-
61 strangle
1. [ʹstræŋg(ə)l] n = stranglehold2. [ʹstræŋg(ə)l] vstrangle operations - воен. жарг. действия против коммуникаций противника
1. задушить, удавить2. задыхаться3. жать, давить, душить, сжимать (горло)4. подавлятьto strangle evil at its birth - подавить /задушить/ зло в зародыше
to strangle a laugh [a sneeze, a yawn] - подавить смех [желание чихнуть, зевок]
5. тех. дросселировать -
62 throttle
1. [ʹθrɒtl] n1. 1) разг. горло, глотка2) редк. гортань2. тех. дроссель, дроссельный клапан3. то, что душит, тормозит или препятствует; тормоз, помеха; петля, удавка♢
at full throttle - на полной скорости /мощности/to close [to open] the throttle - сбавлять [прибавлять] скорость
to drive on /to go/ full throttle - ехать на предельной скорости
2. [ʹθrɒtl] vto give full throttle - выжать газ /сектор газа/ до предела, дать полный ход
1. 1) душить2) стеснять, душитьto throttle freedom [the press] - душить свободу [свободу печати]
3) дышать с трудом; задыхаться; задохнуться2. сдавливать, сжимать3. прерывать4. тех. дросселировать; мять ( пар) -
63 abdrosseln
vt1) задушить, удавитьdie Arbeiterbewegung abdrosseln — задушить ( подавить) рабочее движениеden Geldumlauf abdrosseln — сокращать денежное обращениеdie Geschwindigkeit abdrosseln — снизить скоростьden Motor abdrosseln — глушить двигатель -
64 drosseln
vt1) душить, давитьdie Kritik drosseln — зажимать критику2) тех. дросселировать; регулировать дросселированием; прикрывать ( дроссель); мять, прикрывать (пар, жидкость)3) ограничивать, сокращать (ввоз и т. п.)die Preise drosseln — сбивать ценыdie Produktion drosseln — сокращать производство -
65 étrangler
1. vtétrangler la liberté — душить, подавлять свободу2) суживать; ущемлять; сжимать, сдавливать; подавлятьétrangler une voile мор. — убирать парус, подтягивать парус на гитовыétrangler une affaire — замять делоétrangler les gaz авто — сбавлять газ, дросселироватьétrangler les eaux de mines — остановить, удержать приток воды в шахту3) уст. разорять4)en étrangler un прост. — выпить рюмочку2. vi -
66 laminer
-
67 choke
1) шибер; заслонка2) дроссель || дросселировать3) нефт. штуцер4) питатель ( литниковой системы)5) лесн. чокеровать•to run on choke — регулировать дебит ( скважины) с помощью фонтанного штуцера-
adjustable choke
-
audio-frequency choke
-
automatic choke
-
bottom-hole choke
-
broadband choke
-
cable choke
-
charging choke
-
decoupling choke
-
discharging choke
-
electric-assist choke
-
filter choke
-
interference-suppressing choke
-
low-frequency choke
-
orifice choke
-
plug choke
-
positive choke
-
protective choke
-
radio-frequency choke
-
removable choke
-
resonant choke
-
ripple filter choke
-
short-wave choke
-
smoothing choke
-
storm choke
-
stove choke
-
supply choke
-
surface choke
-
track choke
-
wave trap choke
-
wellhead choke -
68 restrict
1) ограничивать -
69 throttle
1) дроссель; дроссельная заслонка; дроссельный клапан; дроссельная задвижка; дроссельный кран || дросселировать2) возд. рычаг управления двигателем, сектор газа3) регулировать расход ( жидкости или газа) с помощью дросселя•to throttle back — убирать [сбрасывать\] газ ( двигателя);to run at full throttle — работать на полном газе (о двигателе) -
70 well
