Перевод: со всех языков на русский

с русского на все языки

достиг

  • 21 hit record high

    English-Russian big medical dictionary > hit record high

  • 22 negotiated a political settlement

    English-Russian big medical dictionary > negotiated a political settlement

  • 23 reached

    English-Russian big medical dictionary > reached

  • 24 tweaked

    достиг; достигнутый

    English-Russian big medical dictionary > tweaked

  • 25 art

    ̈ɪɑ:t I
    1. сущ.
    1) искусство to practice an art ≈ заниматься искусством to practice the occult art of the alchemist ≈ заниматься оккультными дисциплинами и алхимией abstract artабстракционизм body art ≈ амер. "искусство тела" (представители этого направления создают все произведения искусства на собственном теле) classical art ≈ классическое искусство impressionism art ≈ импрессионизм modern art ≈ современное искусство primitive art ≈ примитивизм graphic art ≈ графическое искусство, графика plastic arts ≈ пластическое искусство art school ≈ художественное училище Faculty of Arts Art Nouveau antique art folk art environmental art decorative art applied art martial art
    2) мастерство;
    обыкн. мн. ремесла mechanical arts
    3) искусство, мастерство, умение Work, in which they have taken a great deal of pains, and used a great deal of Art. ≈ Работа, которая принесла массу страданий, но в которую было вложено много мастерства. military art
    4) обыкн. мн. хитрость he gained his ends by arts ≈ он хитростью достиг своей цели ∙ manly art ≈ бокс to have/be art and part in ≈ быть причастным к чему-л., быть соучастником чего-л. art is long, life is short посл. ≈ жизнь коротка, искусство вечно
    2. прил.
    1) художественный art gallery ≈ художественная галерея
    2) некоммерческий, элитарный( о фильмах, пьесах) art movie ≈ некоммерческое кино II сокр. от article статья III сокр. от artificial искусственный IV сокр. от artillery артиллерия
    искусство - antique * античное искусство - popular * народное искусство - work of * произведение искусства изобразительное искусство - decorative * декоративное искусство - to be talented for an * иметь призвание к какому-либо виду искусства - she is studying * and music она изучает изобразительное искусство и музыку гуманитарные науки - faculty of *s отделение гуманитарных наук - *s student студент отделения гуманитарных наук - *s college гуманитарный колледж - history, literature and philosophy are *s история, литература и философия - это гуманитарные науки - to graduate in *s окончить отделение гуманитарных наук искусства (в названиях ученых степеней и факультетов) - Bachelor of Arts бакалавр искусств обыкн pl ремесла - useful *s ремесла умение, искусство, мастерство - military * военное искусство - * of healing искусство врачевания - * of execution мастерство исполнения - there is an * to making bread выпечка хлеба - особое искусство - the * of making friends умение заводить друзей обыкн pl хитрость, коварство - *s and wiles of politicians хитрости и уловки политиканов - he gained his ends by * он хитростью достиг своей цели колдовство, магия - the witch deceived the girl by her *s ведьма околдовала девушку (специальное) дизайн (полиграфия) (собирательнле) иллюстративный материал( в книге, журнале) - is there any * with this story? к этому рассказу будут иллюстрации? (сленг) фотографии разыскиваемых преступников фотографии красоток, обыкн обнаженных, или знаменитостей > manly * бокс > * for *'s sake искусство для искусства > to be * and part in smth. быть причастным к чему-либо > * is long, life is short (пословица) жизнь коротка, искусство вечно художественный - * pottery художественная керамика - * edition художественное издание - * editor см art director относящийся к искусству, особенно изобразительному - * critic искусствовед - * criticism искусствоведение - * book книга по искусству - * gallery картинная галерея - * exhibition выставка картин - * student молодой художник, учащийся художественной школы - * dealer торговец произведениями искусства (театроведение) (кинематографический) некоммерческий;
    экспериментальный - * film экспериментальный фильм (тж. * movie) ;
    фильм, рассчитанный на подготовленных зрителей;
    некассовый фильм - * theater (американизм) кинотеатр, демонстрирующий экспериментальные или иностранные фильмы;
    экспериментальный театр;
    театр, ставящий пьесы, не рассчитанные на кассовый успех;
    театр для серьезного зрителя профессиональный( противоп народному) ;
    классический - * music классическая музыка - * song песня для концертного исполнения;
    романс( устаревшее) 2-е л ед ч настоящего времени глагола be
    art уст. 2 л. ед. ч. настоящего времени гл. to be ~ искусство;
    Faculty of Arts отделение гуманитарных и математических наук ~ искусство ~ мастерство;
    industrial (или mechanical, useful) arts ремесла ~ умение, мастерство, искусство;
    military art военное искусство ~ фотографии разыскиваемых преступников ~ (обыкн. pl) хитрость;
    he gained his ends by arts он хитростью достиг своей цели
    ~ attr. художественный;
    art school художественное училище
    ~ is long, life is short посл. жизнь коротка, искусство вечно
    ~ attr. художественный;
    art school художественное училище
    clip ~ вчт. иллюстративные вставки
    commercial ~ искусство рекламы
    computer ~ вчт. машинное творчество
    ~ искусство;
    Faculty of Arts отделение гуманитарных и математических наук
    to have (или to be) ~ and part in быть причастным (к чему-л.), быть соучастником (чего-л.)
    ~ (обыкн. pl) хитрость;
    he gained his ends by arts он хитростью достиг своей цели
    industrial ~ промышленная эстетика
    ~ мастерство;
    industrial (или mechanical, useful) arts ремесла
    ~ is long, life is short посл. жизнь коротка, искусство вечно
    line ~ вчт. штриховая графика
    manly ~ бокс
    ~ умение, мастерство, искусство;
    military art военное искусство
    prior ~ пат. известный уровень техники prior ~ пат. ограничительная часть формулы изобретения prior ~ пат. прототип
    tone ~ вчт. полутоновые иллюстрации

    Большой англо-русский и русско-английский словарь > art

  • 26 attain

    əˈteɪn гл.
    1) достигать, добираться The heroic marshal, however, attained the opposite shore. ≈ Героический маршал, однако, добрался до противоположного берега.
    2) достигать (о возрасте, времени) Sir Lidian had attained his sixteenth year. ≈ Сэр Лидиан достиг шестнадцатилетного возраста. He has attained to years of discretion. ≈ Он достиг зрелого возраста.
    3) добиваться, достигать (to) How can we attain to such wealth? ≈ Как мы сможем достичь такого богатства? Syn: reach
    достигать, добиваться - to * aims (ideals) достичь цели( идеала) - to * freedom добиться освобождения /свободы/ достигать, добираться - he *ed the opposite shore он достиг противоположного берега - to * the top of the mountain добраться до вершины горы - sequoia trees * to a great height секвойи достигают большой высоты достичь какого-л. возраста, дожить - he *ed the age of ninety он дожил до девяноста лет (to) приобретать, получать, достигать - he *ed to power( to prosperity) он достиг власти( благосостояния) - to * to man's estate достичь возмужалости
    attain достигать, приобретать ~ достигнуть, добиться ~ приступать ~ энергично браться за работу

    Большой англо-русский и русско-английский словарь > attain

  • 27 עושה

    производитель

    деятель
    творец
    изготовитель
    делает
    * * *

    עושה

    ед.ч., м. р., 1,2,3 л., наст. вр./

    עָשָׂה [לַעֲשׂוֹת, עוֹשֶׂה, יַעֲשֶׂה]

    1.делать; производить; создавать; совершать 2.проводить время

    אוֹמֵר וְעוֹשֶׂה

    сказано - сделано

    אֵין מָה לַעֲשׂוֹת

    ничего не поделаешь (разг.)

