-
81 incassare
incassare 1. vt 1) упаковывать <укладывать> в ящик incassare i libri -- уложить книги в ящик incassare un morto -- положить в гроб покойника 2) вкладывать, вставлять, вправлять incassare un orologio -- вставить механизм в корпус часов incassare gemme -- оправлять драгоценные камни 3) запирать (проход, русло реки) 4) fin принимать (деньги) в кассу; получать( следуемые деньги), инкассировать 2. vi (a) 1) плотно входить <приставать>; примыкать, прилегать il coperchio incassa male -- крышка плохо закрывается 2) sport принимать на себя <получать> удары противника (в боксе) -
82 palanca
palanca I f 1) столб; толстая жердь, кол 2) доска 3) mar сходня palanca II f 1) паланка (старинная медная монета) non valere una palanca bucata -- гроша ломаного не стоить 2) fig деньги non attecchire una palanca -- не уметь копить деньги non avere una palanca -- не иметь ни гроша comprare per poche palanche -- купить за гроши -
83 pecunia
pecùnia f ant, scherz деньги pecunia non olet lat -- деньги не пахнут -
84 scambiare
scambiare vt 1) путать, принимать одно за другое; ошибаться ti avevo scambiato per tuo fratello -- я спутал <перепутал> тебя с твоим братом 2) обмениваться (чем-л) scambiare le parti -- обменяться ролями scambiare due parole -- поговорить, поболтать 3) обменивать, заменять, ошибочно брать <давать> 4) reg разменивать деньги avrebbe da scambiare, per favore? -- вы не могли бы разменять мне деньги? scambiarsi обмениваться scambiarsi il saluto -- обменяться приветствиями scambiarsi una visita -- нанести ответный визит -
85 spicciolo
spìcciolo 1. agg мелкий moneta spicciola -- мелкие деньги 2. m pl мелочь, мелкие деньги non avere uno spicciolo -- не иметь ни гроша (в кармане) averne pochi degli spiccioli (e meno da spicciolare) fam -- начать без лишних слов, перейти прямо к делу -
86 tasca
tasca f 1) карман tasca ladra -- внутренний <потайной> карман tasca tagliata -- прорезной карман tasca riportata -- накладной карман mettere qc in tasca -- положить что-л себе в карман (тж перен) starsene con le mani in tasca -- сидеть руки в брюки, бездельничать da tasca а) карманный edizione da tasca -- карманное издание б) миниатюрный 2) кошель, кошелек mettere la mano alla tasca -- выкладывать деньги vuotare le tasche -- растратить деньги rinfrescare le tasche -- раздобыть деньжат avere le tasche ben fornite -- иметь много денег 3) сумка, мешок tasca per cartucce -- патронная сумка 4) anat карман, пазуха, дивертикул entrare in tasca a qd -- опротиветь кому-л ne ho piene le tasche fam -- с меня хватит ficcarsi qc in tasca fam -- чихать на что-л -
87 trasferta
-
88 vincolare
vincolare (vìncolo) vt 1) связывать, обязывать essere vincolato da un contratto -- быть связанным контрактом 2) обусловливать 3) comm вкладывать деньги во что-л vincolare il proprio capitale -- вложить свои капиталы <свои деньги> (в какое-л дело) vincolarsi обязываться -
89 argento
argènto ḿ 1) серебро; pl серебряные изделия argento in foglia — листовое серебро argento in verghe — серебро в слитках argento battuto — кованое серебро argento nativo — самородное серебро argento filato — серебряная проволока argento vivo pop — живое серебро, ртуть avere l'argento vivo addosso fig — быть непоседой l'argento dei capelli fig — серебро волос, седина 2) серебро, серебряные деньги; ant деньги ( вообще) -
90 disponibile
disponìbile 1. agg 1) свободный, наличный, неиспользованный; резервный (тж воен) posto disponibile — свободное место denaro disponibile — свободные деньги manodopera disponibile — имеющаяся в распоряжении <в наличии> рабочая сила 2) свободный, не занятый il direttore non è disponibile — директор занят 3) открытый ( напр новым веяниям) disponibile al dialogo — открытый для диалога, готовый к диалогу 4) свободный, раскованный una ragazza disponibile — (вполне) современная девушка, девушка без предрассудков 2. m (тж il disponìbile in conto) fin свободные деньги ( на счёте вкладчика) -
91 incassare
incassare 1. vt 1) упаковывать <укладывать> в ящик incassare i libri — уложить книги в ящик incassare un morto — положить в гроб покойника 2) вкладывать, вставлять, вправлять incassare un orologio — вставить механизм в корпус часов incassare gemme — оправлять драгоценные камни 3) запирать (проход, русло реки) 4) fin принимать ( деньги) в кассу; получать ( следуемые деньги), инкассировать 2. vi (a) 1) плотно входить <приставать>; примыкать, прилегать il coperchio incassa male — крышка плохо закрывается 2) sport принимать на себя <получать> удары противника ( в боксе) -
92 palanca
palanca I f́ 1) столб; толстая жердь, кол 2) доска 3) mar сходня palanca II f́ 1) паланка ( старинная медная монета) non valere una palanca bucata — гроша ломаного не стоить 2) fig деньги non attecchire una palanca — не уметь копить деньги non avere una palanca — не иметь ни гроша comprare per poche palanche — купить за гроши -
93 pecunia
-
94 scambiare
scambiare vt 1) путать, принимать одно за другое; ошибаться ti avevo scambiato per tuo fratello — я спутал <перепутал> тебя с твоим братом 2) обмениваться ( чем-л) scambiare le parti — обменяться ролями scambiare due parole — поговорить, поболтать 3) обменивать, заменять, ошибочно брать <давать> 4) reg разменивать деньги avrebbe da scambiare, per favore? — вы не могли бы разменять мне деньги? scambiarsi обмениваться scambiarsi il saluto [le occhiate] — обменяться приветствиями [взглядами] scambiarsi una visita — нанести ответный визит -