1) колодец2) источник3) водоём4) скважина5) зумпф; отстойник6) металлоприёмник ( шахтной печи)7) метал. горн8) строит. шахта (напр. лифта)9) углубление11) электрон. карман( в структуре ИС)•well on the beam — скважина с насосным подъёмником;to abandon a well — ликвидировать скважину;to bean a well back — снижать дебит фонтанирующей скважины;to bean a well up — повышать дебит фонтанирующей скважины;to blow a well — открывать фонтанирующую скважину на короткое время (для удаления воды, песка и т. п.);to bring a well in — вызывать приток пластового флюида в скважину;to bump off a well — отсоединять насосную скважину от группового привода;to complete a well — заканчивать скважину;to dry up a well — откачивать жидкость из скважины;to flow a well hard — эксплуатировать (фонтанирующую) скважину с максимальным возможным дебитом;to flush a well out — промывать скважину;to hand a well off — прекращать( насосную) эксплуатацию скважины;to hand off a well — отсоединять насосную скважину от группового привода;to junk a well — ликвидировать скважину;to kill a well — глушить скважину ( уравновешивать пластовое давление);to knife a well — чистить скважину ( от парафина) скребками;to line a well — обсаживать ствол скважины;to mud a well up — подавать буровой раствор в скважину ( после бурения с продувкой);to place a well on choke — начинать дросселировать поток из скважины с помощью штуцера;to pull a well — ликвидировать скважину с извлечением лифтовых труб и насосного оборудования;to put a well on production — вводить скважину в эксплуатацию;to put a well on the pump — 1. начинать насосную эксплуатацию скважины 2. устанавливать насосный подъёмник в скважине;to rework a well — восстанавливать дебит скважины;to rock a well — возбуждать приток в скважине попеременным открытием и закрытием устья;to shoot a well — торпедировать скважину;to shut down a well — консервировать скважину ( в процессе строительства);to shut in a well — закрывать [останавливать\] скважину ( устьевой задвижкой);to strip a well — попеременно двигать колонны насосных штанг и лифтовых труб в скважине ( для предотвращения скопления парафина);to suspend a well — законсервировать (строящуюся) скважину;to test a well — измерять дебит скважины;to wake up a well — вызывать приток пластового флюида в скважину;-
abandoned well
-
absorption well
-
anchor well
-
appraisal well
-
artesian well
-
barren well
-
beam well
-
beer well
-
blowing well
-
branched well
-
cased well
-
centerboard well
-
closed-in well
-
cluster well
-
commercial well
-
completed well
-
concentration well
-
condensate well
-
confirmation well
-
controlled directional well
-
cored well
-
crooked well
-
dead well
-
development test well
-
development well
-
dewatering well
-
directional well
-
discovery well
-
disposal well
-
drainage well
-
drain well
-
drowned well
-
dry well
-
dual completion well
-
dual-zone well
-
edge well
-
exploratory well
-
extension well
-
float well
-
flowing well
-
gage well
-
gas well
-
gravel-packed well
-
head well
-
high-flow-rate well
-
horizontal well
-
hot well
-
infill well
-
injection well
-
in-pit well
-
input well
-
inspection well
-
intake well
-
irrigation well
-
isolated well
-
junked well
-
key well
-
killed well
-
killer well
-
ladle well
-
landing gear well
-
lift well
-
line well
-
loading well
-
log well
-
marginal well
-
measuring well
-
multipay well
-
multiple completion well
-
multiple-zone well
-
noncommercial well
-
nonproducing well
-
n-type well
-
observation well
-
offset well
-
offshore well
-
oil well
-
open well
-
outpost extension well
-
outpost well
-
output well
-
pipe well
-
platform well
-
potential well
-
pressure observation well
-
pressure well
-
pressure-relief well
-
producing well
-
production well
-
prolific well
-
propeller well
-
p-type well
-
pumped well
-
pumping well
-
quantum well
-
Ranney-type well
-
recharge well
-
relief well
-
rim well
-
rod-line well
-
salt-water disposal well