    זֶה עָשָׂה לוֹ מַשֶהוּ

    повлияло на него (разг.)

    לֹא עָשָׂה חֶשבּוֹן לְאַף אֶחָד

    не считался ни с кем (сленг)

    לֹא עָשָׂה לוֹ חֶשבּוֹן

    1.не считался с ним 2.не мелочился (сленг)

    לֹא עָשׂוּ אוֹתוֹ בְּאֶצבַּע

    не пальцем сделан (сленг)

    מָה לַעֲשׂוֹת

    что поделаешь (разг.)

    עָשָׂה אוֹזנוֹ כַּאֲפַרכֶּסֶת

    навострил уши

    עָשָׂה אוֹתוֹ גַל שֶל עֲצָמוֹת

    сильно обругал

    עָשָׂה אֶחָד וְעוֹד אֶחָד

    сопоставил факты (разг.)

    עָשָׂה אֶת הַהֶבדֵל

    отличал (одно от другого, разг.)

    עָשָׂה אֶת הַחַג (הַשַבָּת)

    провёл праздник (субботу)

    עָשָׂה אֶת זֶה

    справился (разг.)

    עָשָׂה אֶת עַצמוֹ

    притворился (разг.)

    עָשָׂה אֶת צִיפּוֹרנָיו

    делал маникюр / педикюр

    עָשָׂה אֶת צרָכָיו

    справил естественные надобности

    עָשָׂה אֶת רְצוֹנוֹ שֶל

    удовлетворил

    עָשָׂה בּוֹ כִּבתוֹך שֶלוֹ

    хозяйничал как у себя дома

    עָשָׂה מַשֶהוּ בַּחַיִים שֶלוֹ

    достиг чего-то (сленг)

    עָשָׂה בַּיָד

    онанировал (вульг.)

    עָשָׂה בַּמִכנָסַיִים

    наложил в штаны (сленг)

    עָשָׂה בְּשֵׂכֶל

    поступил разумно (разг.)

    עָשָׂה (לוֹ) דַווקָא

    делал назло (сленг)

    עָשָׂה דִין לְעַצמוֹ

    совершил самосуд

    עָשָׂה דֶרֶך אָרוּכָּה

    проделал длинный путь

    עָשָׂה (אֶת) דַרכּוֹ

    направлялся

    עָשָׂה (אֶת) הַכֹּל

    сделал максимум

    עָשָׂה אֶת שֶלוֹ

    сделал своё дело

    עָשָׂה וִי

    поставил галочку (разг.)

    עָשָׂה "וַיִברַח"

    смылся (сленг)

    עֲשֵׂה זֹאת בְּעַצמְךָ

    сделай сам

    עָשָׂה חוֹשבִים

    взвесил (разг.)

    עָשָׂה חַיִים (מְשוּגָעִים)

    наслаждался жизнью, здорово погулял (сленг)

    עָשָׂה חַיִל

    достиг успеха; преуспел

    עָשָׂה חֶסֶד עִם

    проявил доброту, сделал доброе дело

    עָשָׂה חֶשבּוֹן

    рассчитал, обдумал

    עָשָׂה חֶשבּוֹנוֹת עִם

    сводил счёты

    עָשָׂה טוֹבָה ל-

    сделал одолжение (кому-л.)

    עָשָׂה כְּאִילוּ

    делал вид

    עָשָׂה כִּברָת דֶרֶך

    прошёл путь

    עָשָׂה כְּטוֹב בְּעֵינָיו

    делал что вздумалось

    עָשָׂה כְּכָל הָעוֹלֶה עַל רוּחוֹ

    поступал как ему заблагорассудится

    עָשָׂה כָּלָה

    уничтожил (лит.)

    עָשָׂה כְּמֵיטָב יְכוֹלתוֹ

    делал всё что в его силах

    עָשָׂה לְבֵיתוֹ

    заботился о своей семье

    עָשָׂה לוֹ אֶת הַיוֹם

    обрадовал (сленг)

    עָשָׂה לוֹ אֶת הַמָווֶת

    причинял мучения; издевался

    עָשָׂה לוֹ חוֹר בָּרֹאש (בָּאוֹזֶן)

    прожужжал ему все уши

    עָשָׂה לוֹ טוֹב עַל הַנְשָמָה (הַלֵב)

    порадовал

    עָשָׂה לוֹ כּנָפַייִם

    распространился (о слухе)

    עָשָׂה לוֹ סוֹף שָחוֹר

    унизил, разбил его (сленг)

    עָשָׂה לוֹ שָחוֹרוֹשֶך) בָּעֵינַיִים

    напугал, опечалил (сленг)

    עָשָׂה לוֹ (לְעַצמוֹ) שֵם

    прославился

    עָשָׂה לֵילוֹת כְּיָמִים

    работал беспрерывно

    עָשָׂה מָה שְבָּרֹאש שֶלוֹ

    делал что вздумалось (разг.)

    עָשָׂה מִזֶה עֵסֶק

    раздул дело

    עָשָׂה מְלַאכתוֹ רְמִייָה

    схалтурил, сделал небрежно

    עָשָׂה מִמֵנוּ צחוֹק

    выставил его на посмешище

    עָשָׂה מִמֵנוּ קצִיצוֹת

    избил, поколотил

    עָשָׂה מַעֲשֶׂה

    сделал решительный шаг

    עָשָׂה נְפָשוֹת ל-

    агитировал за; вербовал

    עָשָׂה (מַשֶהוּ) קַרדוֹם לַחפּוֹר בּוֹ

    использовал в своих целях

    עָשָׂה רוֹשֶם (עַל)

    произвёл впечатление (на)

    עָשָׂה שַבָּת לְעַצמוֹ

    не считался с окружающими

    עָשָׂה שַבָּתוֹ חוֹל

    нарушал заповедь и работал в субботу

    עָשָׂה שִימוּש בּ-

    использовал

    עָשָׂה שַמוֹת בּ-

    1.опустошил; превратил в пустыню, произвёл страшное разрушение 2.натворил бед

    עָשָׂה שָׂמֵחַ

    1.развлекал 2.натворил дел (разг.)

    עָשָׂה שמִינִיוֹת בַּאֲווִיר

    стоял на ушах (чтобы достичь чего-то, сленг)

    עָשָׂה שפָטִים בּ-

    расправился с

    עָשָׂה תַרגִיל

    устроил трюк (разг.)

    עָשׂתָה לוֹ עֵינַיִים

    строила ему глазки

    תַעֲשֶׂה טוֹבָה

    сделай одолжение

    לֹא-תַעֲשֶׂה

    религиозный запрет

    עָשָׂה עַל הָאֵש

    жарил на открытом огне

    עָשָׂה סִיבוּב

    прокатился (на машине, велосипеде)

    עָשָׂה יָד אַחַת

    действовал заодно

    עָשָׂה קוּפָּה

    заработал большие деньги

    עָשָׂה כּנָפַיִים

    распространился

    עָשָׂה שִירקֶס

    сотрудничать, делать вместе (сленг)

    ————————

    עושה

    ед.ч., ж. р., 1,2,3 л., наст. вр./

    עָשָׂה [לַעֲשׂוֹת, עוֹשֶׂה, יַעֲשֶׂה]

    1.делать; производить; создавать; совершать 2.проводить время

    אוֹמֵר וְעוֹשֶׂה

    сказано - сделано

    אֵין מָה לַעֲשׂוֹת

    ничего не поделаешь (разг.)

