s не связывать себя обязательствами;
- come and look around our shop without * приходите посмотреть, что есть в нашем магазине - делать покупки не обязательно вручение, передача, препоручение (парламентское) передача законопроекта в комиссию арест, заключение под стражу ордер на арест (принудительное) помещение в психиатрическую больницу приверженность;
убеждения;
- political * политические взгляды совершение (преступления) (военное) введение, ввод в бой;
- * to action введение в бой advance ~ обязательство на последующий срок advance ~ срочное обязательство aftersales ~ гарантийное обязательство bought ~ бирж. купленный контракт, предусматривающий финансовую ответственность за выполнение обязательств cancel a ~ аннулировать обязательство capital ~ обязательство инвестиционного характера commitment арест ~ вложение капитала ~ вовлечение ~ вручение, передача ~ вручение ~ втягивание ~ заказы, подлежащие выполнению ~ заключение под стражу, арест ~ заключение под стражу ~ затраты ~ контракт, предусматривающий финансовую ответственность за выполнение операций ~ намеченные финансовые ассигнования ~ невыполненные заказы ~ обязательства, возникшие в связи с приобретением ценных бумаг ~ обязательство ~ обязательство поставить товар ~ обязательство предоставить кредит на определенную сумму ~ ордер на арест ~ передача ~ передача законопроекта в комиссию ~ передача на рассмотрение ~ портфель ценных бумаг ~ препоручение ~ приверженность ~ совершение (преступления и т. п.) ~ совершение (действия) ~ совершение действия ~ убежденность ~ of support обязательство оказать поддержку ~ to liberalize capital movements обязательство снять ограничения на перемещение капитала contractual ~ договорное обязательство current ~ действующее обязательство debt ~ долговое обязательство deposit ~ вклад на депозит direct ~ прямое обязательство dormant ~ скрытое обязательство enter into ~ брать на себя обязательство exclusive ~ исключительное обязательство financial ~ финансовое обязательство firm ~ твердое обязательство forward ~ обязательство на последующий срок forward ~ срочное обязательство fulfil a ~ выполнять обязательство guarantee ~ гарантийное обязательство heavy financial ~ обременительное финансовое обязательство indemnity ~ гарантийное обязательство indemnity ~ обязательство гарантировать возмещение вреда, ущерба, убытков insurance ~ страховое обязательство irrevocable ~ неотменяемое обязательство lease ~ арендные обязательства lending ~ обязательство выдать кредит lending ~ обязательство выдать ссуду liability ~ долговое обязательство loan ~ обязательство по ссуде long-term ~ долгосрочное обязательство net forward ~ чистая сумма срочных обязательств open ~ невыполненное обязательство outstanding ~ невыполненное обязательство outstanding ~ невыполненные заказы partial ~ неполное обязательство pension ~ ассигнования в пенсионный фонд political ~ политическое обязательство prior ~ преимущественное обязательство repayment ~ обязательство по выплате долга repurchase ~ обязательство о покупке ранее проданного товара retractable ~ обязательство, которое может быть отменено revocable ~ обязательство, подлежащее отмене stand-by ~ резервное обязательство surety ~ поручительство undertake a ~ брать на себя обязательство underwriting ~ гарантирование размещения займа underwriting ~ бирж. гарантирование размещения ценных бумагБольшой англо-русский и русско-английский словарь > commitment
-
23 detention until the trial
Юридический термин: заключение под содержание под стражей до начала рассмотрения дела в суде, заключение под стражу до начала рассмотрения дела в суде, заключение под стражу или содержание под стражей до начала рассмотрения дела в суде, заключение под стражу под стражей до начала рассмотрения дела в суде, содержание под стражей до начала рассмотрения дела в судеУниверсальный англо-русский словарь > detention until the trial
-
24 deterrent detention
1) Юридический термин: заключение под содержание под стражей с целью предотвращения совершения преступником новых преступлений, заключение под стражу или содержание под стражей с целью предотвращения совершения преступником новых преступлений, заключение под стражу под стражей с целью предотвращения совершения преступником новых преступлений2) Макаров: заключение под стражу с целью предотвращения совершения преступником новых преступлений, содержание под стражей с целью предотвращения совершения преступником новых преступлений -
25 illegal detention
1) Юридический термин: незаконное заключение под содержание под стражей, незаконное заключение под стражу, незаконное заключение под стражу или содержание под стражей, незаконное заключение под стражу под стражей, незаконное содержание под стражей, незаконное задержание2) Макаров: незаконное содержание в тюрьме -