95 spicciolo
spìcciolo 1. agg мелкий moneta spicciola — мелкие деньги 2. m pl мелочь, мелкие деньги non avere uno spicciolo — не иметь ни гроша (в кармане)¤ averne pochi degli spiccioli (e meno da spicciolare) fam — начать без лишних слов, перейти прямо к делу -
96 tasca
tasca f 1) карман tasca ladra — внутренний <потайной> карман tasca tagliata — прорезной карман tasca riportata — накладной карман mettere qc in tasca — положить что-л себе в карман (тж перен) starsene con le mani in tasca — сидеть руки в брюки, бездельничать da tasca а) карманный edizione da tasca — карманное издание б) миниатюрный 2) кошель, кошелёк mettere la mano alla tasca — выкладывать деньги vuotare le tasche — растратить деньги rinfrescare le tasche — раздобыть деньжат avere le tasche ben fornite — иметь много денег 3) сумка, мешок tasca per cartucce — патронная сумка 4) anat карман, пазуха, дивертикул¤ entrare in tasca a qd — опротиветь кому-л ne ho piene le tasche fam — с меня хватит ficcarsi qc in tasca fam — чихать на что-л -
97 trasferta
trasfèrta f́ 1) служебная поездка, командировка mandare [andare] in trasferta — послать [поехать] в командировку 2) командировочные (деньги) indennità di trasferta — командировочные <суточные> (деньги) 3) sport календарная игра на поле соперника giocare in trasferta — играть на поле соперника -
98 vincolare
vincolare (vìncolo) vt 1) связывать, обязывать essere vincolato da un contratto — быть связанным контрактом 2) обусловливать 3) comm вкладывать деньги во что-л vincolare il proprio capitale — вложить свои капиталы <свои деньги> ( в какое-л дело) vincolarsi обязываться -
99 indennità di viaggio
подъёмные (деньги); проездные (деньги) -
100 moneta
fденьги; валюта- moneta circolanteemettere [battere] moneta — выпускать деньги
- moneta di conto
- moneta contraffatta
- moneta corrente
- moneta divisionale
- moneta estera
- moneta forte
- moneta fuori corso
- moneta legale
- moneta liquida
- moneta nazionale
- moneta scritturale
См. также в других словарях:
деньги — сущ., мн., употр. наиб. часто Морфология: мн. что? деньги, (нет) чего? денег, чему? деньгам и деньгам, (вижу) что? деньги, чем? деньгами и деньгами, о чём? о деньгах и о деньгах 1. Деньгами называют то, что вы даёте кому либо в обмен на товары… … Толковый словарь Дмитриева
ДЕНЬГИ — Человеку не нужно ничего сверх того, что ему дала природа. За исключением денег. Юзеф Бестер Деньги это чеканенная свобода. Деньги не имеют значения пока они у вас есть. Джонни Миллер Деньги нужны даже для того, чтобы без них обходиться. Оноре… … Сводная энциклопедия афоризмов
деньги — Монета, казна, капитал, касса, финансы; деньжонки, мелочь, презренный металл; бумажка; (простор. ) аржаны. Купить на наличные, на чистые деньги, расплатиться чистоганом. Деньги трудовые, кровные. Судят не по уму, а по карману (посл.). . бросать… … Словарь синонимов
ДЕНЬГИ — (money) 1. Средство обращения и образования сокровища. Деньги могут существовать в виде материальных объектов, а именно банкнот и монет; или в виде бухгалтерских или компьютерных записей, именно в таком виде существуют банковские депозиты.… … Экономический словарь
ДЕНЬГИ — (money) Средство обращения (medium of exchange), которое функционирует как единица учета и средство сбережения. Первоначально они содействовали экономическому развитию, открыв возможности для продажи и покупки товаров без необходимости прибегать… … Финансовый словарь
ДЕНЬГИ — (money) Средство обращения (medium of exchange), которое функционирует как единица учета и средство сбережения. Первоначально они содействовали экономическому развитию, открыв возможности для продажи и покупки товаров без необходимости прибегать… … Финансовый словарь
ДЕНЬГИ — ДЕНЬГИ, денег, деньгам деньгам, ед. (ист.) деньга, деньги, и (прост.) деньга, деньги, жен. (тюрк. tamga клеймо, печать). 1. только мн. Металлические и бумажные знаки, являющиеся мерой стоимости при купле продаже. Медные деньги. Заработал много… … Толковый словарь Ушакова
ДЕНЬГИ — ДЕНЬГИ, денег, деньгам и (устар.) деньгам. 1. Металлические и бумажные знаки (в докапиталистических формациях особые товары), являющиеся мерой стоимости при купле продаже, средством платежей и предметом накопления. 2. Капитал, средства. Большие д … Толковый словарь Ожегова
Деньги — – физический предмет или запись по счету, который принимается в качестве оплаты за товары или услуги, а также в качестве оплаты долга в определенной стране и социально экономических условиях. Деньги – это особый товар, являющийся всеобщим… … Банковская энциклопедия
Деньги — (money) Средство обращения (medium of exchange), которое функционирует как единица учета и средство сбережения. Первоначально деньги содействовали экономическому развитию, открыв возможности для продажи и покупки товаров без необходимости… … Словарь бизнес-терминов
ДЕНЬГИ — ДЕНЬГИ, всеобщий эквивалент, выражает стоимость всех товаров и обменивается на любой из них. С развитием товарного производства роль денег закрепилась за благородными металлами (золото, серебро), которые постепенно как деньги получили форму… … Современная энциклопедия