    זֶה עָשָׂה לוֹ מַשֶהוּ

    повлияло на него (разг.)

    לֹא עָשָׂה חֶשבּוֹן לְאַף אֶחָד

    не считался ни с кем (сленг)

    לֹא עָשָׂה לוֹ חֶשבּוֹן

    1.не считался с ним 2.не мелочился (сленг)

    לֹא עָשׂוּ אוֹתוֹ בְּאֶצבַּע

    не пальцем сделан (сленг)

    מָה לַעֲשׂוֹת

    что поделаешь (разг.)

    עָשָׂה אוֹזנוֹ כַּאֲפַרכֶּסֶת

    навострил уши

    עָשָׂה אוֹתוֹ גַל שֶל עֲצָמוֹת

    сильно обругал

    עָשָׂה אֶחָד וְעוֹד אֶחָד

    сопоставил факты (разг.)

    עָשָׂה אֶת הַהֶבדֵל

    отличал (одно от другого, разг.)

    עָשָׂה אֶת הַחַג (הַשַבָּת)

    провёл праздник (субботу)

    עָשָׂה אֶת זֶה

    справился (разг.)

    עָשָׂה אֶת עַצמוֹ

    притворился (разг.)

    עָשָׂה אֶת צִיפּוֹרנָיו

    делал маникюр / педикюр

    עָשָׂה אֶת צרָכָיו

    справил естественные надобности

    עָשָׂה אֶת רְצוֹנוֹ שֶל

    удовлетворил

    עָשָׂה בּוֹ כִּבתוֹך שֶלוֹ

    хозяйничал как у себя дома

    עָשָׂה מַשֶהוּ בַּחַיִים שֶלוֹ

    достиг чего-то (сленг)

    עָשָׂה בַּיָד

    онанировал (вульг.)

    עָשָׂה בַּמִכנָסַיִים

    наложил в штаны (сленг)

    עָשָׂה בְּשֵׂכֶל

    поступил разумно (разг.)

    עָשָׂה (לוֹ) דַווקָא

    делал назло (сленг)

    עָשָׂה דִין לְעַצמוֹ

    совершил самосуд

    עָשָׂה דֶרֶך אָרוּכָּה

    проделал длинный путь

    עָשָׂה (אֶת) דַרכּוֹ

    направлялся

    עָשָׂה (אֶת) הַכֹּל

    сделал максимум

    עָשָׂה אֶת שֶלוֹ

    сделал своё дело

    עָשָׂה וִי

    поставил галочку (разг.)

    עָשָׂה "וַיִברַח"

    смылся (сленг)

    עֲשֵׂה זֹאת בְּעַצמְךָ

    сделай сам

    עָשָׂה חוֹשבִים

    взвесил (разг.)

    עָשָׂה חַיִים (מְשוּגָעִים)

    наслаждался жизнью, здорово погулял (сленг)

    עָשָׂה חַיִל

    достиг успеха; преуспел

    עָשָׂה חֶסֶד עִם

    проявил доброту, сделал доброе дело

    עָשָׂה חֶשבּוֹן

    рассчитал, обдумал

    עָשָׂה חֶשבּוֹנוֹת עִם

    сводил счёты

    עָשָׂה טוֹבָה ל-

    сделал одолжение (кому-л.)

    עָשָׂה כְּאִילוּ

    делал вид

    עָשָׂה כִּברָת דֶרֶך

    прошёл путь

    עָשָׂה כְּטוֹב בְּעֵינָיו

    делал что вздумалось

    עָשָׂה כְּכָל הָעוֹלֶה עַל רוּחוֹ

    поступал как ему заблагорассудится

    עָשָׂה כָּלָה

    уничтожил (лит.)

    עָשָׂה כְּמֵיטָב יְכוֹלתוֹ

    делал всё что в его силах

    עָשָׂה לְבֵיתוֹ

    заботился о своей семье

    עָשָׂה לוֹ אֶת הַיוֹם

    обрадовал (сленг)

    עָשָׂה לוֹ אֶת הַמָווֶת

    причинял мучения; издевался

    עָשָׂה לוֹ חוֹר בָּרֹאש (בָּאוֹזֶן)

    прожужжал ему все уши

    עָשָׂה לוֹ טוֹב עַל הַנְשָמָה (הַלֵב)

    порадовал

    עָשָׂה לוֹ כּנָפַייִם

    распространился (о слухе)

    עָשָׂה לוֹ סוֹף שָחוֹר

    унизил, разбил его (сленг)

    עָשָׂה לוֹ שָחוֹר (חוֹשֶך) בָּעֵינַיִים

    напугал, опечалил (сленг)

    עָשָׂה לוֹ (לְעַצמוֹ) שֵם

    прославился

    עָשָׂה לֵילוֹת כְּיָמִים

    работал беспрерывно

    עָשָׂה מָה שְבָּרֹאש שֶלוֹ

    делал что вздумалось (разг.)

    עָשָׂה מִזֶה עֵסֶק

    раздул дело

    עָשָׂה מְלַאכתוֹ רְמִייָה

    схалтурил, сделал небрежно

    עָשָׂה מִמֵנוּ צחוֹק

    выставил его на посмешище

    עָשָׂה מִמֵנוּ קצִיצוֹת

    избил, поколотил

    עָשָׂה מַעֲשֶׂה

    сделал решительный шаг

    עָשָׂה נְפָשוֹת ל-

    агитировал за; вербовал

    עָשָׂה (מַשֶהוּ) קַרדוֹם לַחפּוֹר בּוֹ

    использовал в своих целях

    עָשָׂה רוֹשֶם (עַל)

    произвёл впечатление (на)

    עָשָׂה שַבָּת לְעַצמוֹ

    не считался с окружающими

    עָשָׂה שַבָּתוֹ חוֹל

    нарушал заповедь и работал в субботу

    עָשָׂה שִימוּש בּ-

    использовал

    עָשָׂה שַמוֹת בּ-

    1.опустошил; превратил в пустыню, произвёл страшное разрушение 2.натворил бед

    עָשָׂה שָׂמֵחַ

    1.развлекал 2.натворил дел (разг.)

    עָשָׂה שמִינִיוֹת בַּאֲווִיר

    стоял на ушах (чтобы достичь чего-то, сленг)

    עָשָׂה שפָטִים בּ-

    расправился с

    עָשָׂה תַרגִיל

    устроил трюк (разг.)

    עָשׂתָה לוֹ עֵינַיִים

    строила ему глазки

    תַעֲשֶׂה טוֹבָה

    сделай одолжение

    לֹא-תַעֲשֶׂה

    религиозный запрет

    עָשָׂה עַל הָאֵש

    жарил на открытом огне

    עָשָׂה סִיבוּב

    прокатился (на машине, велосипеде)

    עָשָׂה יָד אַחַת

    действовал заодно

    עָשָׂה קוּפָּה

    заработал большие деньги

    עָשָׂה כּנָפַיִים

    распространился

    עָשָׂה שִירקֶס

    сотрудничать, делать вместе (сленг)

    Иврито-Русский словарь > עושה

  • 28 באה

    באה

    ед.ч., ж. р., 3 л., прош. вр./

    בָּא [לָבוֹא, בָּא, יָבוֹא]

    1.приходить 2.входить 3.совершаться, наступать (о событии)

    בָּא אֶל אֲבוֹתָיו

    умер

    בָּא אֶל אִישָה

    совокупился с женщиной (архаич.)