-
sanded-up well
-
sandy well
-
satellite well
-
screened well
-
settling well
-
shut-in well
-
single well
-
slanted well
-
slant well
-
stair well
-
step-out well
-
stilling well
-
stratigraphic test well
-
structure test well
-
suction well
-
supply well
-
surging well
-
suspended well
-
tar well
-
temporarily abandoned well
-
tonnage well
-
tube well
-
turnkey well
-
underwater well
-
waste-injection well
-
water well
-
wet well
-
wheels well
-
wild well
-
wildcat well -
71 choke
1. засорять; заваливать (напр. выработку) 2. участок в пещере, заваленный обломочным материалом 3. сужение в трубе (нефтяной или газовой скважины для контроля мощности потока)
* * *• дроссель -
72 throttle
1) дроссель
2) дросселевать
3) дросселировать
4) дроссель-клапан
5) дроссельный
6) дросселирующий
7) дроссель-вентиль
8) задвижка
9) заслонка
– advance throttle
– butterfly throttle
– engine throttle
– full throttle
– reduce throttle
– throttle control
– throttle down
– throttle governing
– throttle needle
– throttle valve
– to throttle down
-
73 to throttle down
<engin.> дросселировать -
74 check
[tʃek]1) Общая лексика: багажная квитанция, воспрепятствовать, выяснять, галочка, давать нагоняй, дать нагоняй, делать выговор, задерживать, задержка, испытательный, квитанция, клетка (на материи), клетчатая ткань, клетчатый, контрамарка (билета и т. п.), контролировать, контроль, контрольный (check experiment - контрольный опыт), контрольный штемпель (знак проверки), корешок, номерок (в гардеробе), обуздывать, объявлять шах, осаживать, останавливать, останавливаться, остановить, остановиться, остановка, отшатнуться (от чего-л.), поверка, поверять, потеря охотничьей собакой следа, препятствие, препятствовать, проверить, проверка, проверять, проверять контролировать, проконтролировать, птичка (на полях), располагать в шахматном порядке, расположить в шахматном порядке, сверять, сдавать (в камеру хранения, в гардероб, в багаж и т. п.), сдача, сделать выговор, сдержать, сдерживать, сличение, смирить, смирять, тестировать, трещина (в дереве), убеждаться (в чем-л.), удерживать, чек, чековый, шах (употр. тж. как междометие), щель, ярлык, сверять (with, редк. against), мероприятие по контролю, инспекция, одёрнуть (кого-л.) (check sb. pretty sharply - резко одёрнуть кого-л.)2) Компьютерная техника: отметить, отмечать, проверка аппаратуры, программный контроль3) Геология: перерыв, сброс, тонкая трещина4) Авиация: контрольный полёт, регистрация5) Морской термин: совпадение, трещинка6) Медицина: приостанавливать, проверочный, щека7) Жаргон: (out) биться (В значении «вязаться, согласоваться, не противоречить»; предположительно из бухгалтерского жаргона.)8) Американизм: "галочка", выписывать чек, марка, отметка в документе, принимать на хранение, ресторанный счёт, сдать, совпадать, фишка (в карт. игре), щель в древесине, соответствовать (with, редк. against), трещина в древесине9) Устаревшее слово: внезапно остановиться (at; перёд чем-л.)10) Переносный смысл: узда11) Военный термин: (spot) выборочное испытание, (денежный) чек, приостановка наступления12) Техника: арретировать, выборочное испытание, закалочная микротрещина (в стали), затвор, измерение с целью проверки, измерять с целью проверки, испытание, испытывать, контролировать; проверка, контрольный осмотр, кулачок, опробовать, осмотр, останов, покрываться трещинами, поливной чек (рисовой системы), посечка, производить осмотр, проконтролировать; проверка, растрескиваться, резкая остановка, резкое замедление, сличать, средства контроля (цифровой электронной вычислительной