26 lawful detention
-
27 legal detention
-
28 remand
[rɪ'mɑːnd]1) Общая лексика: арестованный (для продолжения следствия), возвращать (заключённого) под стражу, возвращение (заключённого) под стражу, дальнейшее содержание под стражей (арестованного; для проведения дополнительного расследования дела), оставленный под стражей, отсылать обратно на доследование (дело), отсылать обратно под стражу (для продолжения следствия), отчисление, отчислять, снова брать под стражу (арестованного; для проведения дальнейшего расследования), заключение под стражу2) Военный термин: исключение из списков, отчислить3) Юридический термин: взять вновь под стражу, возвращать на поруки, возвращать под стражу, возвращение в первоначальную инстанцию, возвращение на поруки, возвращение под стражу (арестованного), исключать из списков, откладывать слушание дела, отложение слушания дела, отослать обратно под стражу, отсылать обратно, снова брать (арестованного) под стражу (для проведения дальнейшего расследования)4) Дипломатический термин: оставленный под стражей (для дальнейшего расследования дела), отсылать (дело) обратно на доследование (в нижестоящую инстанцию), возвращать (арестованного) под стражу (для проведения дальнейшего расследования), дальнейшее содержание (арестованного) под стражей (для проведения дополнительного расследования дела)6) Деловая лексика: вновь брать под стражу, отсылать на доследование -
29 detention
1. n задержка, оставление2. n вынужденная задержка3. n задержание, арестtemporary detention — задержание; предварительное заключение
4. n содержание под арестомdetention on suspicion, detention awaiting trial — предварительное заключение
5. n мор. задержка, простой6. n мор. возмещение на задержку судна7. n мор. воен. удержание из денежного содержания8. n мор. тех. арретирование, остановкаСинонимический ряд:arrest (noun) apprehension; arrest; arrestation; arrestment; capture; confinement; constraint; custody; delay; detainment; hindrance; impediment; imprisonment; pickup; pick-up; pinch; quarantine; restraint; seizure -
30 detention
dɪˈtenʃən сущ.
1) а) задержание, арест;
содержание под арестом in detention ≈ в заключении preventive detention ≈ превентивное заключение house of detention ≈ камера предварительного заключения He was kept in detention for two hours. ≈ Его продержали взаперти два часа. Syn: arrest
1. б) школ. оставление после уроков (в качестве наказания)
2) задержка accidental detention ≈ случайная задержка задержка, оставление (сверх срока) - * after school hours оставление после уроков - to give a pupil * задержать /оставить/ ученика после уроков вынужденная задержка - accidental * on a journey непредвиденная задержка в пути задержание, арест содержание под арестом - illegal * незаконное содержание в тюрьме - * in (a) jail тюремное заключение - six weeks * шесть недель тюрьмы - * on suspicion /on remand/, * awaiting trial (юридическое) предварительное заключение - to place smb. in * задержать кого-л., взять кого-л. под стражу - to be under * быть под арестом /под стражей/ - to keep smb. under * держать кого-л. под арестом - consider yourself under * считайте, что вы арестованы (морское) задержка, простой( судна) - to order the * of a ship отдать приказ о задержке судна (морское) возмещение за задержку судна (военное) удержание из денежного содержания (техническое) арретирование, остановка administrative ~ административное задержание coercive ~ принудительное задержание detention арест;
содержание под арестом ~ арест ~ возмещение за простой судна сверх контрсталии ~ вынужденная задержка ~ задержание ~ задержка ~ задержка судна ~ заключение под стражу ~ школ. оставление после уроков ~ оставление сверх срока ~ простой (судна) ~ простой судна сверх контрсталии ~ содержание под стражей ~ удержание ~ attr.: ~ camp лагерь для интернированных ~ attr.: ~ camp лагерь для интернированных preventive ~ превентивное заключение simple ~ возмещение за простой судна сверх контрсталии simple ~ простой судна сверх контрсталииБольшой англо-русский и русско-английский словарь > detention
-
31 commitment
noun1) вручение, передача2) передача законопроекта в комиссию3) заключение под стражу4) обязательство5) совершение (преступления и т. п.)* * *1 (n) вложение; вложение капитала; вовлечение; втягивание; затраты; контракт, предусматривающий финансовую ответственность за выполнение операций; намеченные финансовые ассигнования; невыполненные заказы; обязательство; приверженность; убеждение2 (r) заказы подлежащий выполнению* * *вручение, передача* * *[com'mit·ment || -mənt] n. обязательство; вручение, передача; передача законопроекта в комиссию; арест, заключение под стражу; совершение* * *вменениевменениявручениевручениязаключениезаточениезаточенияобязательстваобязательствопередачасовершение* * *1) вручение 2) парл. передача законопроекта в комиссию 3) заключение под стражу; ордер на арест 4) обязательство -