    בָּא בִּברִית

    заключил союз, договор

    בָּא בִּברִית נִישׂוּאִין (עִם)

    заключил брак, женился

    בָּא בִּדבָרִים

    договаривался, вступил в переговоры

    בָּא בְּחֶשבּוֹן

    вполне вероятно

    לֹא בָּא בְּחֶשבּוֹן

    ни в коем случае, об этом не может быть и речи

    בָּא בִּטְעָנוֹת (אֶל)

    пришёл с претензиями

    בָּא בִּמבוּכָה

    смутился, растерялся

    בָּא בְּסוֹד

    был посвящён в тайну

    בָּא חֶשבּוֹן

    свёл счёты, рассчитался

    אֲנַחנוּ נָבוֹא חֶשבּוֹן אִיתוֹ

    мы с ним рассчитаемся

    בָּא יוֹמוֹ

    настал час расплаты

    בָּא לוֹ

    1.ему захотелось, взбрело 2.ему удалось (сленг)

    לֹא בָּא לוֹ

    1.ему было неохота 2.ему не удалось (сленг)

    בָּא לִידֵי

    достиг состояния

    בָּא לִכלַל

    достиг состояния

    בָּא לִכלַל מַסקָנָה

    пришёл к выводу

    בָּא עַל סִיפּוּקוֹ

    был удовлетворён

    בָּא עַל עוֹנשוֹ

    получил заслуженное наказание

    בָּא עַל שׂכָרוֹ

    получил положенное вознаграждение

    יָבוֹא !

    войдите!

    בּוֹא נֹאמַר (כָּך)

    скажем, положим

    מֵאַיִן אַתָה בָּא?!

    ты что, с луны свалился!

    בּוֹא נַעֲשֶׂה כָּך

    давай сделаем так

    הַבָּא עָלֵינוּ לְטוֹבָה

    грядущий на благо нам

    בָּא לִידֵי מִימוּש

    реализоваться

    ————————

    באה

    ед.ч., ж. р., 1,2,3 л., наст. вр./

    בָּא [לָבוֹא, בָּא, יָבוֹא]

    1.приходить 2.входить 3.совершаться, наступать (о событии)

    בָּא אֶל אֲבוֹתָיו

    умер

    בָּא אֶל אִישָה

    совокупился с женщиной (архаич.)

    בָּא בִּברִית

    заключил союз, договор

    בָּא בִּברִית נִישׂוּאִין (עִם)

    заключил брак, женился

    בָּא בִּדבָרִים

    договаривался, вступил в переговоры

    בָּא בְּחֶשבּוֹן

    вполне вероятно

    לֹא בָּא בְּחֶשבּוֹן

    ни в коем случае, об этом не может быть и речи

    בָּא בִּטְעָנוֹת (אֶל)

    пришёл с претензиями

    בָּא בִּמבוּכָה

    смутился, растерялся

    בָּא בְּסוֹד

    был посвящён в тайну

    בָּא חֶשבּוֹן

    свёл счёты, рассчитался

    אֲנַחנוּ נָבוֹא חֶשבּוֹן אִיתוֹ

    мы с ним рассчитаемся

    בָּא יוֹמוֹ

    настал час расплаты

    בָּא לוֹ

    1.ему захотелось, взбрело 2.ему удалось (сленг)

    לֹא בָּא לוֹ

    1.ему было неохота 2.ему не удалось (сленг)

    בָּא לִידֵי

    достиг состояния

    בָּא לִכלַל

    достиг состояния

    בָּא לִכלַל מַסקָנָה

    пришёл к выводу

    בָּא עַל סִיפּוּקוֹ

    был удовлетворён

    בָּא עַל עוֹנשוֹ

    получил заслуженное наказание

    בָּא עַל שׂכָרוֹ

    получил положенное вознаграждение

    יָבוֹא !

    войдите!

    בּוֹא נֹאמַר (כָּך)

    скажем, положим

    מֵאַיִן אַתָה בָּא?!

    ты что, с луны свалился!

    בּוֹא נַעֲשֶׂה כָּך

    давай сделаем так

    הַבָּא עָלֵינוּ לְטוֹבָה

    грядущий на благо нам

    בָּא לִידֵי מִימוּש

    реализоваться

    ————————

    באה

    ед. ч. ж. р. /

    בָּא

    входящий, пришедший

    הַבָּא

    1.наступающий (о событии) 2.следующий

    בָּא בַּיָמִים ז'

    престарелый

    הַבָּא בַּתוֹר

    следующий (по очереди)

    הַבָּאוֹת נ"ר

    будущее, развитие событий

    בָּרוּך הַבָּא

    добро пожаловать! (букв."благословен пришедший")

    בָּא-כּוֹחַ ז'

    1.представитель 2.доверенное лицо

    הִמתִין לַבָּאוֹת

    ожидал развития событий

    Иврито-Русский словарь > באה

  • 29 הגיעו

    הגיעו

    мн.ч., м/ж р., 3 л., прош. вр./

    הִגִיעַ [לְהַגִיעַ, מַ-, יַ-]

    прибыть; достичь; попасть; наступить (время)

    הִגִיעַ לִגבוּרוֹת

    достиг восьмидесяти лет

    הִגִיעַ לְפִרקוֹ

    1.созрел, пришло его время 2.достиг половой зрелости

    הִגִיעַ לְשֵׂיבָה

    ему исполнилось семьдесят лет

    הִגִיעוּ לְעֵמֶק הַשָווֶה

    достигли взаимопонимания

    הִגִיעוּ מַיִם עַד נָפֶש

    невозможно больше терпеть

    מַגִיעַ לוֹ

    1.ему положено 2.так ему и надо

    ————————

    הגיעו

    мн.ч., м/ж. р., 2 л., повел. накл./

    הִגִיעַ [לְהַגִיעַ, מַ-, יַ-]

    прибыть; достичь; попасть; наступить (время)

    הִגִיעַ לִגבוּרוֹת

    достиг восьмидесяти лет

    הִגִיעַ לְפִרקוֹ

    1.созрел, пришло его время 2.достиг половой зрелости

    הִגִיעַ לְשֵׂיבָה

    ему исполнилось семьдесят лет

    הִגִיעוּ לְעֵמֶק הַשָווֶה

    достигли взаимопонимания

    הִגִיעוּ מַיִם עַד נָפֶש

    невозможно больше терпеть

    מַגִיעַ לוֹ

    1.ему положено 2.так ему и надо

    Иврито-Русский словарь > הגיעו

  • 30 עשו

    עשו

    мн.ч., м/ж р., 3 л., прош. вр./

    עָשָׂה [לַעֲשׂוֹת, עוֹשֶׂה, יַעֲשֶׂה]

    1.делать; производить; создавать; совершать 2.проводить время

    אוֹמֵר וְעוֹשֶׂה

    сказано - сделано

    אֵין מָה לַעֲשׂוֹת

    ничего не поделаешь (разг.)

    זֶה עָשָׂה לוֹ מַשֶהוּ

    повлияло на него (разг.)

    לֹא עָשָׂה חֶשבּוֹן לְאַף אֶחָד

    не считался ни с кем (сленг)

    לֹא עָשָׂה לוֹ חֶשבּוֹן

    1.не считался с ним 2.не мелочился (сленг)

    לֹא עָשׂוּ אוֹתוֹ בְּאֶצבַּע

    не пальцем сделан (сленг)

    מָה לַעֲשׂוֹת

    что поделаешь (разг.)