машины), стопор, стопорить, шлюз-регулятор, крестик (знак заполнения графы в таблице), перегораживающее сооружение (на оросительном канале), подпорное сооружение (на оросительном канале), поверка (средств измерений)13) Сельское хозяйство: бирка, сеять квадратно-гнездовым способом, насечка (вид яичного брака), фартук (молотилки), контрольный вариант (опыта)15) Строительство: волосная трещина в металле, поверхностная трещина (в бетоне, окрасочном покрытии), радиальная трещина (в бревне, брусе), фальц16) Математика: верить, выверить, двойная проверка, двойной просчёт, для проверки, контролируемый, контроль в две руки, контрольная делянка, поверить, подвергать проверке, прервать, пробовать, проверка достоверности, проверка дублированием, сличить, сопоставлять, сравнивать, ставить шах, проверка (-up), проверить (for, on, with), проверять (for, on, with), поверка (ing), сверить (up), сверять (up)17) Юридический термин: знак предупреждающий подделку ценных бумаг, номер предупреждающий подделку ценных бумаг, отметка в документе предупреждающая подделку ценных бумаг, отметка в документе, предупреждающая подделку ценных бумаг (знак, номер, подпись), подпись предупреждающая подделку ценных бумаг, талон18) Экономика: проводить осмотр, метка (знак проверки), банковский чек19) Бухгалтерия: отметка (в документе; англ. tick), чек (также cheque - англ.)21) Автомобильный термин: проверочное испытание22) Архитектура: отметить галочкой23) Горное дело: клапан, породная стенка, стопорный (о клапане), трещина (волосная)24) Лесоводство: трещина усушки, упор, трещина (напр. в лесоматериале от усушки), задерживать (напр. рост растений)25) Текстиль: шашечный рисунок (на ткани), клетчатый рисунок (на ткани), шотландка (ткань)26) Шахматы: объявить шах, шах!27) Сленг: "будет сделано", "конечно", "понимаю", о' кей, да, уже есть (FRED: Are you ready? PAUL: Check. Фред: Ты готов? Павел. Да.), доза наркотика (How much you want for a check? Сколько ты хочешь за дозу?), "о'кей", доллар, отметиться при приходе на работу, небольшой свёрток (с контрабандным товаром или наркотиком)28) Вычислительная техника: выбирать, контрольная проверка, устанавливать30) Иммунология: тест31) Космонавтика: измерять, сверка, ограничитель (в замковой ленте)32) Просторечие: договорились!, ладно!, точно!33) Банковское дело: корешок билета, переводный вексель, оплачиваемый по предъявлении34) Машиностроение: зацепка35) Реклама: сдерживающий фактор36) Деловая лексика: отметка о проверке, отмечать галочкой, расследовать, ревизовать37) Бурение: вентиль, дросселировать, запирать, запорный клапан, защёлка, останавливающий механизм, собачка, тормозное устройство38) Нефтегазовая техника препятствие при миграции нефти39) Инвестиции: переводной вексель, оплачиваемый по предъявлении41) Автоматика: контрольное устройство, предохранительное устройство, эталонный калибр, контроль максимально допустимого припуска (на обработку), проверочный (см. тж checking)42) Контроль качества: волосовина, выверять, вызывать трещины, предельный контрольный калибр, предохранительное приспособление43) Пластмассы: контрольный образец44) Робототехника: предохранитель45) Деревообработка: продольная трещина46) Кабельные производство: контроль (периодический)47) Общая лексика: стопор (деталь), обследование (операция)48) Макаров: задерживающий, запирающий, подтверждение, проверка (испытание), опробовать (подвергать испытанию, проверять), (e. g., a generator for polarity) определять полярность (напр. генератора), (e. g., a generator for polarity) проверять полярность (напр. генератора), (ring) ограничительный49) Мелиорация: перегородка на канале малого порядка, регулятор50) Электрохимия: выбор, контрольная проба51) Подводное плавание: (out) проверять52) Газовые турбины: контроль (напр., расчёта)53) Общая лексика: водовыпуск-регулировщик -