32 commitment
1) обязательство, обязанность3) приказ о заключении в тюрьму; направление, препровождение или поступление ( заключённого в место заключения); заключение под стражу; арест; препровождение несовершеннолетнего делинквента по решению суда в исправительное учреждение4) заключённый, поступивший в место заключения5) обязательство, ограничивающее свободу действий (напр. до истечения срока пробации или условно-досрочного освобождения)6) совершение ( действия)•commitment as a prisoner — заключение под стражу в качестве обвиняемого;
commitment by court — заключение под стражу судом;
commitment for observation — направление под наблюдение;
- civil commitmentcommitment for trial — передача на рассмотрение суда; предание суду
- contractual commitment
- criminal commitment
- definite commitment
- former commitment
- honour commitment
- indeterminate commitment
- mental commitment
- previous commitment
- youth commitment -
33 detención
сущ.1) общ. задержание, остановка, отсрочка, перебой (остановка), заключение (состояние), арест, задержка2) тех. арретированне, блокировка, застопоривание, простой, фиксация, закрепление (в определенном положении), запирание, прекращение действия (машины)3) юр. заключение в арестный дом, заключение под стражу, заключение под стражу по постановлению прокурора, предварительное заключение, предписание о содержании под стражей, содержание под стражей -
34 həbs
сущ.1. арест:1) заключение под стражу, лишение свободы. Ev həbsi домашний арест, qanunsuz həbs незаконный арест, inzibati həbs административный арест2) запрещение распоряжаться имуществом или денежными средствами, налагаемое судебными органами. Əmlak üzərinə həbs qoymaq наложить арест на имущество2. заключение:1) лишение свободы кого-л., помещая под стражу, под надзор и т.п. İbtidai həbs предварительное заключение, ömürlük həbs пожизненное заключение, həbsdə saxlama содержание в заключении2) нахождение под стражей, состояние того, кто лишен свободы. İslahəmək düşərgəsində həbsdə olmaq находиться в заключении в исправительнотрудовом лагере; həbs edilmək (olunmaq) арестовываться, быть арестованным, заключенным в тюрьму; həbs etmək (eləmək)1. арестовывать, арестовать:1) подвергнуть аресту кого-л.2) налагать, наложить арест на что-л. -
35 committal
kəˈmɪtl сущ.
4)
1) передача на рассмотрение committal for trial ≈ передача на рассмотрение суда Syn: commitment
2) а) заключение под стражу;
арест б) ордер на арест ∙ Syn: commitment
3) передача законопроекта в комиссию парламента Syn: commitment
4) совершение противозаконного действия Syn: commitment
5) погребение;
предание земле Syn: burial, interment
6) приверженность, поддержка Syn: commitment арест, заключение под стражу (принудительное) помещение в психиатрическую больницу поддержка;
приверженность;
- enthusiastic * to the cause горячая поддержка дела погребение committal = comitment committal = comitment ~ арест ~ заключение под стражу ~ передача на рассмотрение ~ погребение ~ поддержка ~ приверженность ~ совершение действияБольшой англо-русский и русско-английский словарь > committal
-
36 custody
1) хранение; охрана2) опека; попечение; присмотр3) контроль; владение4) задержание; лишение свободы; содержание под стражей; тюремное заключение•departure from custody — побег из-под стражи;
custody for remand — повторное заключение под стражу;
custody pending review — ограничение или лишение свободы в ожидании пересмотра решения по делу;
to have in custody — 1. хранить 2. осуществлять опеку, попечение или присмотр 3. содержать под стражей;
to have in custody on a warrant — содержать под стражей по ордеру на арест;
- custody of lawto take into custody — взять под стражу;
- custody of prisoner
- alternating custody
- civil custody
- close custody
- documents custody
- federal custody
- ideal custody
- illegal custody
- interim custody
- judicial custody
- lawful custody
- less restrictive custody
- local custody
- maximum custody
- medium custody
- minimum custody
- more restrictive custody
- parental custody
- police custody
- present custody
- proper custody
- protection custody
- protective custody
- safe custody
- special custody
- state custody
- temporary custody
- total custody
- unlawful custody
- witness custody
- legal custody* * * -
37 custody
n1) арест; задержание; заключение под стражу; содержание под стражей2) опека, попечение•to be in custody — находиться под арестом; содержаться под стражей
to be in the custody of smb — находиться под чьей-л. охраной
to be remanded in custody — быть возвращенным под стражу ( для проведения дальнейшего расследования дела)
to escape from custody — бежать из-под стражи / из заключения