    עָשָׂה אוֹזנוֹ כַּאֲפַרכֶּסֶת

    навострил уши

    עָשָׂה אוֹתוֹ גַל שֶל עֲצָמוֹת

    сильно обругал

    עָשָׂה אֶחָד וְעוֹד אֶחָד

    сопоставил факты (разг.)

    עָשָׂה אֶת הַהֶבדֵל

    отличал (одно от другого, разг.)

    עָשָׂה אֶת הַחַג (הַשַבָּת)

    провёл праздник (субботу)

    עָשָׂה אֶת זֶה

    справился (разг.)

    עָשָׂה אֶת עַצמוֹ

    притворился (разг.)

    עָשָׂה אֶת צִיפּוֹרנָיו

    делал маникюр / педикюр

    עָשָׂה אֶת צרָכָיו

    справил естественные надобности

    עָשָׂה אֶת רְצוֹנוֹ שֶל

    удовлетворил

    עָשָׂה בּוֹ כִּבתוֹך שֶלוֹ

    хозяйничал как у себя дома

    עָשָׂה מַשֶהוּ בַּחַיִים שֶלוֹ

    достиг чего-то (сленг)

    עָשָׂה בַּיָד

    онанировал (вульг.)

    עָשָׂה בַּמִכנָסַיִים

    наложил в штаны (сленг)

    עָשָׂה בְּשֵׂכֶל

    поступил разумно (разг.)

    עָשָׂה (לוֹ) דַווקָא

    делал назло (сленг)

    עָשָׂה דִין לְעַצמוֹ

    совершил самосуд

    עָשָׂה דֶרֶך אָרוּכָּה

    проделал длинный путь

    עָשָׂה (אֶת) דַרכּוֹ

    направлялся

    עָשָׂה (אֶת) הַכֹּל

    сделал максимум

    עָשָׂה אֶת שֶלוֹ

    сделал своё дело

    עָשָׂה וִי

    поставил галочку (разг.)

    עָשָׂה "וַיִברַח"

    смылся (сленг)

    עֲשֵׂה זֹאת בְּעַצמְךָ

    сделай сам

    עָשָׂה חוֹשבִים

    взвесил (разг.)

    עָשָׂה חַיִים (מְשוּגָעִים)

    наслаждался жизнью, здорово погулял (сленг)

    עָשָׂה חַיִל

    достиг успеха; преуспел

    עָשָׂה חֶסֶד עִם

    проявил доброту, сделал доброе дело

    עָשָׂה חֶשבּוֹן

    рассчитал, обдумал

    עָשָׂה חֶשבּוֹנוֹת עִם

    сводил счёты

    עָשָׂה טוֹבָה ל-

    сделал одолжение (кому-л.)

    עָשָׂה כְּאִילוּ

    делал вид

    עָשָׂה כִּברָת דֶרֶך

    прошёл путь

    עָשָׂה כְּטוֹב בְּעֵינָיו

    делал что вздумалось

    עָשָׂה כְּכָל הָעוֹלֶה עַל רוּחוֹ

    поступал как ему заблагорассудится

    עָשָׂה כָּלָה

    уничтожил (лит.)

    עָשָׂה כְּמֵיטָב יְכוֹלתוֹ

    делал всё что в его силах

    עָשָׂה לְבֵיתוֹ

    заботился о своей семье

    עָשָׂה לוֹ אֶת הַיוֹם

    обрадовал (сленг)

    עָשָׂה לוֹ אֶת הַמָווֶת

    причинял мучения; издевался

    עָשָׂה לוֹ חוֹר בָּרֹאש (בָּאוֹזֶן)

    прожужжал ему все уши

    עָשָׂה לוֹ טוֹב עַל הַנְשָמָה (הַלֵב)

    порадовал

    עָשָׂה לוֹ כּנָפַייִם

    распространился (о слухе)

    עָשָׂה לוֹ סוֹף שָחוֹר

    унизил, разбил его (сленг)

    עָשָׂה לוֹ שָחוֹרוֹשֶך) בָּעֵינַיִים

    напугал, опечалил (сленг)

    עָשָׂה לוֹ (לְעַצמוֹ) שֵם

    прославился

    עָשָׂה לֵילוֹת כְּיָמִים

    работал беспрерывно

    עָשָׂה מָה שְבָּרֹאש שֶלוֹ

    делал что вздумалось (разг.)

    עָשָׂה מִזֶה עֵסֶק

    раздул дело

    עָשָׂה מְלַאכתוֹ רְמִייָה

    схалтурил, сделал небрежно

    עָשָׂה מִמֵנוּ צחוֹק

    выставил его на посмешище

    עָשָׂה מִמֵנוּ קצִיצוֹת

    избил, поколотил

    עָשָׂה מַעֲשֶׂה

    сделал решительный шаг

    עָשָׂה נְפָשוֹת ל-

    агитировал за; вербовал

    עָשָׂה (מַשֶהוּ) קַרדוֹם לַחפּוֹר בּוֹ

    использовал в своих целях

    עָשָׂה רוֹשֶם (עַל)

    произвёл впечатление (на)

    עָשָׂה שַבָּת לְעַצמוֹ

    не считался с окружающими

    עָשָׂה שַבָּתוֹ חוֹל

    нарушал заповедь и работал в субботу

    עָשָׂה שִימוּש בּ-

    использовал

    עָשָׂה שַמוֹת בּ-

    1.опустошил; превратил в пустыню, произвёл страшное разрушение 2.натворил бед

    עָשָׂה שָׂמֵחַ

    1.развлекал 2.натворил дел (разг.)

    עָשָׂה שמִינִיוֹת בַּאֲווִיר

    стоял на ушах (чтобы достичь чего-то, сленг)

    עָשָׂה שפָטִים בּ-

    расправился с

    עָשָׂה תַרגִיל

    устроил трюк (разг.)

    עָשׂתָה לוֹ עֵינַיִים

    строила ему глазки

    תַעֲשֶׂה טוֹבָה

    сделай одолжение

    לֹא-תַעֲשֶׂה

    религиозный запрет

    עָשָׂה עַל הָאֵש

    жарил на открытом огне

    עָשָׂה סִיבוּב

    прокатился (на машине, велосипеде)

    עָשָׂה יָד אַחַת

    действовал заодно

    עָשָׂה קוּפָּה

    заработал большие деньги

    עָשָׂה כּנָפַיִים

    распространился

    עָשָׂה שִירקֶס

    сотрудничать, делать вместе (сленг)

    ————————

    עשו

    мн.ч., м/ж. р., 2 л., повел. накл./

    עָשָׂה [לַעֲשׂוֹת, עוֹשֶׂה, יַעֲשֶׂה]

    1.делать; производить; создавать; совершать 2.проводить время

    אוֹמֵר וְעוֹשֶׂה

    сказано - сделано

    אֵין מָה לַעֲשׂוֹת

    ничего не поделаешь (разг.)

    זֶה עָשָׂה לוֹ מַשֶהוּ

    повлияло на него (разг.)

    לֹא עָשָׂה חֶשבּוֹן לְאַף אֶחָד

    не считался ни с кем (сленг)

    לֹא עָשָׂה לוֹ חֶשבּוֹן

    1.не считался с ним 2.не мелочился (сленг)

    לֹא עָשׂוּ אוֹתוֹ בְּאֶצבַּע

    не пальцем сделан (сленг)

    מָה לַעֲשׂוֹת

    что поделаешь (разг.)

    עָשָׂה אוֹזנוֹ כַּאֲפַרכֶּסֶת

    навострил уши

    עָשָׂה אוֹתוֹ גַל שֶל עֲצָמוֹת

    сильно обругал

    עָשָׂה אֶחָד וְעוֹד אֶחָד

    сопоставил факты (разг.)