75 choke back
['tʃəʊk'bæk]1) Общая лексика: подавлять (чувства, рыдания)2) Макаров: дросселировать (убирать "газ" ав. авто), подавлять (чувства рыдания) -
76 constrict (the) flow
Макаров: дросселировать (поток газа, пара или жидкости) -
77 constrict a flow
Макаров: дросселировать (поток газа пара жидкости) -
78 constrict the flow
-
79 cut back
['kʌt'bæk]1) Общая лексика: уменьшать (часто on - cut back on education - сокращать расходы на образование), "кат бэк" (трюк в серфинге)2) Авиация: дросселировать3) Военный термин: уменьшать (напр. интенсивность огня)4) Техника: отрезать5) Сельское хозяйство: обрезать, укорачивать (ветки, корни)6) Химия: разбавлять7) Строительство: остатки дёгтя, флюсированные дистиллятами, остатки нефти, флюсированные дистиллятами8) Горное дело: разжижать9) Кино: повторить данный ранее кадр (обычно в воспоминаниях и т. п.)10) Лесоводство: отсекать11) Психология: сокращать (количество, объем)12) Пищевая промышленность: урезаемый13) Психоанализ: сокращать (количество, объём)14) Макаров: вернуться, излагать более ранние события после более поздних, смещать события, обрезать (ветки, корни), давать "обратный кадр" (кино), повторять данный кадр (кино), давать "обратный кадр", обрезать (ветки корни), повторять данный ранее кадр (обыкн. в воспоминаниях), разбавлять (с целью понижения вязкости), растворять, сокращать, укорачивать (ветки корни), уменьшать -
80 decelerate
[ˌdiː'seləreɪt]1) Общая лексика: замедлить, замедлять, замедлять ход, сбавлять ход, уменьшать скорость, уменьшать скорость или частоту вращения, уменьшить число оборотов2) Авиация: дросселировать, осуществлять торможение, снижать скорость3) Техника: замедлиться, тормозить4) Сельское хозяйство: замедлять процесс (напр. роста)5) Экономика: снижать6) Автомобильный термин: замедляться, запаздывать, отставать7) Дипломатический термин: замедлить темпы роста, расти более медленными темпами, замедляться (о росте)8) Бурение: замедлять скорость9) Автоматика: уменьшать скорость вращения, уменьшать частоту вращения10) Макаров: уменьшать число оборотов, замедлять (движение)
См. также в других словарях:
дросселировать — мять Словарь русских синонимов … Словарь синонимов
дросселировать — — [А.С.Гольдберг. Англо русский энергетический словарь. 2006 г.] Тематики энергетика в целом EN throttlechokech … Справочник технического переводчика
Дросселировать — несов. перех. Осуществлять дросселирование. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
дросселировать — дроссел ировать, рую, рует … Русский орфографический словарь
дросселировать — (I), дроссели/рую, руешь, руют … Орфографический словарь русского языка
дросселировать — Syn: мять … Тезаурус русской деловой лексики
дросселировать — дроссел/ир/ова/ть … Морфемно-орфографический словарь
аэрогидравлическое устройство — сопло. насадка. дюза. эжектор. инжектор. выпускать (# пар). спускать. травить. стравливать. дроссель. дросселирование. дросселировать. жиклер. газировать. поршень. | плунжер длинный поршень. реактивный. ракетный. прямоточный. см. закрывающее… … Идеографический словарь русского языка
Влажность пара — Влажность пара отношение содержащейся в насыщенном паре капельной жидкости к общему количеству смеси фаз , где масса жидкой фазы, масса сухого пара. Аналогично определяется сухость пара . Обе величины могут, очевидно,… … Википедия