to ill-treat smb in custody — плохо обращаться с арестованным / задержанным
to put smb into the custody of smb — передавать кого-л. на чье-л. попечение
to release smb from custody — освобождать кого-л. из-под стражи
to remand in custody — возвращать ( задержанного) под стражу ( для проведения дальнейшего расследования дела)
- escape from custodyto turn smb over to the custody of smb — передавать кого-л. на чье-л. попечение
- military custody
- person in custody
- police custody
- protective custody -
38 arresto preventivo
1) превентивное заключение;2) заключение под стражу;3) арест (как мера предварительного заключения (до суда))* * *заключение под стражу, содержание под стражей; предварительное заключение, предварительный арест -
39 custody
['kʌstədɪ]1) Общая лексика: арест, заключение, заточение, охрана, попечение, попечительство, содержание под стражей, стража, хранение, депозитарное хранение (AD), следственный изолятор/камера предварительного заключения2) Военный термин: содержание под арестом3) Техника: забота о сохранности (информации)4) Юридический термин: владение, задержание, заключение под стражу, контроль, лишение свободы, опека, присмотр, тюремное заключение5) Экономика: депозитарий6) Финансы: банк-кастодиан7) Вычислительная техника: забота о сохранности (информации, напр. в базах данных), забота о сохранности информации8) Деловая лексика: взятие под стражу, надзор, иметь в распоряжении (Client owns (or has custody of) -клиент владеет (или имеет в распоряжении) (собственное оборудование, в противопожность предлагаемому в аренду))9) Аудит: ответственное хранение10) юр.Н.П. попечение (of children) -
40 prisión preventiva
предварительное заключение; заключение под стражу* * *1) AR, CL, CR, ES, MX, UY заключение под стражу2) превентивное заключение; превентивный арест
См. также в других словарях:
Заключение под стражу — как мера пресечения в российском уголовно процессуальном законодательстве мера процессуального пресечения по уголовному делу в отношении подозреваемого или обвиняемого, заключающаяся в его временной изоляции до рассмотрения материалов… … Википедия
заключение под стражу — лишение свободы, задержание, арест Словарь русских синонимов. заключение под стражу сущ., кол во синонимов: 3 • арест (12) • … Словарь синонимов
ЗАКЛЮЧЕНИЕ ПОД СТРАЖУ — в уголовном процессе одна из мер пресечения, заключающаяся в принудительном ограничении свободы (помещение в следственный изолятор) в период предварительного расследования и судебного разбирательства по уголовному делу. Применяется только по… … Юридическая энциклопедия
ЗАКЛЮЧЕНИЕ ПОД СТРАЖУ — в уголовном процессе одна из мер пресечения; принудительное ограничение свободы (помещение в следственный изолятор) в период предварительного расследования и судебного разбирательства по уголовному делу. Применяется по решению суда или с санкции… … Юридический словарь
Заключение Под Стражу — принудительное ограничение свободы в период предварительного расследования и судебного разбирательства по уголовному делу, назначаемое как одна из мер пресечения. Применяется в случае, если есть основания полагать, что обвиняемый скроется от… … Словарь бизнес-терминов
Заключение под стражу — см. Арест … Энциклопедия права
Заключение под стражу — одна из мер пресечения, применяемая лицом, производящим дознание, следователем, прокурором или судом в отношении обвиняемого (а в исключительных случаях и в отношении подозреваемого). Заключение под стражу допускается только с санкции… … Контрразведывательный словарь
Заключение под стражу — 1. Заключение под стражу в качестве меры пресечения применяется по судебному решению в отношении подозреваемого или обвиняемого в совершении преступлений, за которые уголовным законом предусмотрено наказание в виде лишения свободы на срок свыше… … Официальная терминология
Заключение под стражу в качестве меры пресечения в рамках уголовного судопроизводства — заключение под стражу в качестве меры пресечения применяется по судебному решению в отношении подозреваемого или обвиняемого в совершении преступлений, за которые уголовным законом предусмотрено наказание в виде лишения свободы на срок свыше двух … Энциклопедический словарь-справочник руководителя предприятия
ЗАКЛЮЧЕНИЕ ПОД СТРАЖУ — в уголовном судопроизводстве РФ мера пресечения, сущность которой состоит в лишении свободы путем содержания под стражей обвиняемого (подсудимого, а в исключительных случаях подозреваемого на основаниях и в порядке, определенных у головно… … Энциклопедия юриста
ЗАКЛЮЧЕНИЕ ПОД СТРАЖУ — суголовном процессе одна т мер пресечения, заключающаяся в принудительном ограничении свободы (помещение в следственный изолятор) в период предварительного расследования и судебного разбирательства по уголовному делу. В настоящее время… … Энциклопедический словарь экономики и права