    עָשָׂה אֶת הַהֶבדֵל

    отличал (одно от другого, разг.)

    עָשָׂה אֶת הַחַג (הַשַבָּת)

    провёл праздник (субботу)

    עָשָׂה אֶת זֶה

    справился (разг.)

    עָשָׂה אֶת עַצמוֹ

    притворился (разг.)

    עָשָׂה אֶת צִיפּוֹרנָיו

    делал маникюр / педикюр

    עָשָׂה אֶת צרָכָיו

    справил естественные надобности

    עָשָׂה אֶת רְצוֹנוֹ שֶל

    удовлетворил

    עָשָׂה בּוֹ כִּבתוֹך שֶלוֹ

    хозяйничал как у себя дома

    עָשָׂה מַשֶהוּ בַּחַיִים שֶלוֹ

    достиг чего-то (сленг)

    עָשָׂה בַּיָד

    онанировал (вульг.)

    עָשָׂה בַּמִכנָסַיִים

    наложил в штаны (сленг)

    עָשָׂה בְּשֵׂכֶל

    поступил разумно (разг.)

    עָשָׂה (לוֹ) דַווקָא

    делал назло (сленг)

    עָשָׂה דִין לְעַצמוֹ

    совершил самосуд

    עָשָׂה דֶרֶך אָרוּכָּה

    проделал длинный путь

    עָשָׂה (אֶת) דַרכּוֹ

    направлялся

    עָשָׂה (אֶת) הַכֹּל

    сделал максимум

    עָשָׂה אֶת שֶלוֹ

    сделал своё дело

    עָשָׂה וִי

    поставил галочку (разг.)

    עָשָׂה "וַיִברַח"

    смылся (сленг)

    עֲשֵׂה זֹאת בְּעַצמְךָ

    сделай сам

    עָשָׂה חוֹשבִים

    взвесил (разг.)

    עָשָׂה חַיִים (מְשוּגָעִים)

    наслаждался жизнью, здорово погулял (сленг)

    עָשָׂה חַיִל

    достиг успеха; преуспел

    עָשָׂה חֶסֶד עִם

    проявил доброту, сделал доброе дело

    עָשָׂה חֶשבּוֹן

    рассчитал, обдумал

    עָשָׂה חֶשבּוֹנוֹת עִם

    сводил счёты

    עָשָׂה טוֹבָה ל-

    сделал одолжение (кому-л.)

    עָשָׂה כְּאִילוּ

    делал вид

    עָשָׂה כִּברָת דֶרֶך

    прошёл путь

    עָשָׂה כְּטוֹב בְּעֵינָיו

    делал что вздумалось

    עָשָׂה כְּכָל הָעוֹלֶה עַל רוּחוֹ

    поступал как ему заблагорассудится

    עָשָׂה כָּלָה

    уничтожил (лит.)

    עָשָׂה כְּמֵיטָב יְכוֹלתוֹ

    делал всё что в его силах

    עָשָׂה לְבֵיתוֹ

    заботился о своей семье

    עָשָׂה לוֹ אֶת הַיוֹם

    обрадовал (сленг)

    עָשָׂה לוֹ אֶת הַמָווֶת

    причинял мучения; издевался

    עָשָׂה לוֹ חוֹר בָּרֹאש (בָּאוֹזֶן)

    прожужжал ему все уши

    עָשָׂה לוֹ טוֹב עַל הַנְשָמָה (הַלֵב)

    порадовал

    עָשָׂה לוֹ כּנָפַייִם

    распространился (о слухе)

    עָשָׂה לוֹ סוֹף שָחוֹר

    унизил, разбил его (сленг)

    עָשָׂה לוֹ שָחוֹר (חוֹשֶך) בָּעֵינַיִים

    напугал, опечалил (сленг)

    עָשָׂה לוֹ (לְעַצמוֹ) שֵם

    прославился

    עָשָׂה לֵילוֹת כְּיָמִים

    работал беспрерывно

    עָשָׂה מָה שְבָּרֹאש שֶלוֹ

    делал что вздумалось (разг.)

    עָשָׂה מִזֶה עֵסֶק

    раздул дело

    עָשָׂה מְלַאכתוֹ רְמִייָה

    схалтурил, сделал небрежно

    עָשָׂה מִמֵנוּ צחוֹק

    выставил его на посмешище

    עָשָׂה מִמֵנוּ קצִיצוֹת

    избил, поколотил

    עָשָׂה מַעֲשֶׂה

    сделал решительный шаг

    עָשָׂה נְפָשוֹת ל-

    агитировал за; вербовал

    עָשָׂה (מַשֶהוּ) קַרדוֹם לַחפּוֹר בּוֹ

    использовал в своих целях

    עָשָׂה רוֹשֶם (עַל)

    произвёл впечатление (на)

    עָשָׂה שַבָּת לְעַצמוֹ

    не считался с окружающими

    עָשָׂה שַבָּתוֹ חוֹל

    нарушал заповедь и работал в субботу

    עָשָׂה שִימוּש בּ-

    использовал

    עָשָׂה שַמוֹת בּ-

    1.опустошил; превратил в пустыню, произвёл страшное разрушение 2.натворил бед

    עָשָׂה שָׂמֵחַ

    1.развлекал 2.натворил дел (разг.)

    עָשָׂה שמִינִיוֹת בַּאֲווִיר

    стоял на ушах (чтобы достичь чего-то, сленг)

    עָשָׂה שפָטִים בּ-

    расправился с

    עָשָׂה תַרגִיל

    устроил трюк (разг.)

    עָשׂתָה לוֹ עֵינַיִים

    строила ему глазки

    תַעֲשֶׂה טוֹבָה

    сделай одолжение

    לֹא-תַעֲשֶׂה

    религиозный запрет

    עָשָׂה עַל הָאֵש

    жарил на открытом огне

    עָשָׂה סִיבוּב

    прокатился (на машине, велосипеде)

    עָשָׂה יָד אַחַת

    действовал заодно

    עָשָׂה קוּפָּה

    заработал большие деньги

    עָשָׂה כּנָפַיִים

    распространился

    עָשָׂה שִירקֶס

    сотрудничать, делать вместе (сленг)

    Иврито-Русский словарь > עשו

  • 31 peaked

    1. достиг максимум

    sales have now peaked and we expect them to decrease soon — товарооборот уже достиг максимума, и ожидается, что он скоро начнёт уменьшаться

    2. остроконечный
    3. достиг максимума
    4. пиковый

    English-Russian big polytechnic dictionary > peaked

  • 32 majority

    məˈdʒɔrɪtɪ сущ.
    1) а) большинство to get a majority, receive a majority ≈ получить большинство to have a majority, hold a majority ≈ иметь большинство представителей to win by an overwhelming majorityпобедить подавляющим большинством голосов handsome majority ≈ значительное большинство голосов narrow majorityнезначительное большинство голосов in the majority of casesв большинстве случаев The Democrats have a slim majority in the House. ≈ Демократы имеют незначительное большинство. by a majorityбольшинством голосов in a majority ≈ в большинстве to carry the majorityполучить большинство голосов to gain the majority ≈ получить большинство голосов absolute majority bare majority clear majority large majority - narrow majority overwhelming majority relative majority silent majority simple majority slim majority small majority two-thirds majority vast majority majority leader majority opinion majority rule Ant: minority б) экон. прибыль Syn: margin
    2) а) возраст совершеннолетия б) совершеннолетие (статус человека, достигшего этого возраста)
    3) чин, звание майора
    4) парл. партия или политическая группировка, составляющая большинство в парламенте большинство - the * of mankind большая часть человечества - in the * of cases в большинстве случаев - absolute * абсолютное большинство - qualified * квалифицированное большинство - the * needed for nomination количество голосов, необходимое для того, чтобы быть включенным в список кандидатов (на какой-л. пост) - to be in the * быть в большинстве - to gain /to carry/ the * получить большинство (голосов) - to be carried by a small * пройти /быть принятым, утвержденным/ незначительным большинством (голосов) - to win /to be elected/ by a large * пройти /быть избранным/ значительным большинством (голосов) - by a * of 35 большинством в 35 голосов (юридическое) совершеннолетие - to reach /to attain/ one's * достигать совершеннолетия( редкое) чин, звание майора > to join the (great /silent/) * отправиться в лучший мир /к праотцам/, умереть absolute ~ абсолютное большинство broad ~ пол. явное большинство majority большинство;
    to gain (или to carry) the majority получить большинство голосов government ~ правительственное большинство have a ~ иметь большинство ~ совершеннолетие (в Англии - 21 год) ;
    he attained his majority он достиг совершеннолетия ~ rule волеизъявление большинства;
    принцип подчинения меньшинства большинству;
    to join the (great) majority умереть majority большинство;
    to gain (или to carry) the majority получить большинство голосов ~ большинство ~ совершеннолетие (в Англии - 21 год) ;
    he attained his majority он достиг совершеннолетия ~ совершеннолетие ~ чин, звание майора ~ in number численное большинство ~ leader амер. полит. руководитель большинства (в сенате и т. п.) ~ of votes большинство голосов ~ rule волеизъявление большинства;
    принцип подчинения меньшинства большинству;
    to join the (great) majority умереть rule: majority ~ правило принятия решений большинством голосов majority ~ принцип большинства narrow ~ небольшой перевес голосов narrow ~ незначительное большинство narrow: ~ с незначительным перевесом;
    narrow majority незначительное большинство ordinary ~ простое большинство parliamentary ~ большинство в парламенте personal ~ совершеннолетие prescribed ~ необходимое большинство prescribed ~ требуемое большинство qualified ~ квалифицированное большинство relative ~ относительное большинство share ~ большинство акций share ~ владение пакетом более половины акций simple ~ простое большинство special ~ квалифицированное большинство special ~ особо установленное большинство special ~ специально установленное большинство statutory ~ уставное большинство stipulated ~ оговоренное большинство to win by a handsome (narrow) ~ получить значительное (незначительное) большинство голосов working ~ большинство голосов, достаточное для проведения мероприятия

    Большой англо-русский и русско-английский словарь > majority

  • 33 attain

    [əʹteın] v
    1. достигать, добиваться

    to attain aims [ideals] - достичь цели [идеала]

    to attain freedom - добиться освобождения /свободы/

    2. достигать, добираться
    3. достичь какого-л. возраста, дожить
    4. (to) приобретать, получать, достигать

    he attained to power [to prosperity] - он достиг власти [благосостояния]

    НБАРС > attain

  • 34 peak

    I
    1. [pi:k] n
    1. 1) пик, остроконечная вершина; гора

    here the high peaks begin to rise from the plain - а здесь уже кончается равнина и поднимаются высокие горы

    2) высшая точка
    3) остриё (крыши и т. п.)
    4) гребень ( волны)
    2. 1) козырёк (кепки, фуражки)
    2) остроконечная часть головного убора ( спускающаяся на лоб)
    3) торчащий вихор, кок
    3. острый конец, клинышек бороды
    4. уст. мыс лифа и т. п.
    5. спец. пик; высшая точка, максимум
    2. [pi:k] a
    максимальный; рекордный; высший

    peak month [year] - месяц [год] наивысшего подъёма /расцвета/ (в экономике, торговле и т. п.)

    3. [pi:k] v
    1. 1) достигнуть апогея (славы, власти и т. п.); достигнуть полного расцвета; подняться до высшей точки
    2) повыситься до рекордного уровня (тж. peak out)

    sales have now peaked and we expect them to decrease soon - товарооборот уже достиг максимума, и ожидается, что он скоро начнёт уменьшаться

    2. обострять, акцентировать
    3. мор. отопить ( рей)
    4. брать вёсла на планшир

    to peak the oars - брать «на валёк» вёсла

    5. поднимать хвост или хвостовые плавники прямо вверх ( при вертикальном нырянии - о ките)

    to peak (the) flukes - мор. жарг. ложиться спать

    II [pi:k] v
    чахнуть, слабеть (обыкн. to peak and pine)

    НБАРС > peak

  • 35 expansiveness

    n
    1. экспансивность; чувствительность, отзывчивость;
    2. по К. Хорни - проявляющийся в высокомерии и мстительности невроз, спровоцированный иллюзорным ощущением, что индивид достиг идеального "Я".
    * * *
    сущ.
    1) экспансивность; чувствительность, отзывчивость;
    2) по К. Хорни - проявляющийся в высокомерии и мстительности невроз, спровоцированный иллюзорным ощущением, что индивид достиг идеального "Я".

    Англо-русский словарь по социологии > expansiveness

  • 36 bottom fisher

    Универсальный англо-русский словарь > bottom fisher

  • 37 the sound struck his ear

    1) Общая лексика: (upon) звук достиг (донёсся до) его слуха

    Универсальный англо-русский словарь > the sound struck his ear

  • 38 בא

    входящий

    пришелец
    преуспевающий
    посетитель
    доходы
    прибывающий
    поступающий
    * * *

    בא

    ед.ч., м. р., 1,2,3 л., наст. вр./

    בָּא [לָבוֹא, בָּא, יָבוֹא]

    1.приходить 2.входить 3.совершаться, наступать (о событии)

    בָּא אֶל אֲבוֹתָיו

    умер

    בָּא אֶל אִישָה

    совокупился с женщиной (архаич.)

    בָּא בִּברִית

    заключил союз, договор

    בָּא בִּברִית נִישׂוּאִין (עִם)

    заключил брак, женился

    בָּא בִּדבָרִים

    договаривался, вступил в переговоры

    בָּא בְּחֶשבּוֹן

    вполне вероятно

    לֹא בָּא בְּחֶשבּוֹן

    ни в коем случае, об этом не может быть и речи

    בָּא בִּטְעָנוֹת (אֶל)

    пришёл с претензиями

    בָּא בִּמבוּכָה

    смутился, растерялся

    בָּא בְּסוֹד

    был посвящён в тайну

    בָּא חֶשבּוֹן

    свёл счёты, рассчитался

    אֲנַחנוּ נָבוֹא חֶשבּוֹן אִיתוֹ

    мы с ним рассчитаемся

    בָּא יוֹמוֹ

    настал час расплаты

    בָּא לוֹ

    1.ему захотелось, взбрело 2.ему удалось (сленг)

    לֹא בָּא לוֹ

    1.ему было неохота 2.ему не удалось (сленг)

    בָּא לִידֵי

    достиг состояния

    בָּא לִכלַל

    достиг состояния

    בָּא לִכלַל מַסקָנָה

    пришёл к выводу

    בָּא עַל סִיפּוּקוֹ

    был удовлетворён

    בָּא עַל עוֹנשוֹ

    получил заслуженное наказание

    בָּא עַל שׂכָרוֹ

    получил положенное вознаграждение

    יָבוֹא !

    войдите!

    בּוֹא נֹאמַר (כָּך)

    скажем, положим

    מֵאַיִן אַתָה בָּא?!

    ты что, с луны свалился!

    בּוֹא נַעֲשֶׂה כָּך

    давай сделаем так

    הַבָּא עָלֵינוּ לְטוֹבָה

    грядущий на благо нам

    בָּא לִידֵי מִימוּש

    реализоваться

    Иврито-Русский словарь > בא

  • 39 בוא

    приезд

    будущий
    входящий
    предстоящий
    наступающий
    новоприбывший
    новорожденный
    прибытие
    приход
    съезд
    приближающийся
    * * *

    בוא

    ед.ч., м. р., 2 л., повел. накл./

    בָּא [לָבוֹא, בָּא, יָבוֹא]

    1.приходить 2.входить 3.совершаться, наступать (о событии)

    בָּא אֶל אֲבוֹתָיו

    умер

    בָּא אֶל אִישָה

    совокупился с женщиной (архаич.)

    בָּא בִּברִית

    заключил союз, договор

    בָּא בִּברִית נִישׂוּאִין (עִם)

    заключил брак, женился

    בָּא בִּדבָרִים

    договаривался, вступил в переговоры

    בָּא בְּחֶשבּוֹן

    вполне вероятно

    לֹא בָּא בְּחֶשבּוֹן

    ни в коем случае, об этом не может быть и речи

    בָּא בִּטְעָנוֹת (אֶל)

    пришёл с претензиями

    בָּא בִּמבוּכָה

    смутился, растерялся

    בָּא בְּסוֹד

    был посвящён в тайну

    בָּא חֶשבּוֹן

    свёл счёты, рассчитался

    אֲנַחנוּ נָבוֹא חֶשבּוֹן אִיתוֹ

    мы с ним рассчитаемся

    בָּא יוֹמוֹ

    настал час расплаты

    בָּא לוֹ

    1.ему захотелось, взбрело 2.ему удалось (сленг)

    לֹא בָּא לוֹ

    1.ему было неохота 2.ему не удалось (сленг)

    בָּא לִידֵי

    достиг состояния

    בָּא לִכלַל

    достиг состояния

    בָּא לִכלַל מַסקָנָה

    пришёл к выводу

    בָּא עַל סִיפּוּקוֹ

    был удовлетворён

    בָּא עַל עוֹנשוֹ

    получил заслуженное наказание

    בָּא עַל שׂכָרוֹ

    получил положенное вознаграждение

    יָבוֹא !

    войдите!

    בּוֹא נֹאמַר (כָּך)

    скажем, положим

    מֵאַיִן אַתָה בָּא?!

    ты что, с луны свалился!

    בּוֹא נַעֲשֶׂה כָּך

    давай сделаем так

    הַבָּא עָלֵינוּ לְטוֹבָה

    грядущий на благо нам

    בָּא לִידֵי מִימוּש

    реализоваться

    Иврито-Русский словарь > בוא

  • 40 לבוא

    прибыть

    достигать
    достигнуть
    приходить
    прибывать
    прийти
    приехать
    доходить
    приезжать
    дойти
    происходить
    произойти
    выйти
    идти
    * * *

    לבוא


    בָּא [לָבוֹא, בָּא, יָבוֹא]

    1.приходить 2.входить 3.совершаться, наступать (о событии)

    בָּא אֶל אֲבוֹתָיו

    умер

    בָּא אֶל אִישָה

    совокупился с женщиной (архаич.)

    בָּא בִּברִית

    заключил союз, договор

    בָּא בִּברִית נִישׂוּאִין (עִם)

    заключил брак, женился

    בָּא בִּדבָרִים

    договаривался, вступил в переговоры

    בָּא בְּחֶשבּוֹן

    вполне вероятно

    לֹא בָּא בְּחֶשבּוֹן

    ни в коем случае, об этом не может быть и речи

    בָּא בִּטְעָנוֹת (אֶל)

    пришёл с претензиями

    בָּא בִּמבוּכָה

    смутился, растерялся

    בָּא בְּסוֹד

    был посвящён в тайну

    בָּא חֶשבּוֹן

    свёл счёты, рассчитался

    אֲנַחנוּ נָבוֹא חֶשבּוֹן אִיתוֹ

    мы с ним рассчитаемся

    בָּא יוֹמוֹ

    настал час расплаты

    בָּא לוֹ

    1.ему захотелось, взбрело 2.ему удалось (сленг)

    לֹא בָּא לוֹ

    1.ему было неохота 2.ему не удалось (сленг)

    בָּא לִידֵי

    достиг состояния

    בָּא לִכלַל

    достиг состояния

    בָּא לִכלַל מַסקָנָה

    пришёл к выводу

    בָּא עַל סִיפּוּקוֹ

    был удовлетворён

    בָּא עַל עוֹנשוֹ

    получил заслуженное наказание

    בָּא עַל שׂכָרוֹ

    получил положенное вознаграждение

    יָבוֹא !

    войдите!

    בּוֹא נֹאמַר (כָּך)

    скажем, положим

    מֵאַיִן אַתָה בָּא?!

    ты что, с луны свалился!

    בּוֹא נַעֲשֶׂה כָּך

    давай сделаем так

    הַבָּא עָלֵינוּ לְטוֹבָה

    грядущий на благо нам

    בָּא לִידֵי מִימוּש

    реализоваться

    Иврито-Русский словарь > לבוא

См. также в других словарях:

  • достиг — ДОСТИГ, достигла. прош. вр. от достичь и достигнуть. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 …   Толковый словарь Ушакова

  • Путешественник, который достиг пяти полюсов. Федор Конюхов — Капитан дальнего плавания, яхтенный капитан Федор Филиппович Конюхов родился 12 декабря 1951 года на берегу Азовского моря. Его отец Филипп Михайлович, потомок рыбаков поморов из Архангельской губернии, мать Мария Ефремовна, уроженка Бессарабии.… …   Энциклопедия ньюсмейкеров

  • Тайны мозга взрослого человека. Удивительные таланты и способности человека, который достиг середины жизни — Эта статья предлагается к удалению. Пояснение причин и соответствующее обсуждение вы можете найти на странице Википедия:К удалению/20 октября 2012. Пока процесс обсуждения не завершён, статью можн …   Википедия

  • достигать — достиг ать, аю, ает (к дост ичь) …   Русский орфографический словарь

  • достигаться — достиг аться, ается (к дост ичь) …   Русский орфографический словарь

  • достигать(ся) — достиг/а/ть(ся) (от достичь) …   Морфемно-орфографический словарь

  • Африка — I еще десять лет тому назад про А. можно было сказать, что многие части внутреннего материка, громадные береговые пространства, бассейны рек и внутренних озер были для нас еще совершенно не известны, а о многих частях имелись лишь сообщения… …   Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона

  • Соединённые Штаты Америки — Соединенные Штаты Америки США, гос во в Сев. Америке. Название включает: геогр. термин штаты (от англ, state государство ), так в ряде стран называют самоуправляющиеся территориальные единицы; определение соединенные, т. е. входящие в федерацию,… …   Географическая энциклопедия

  • Оппортьюнити — Mars Exploration Rover B …   Википедия

  • I Am… Sasha Fierce — I Am… Sasha Fierce …   Википедия

  • время — 3.3.4 время tE (time tE): время нагрева начальным пусковым переменным током IА обмотки ротора или статора от температуры, достигаемой в номинальном режиме работы, до допустимой температуры при максимальной температуре окружающей среды. Источник …   Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»