-
81 head way
1) Техника: главный штрек2) Железнодорожный термин: расстояние между двумя последующими локомотивами, расстояние между двумя последующими поездами3) Автомобильный термин: высота в свету, расстояние между двумя идущими друг за другом автомобилями (в колонне), промежуток времени между двумя автобусами (на линии)4) Горное дело: бремсберг, выработка по пласту, высота( выработки) в свету, скат, уклон, штрек, идущий параллельно главному кливажу -
82 headway
['hedweɪ]1) Общая лексика: бремсберг, движение вперёд, интервал времени между двумя автобусами, следующими одним маршрутом, интервал времени между двумя поездами, следующими одним маршрутом, механизированный скат, поступательное движение, продвижение вперёд, скорость движения, успех, прогресс, (on) подвижки2) Геология: главный штрек, проходка при бурении, скат, уклон3) Морской термин: ход судна вперёд4) Военный термин: (train) интервал попутного следования поездов, временной интервал, интервал между движением поездов, интервал между машинами (в колонне)5) Техника: высота в свету, высота помещения, интервал (на транспорте), продвижение, промежуток времени между двумя идущими друг за другом транспортными средствами в потоке, просвет, скорость движения вперёд6) Строительство: габарит, интервал времени (между двумя поездами, трамваями и т. п., двигающимися по одному и тому же пути в одном направлении), расстояние времени (между двумя поездами, трамваями и т. п., двигающимися по одному и тому же пути в одном направлении)7) Автомобильный термин: расстояние между двумя идущими друг за другом автомобилями (в колонне), промежуток времени между двумя автобусами (на линии)8) Архитектура: высота помещения в свету (от пола до потолка)9) Горное дело: высота( выработки) в свету, габаритная высота, штрек, идущий параллельно главному кливажу, интервал (между автомобилями)10) Политика: интервал движения маршрутных транспортных средств12) Нефть: выработка по пласту, проходка (при бурении)13) Рыбоводство: передний ход14) Макаров: габаритный размер, интервал ( по времени или длине) между двумя следующими друг за другом автомобилями, интервал движения, промежуток времени между двумя видами транспорта (поездами, автобусами), следующими в одном направлении, расстояние между двумя видами транспорта (поездами, автобусами), следующими в одном направлении15) Яхтенный спорт: продвижение на ветер -
83 main drift
-
84 winning
['wɪnɪŋ]1) Общая лексика: вскрытие, выигравший, выигранные деньги, выигрывающий, завоевание (любви, преданности), захваченная территория, обаятельный, одержавший победу (в соревновании), победивший, побеждающий, привлекательный, проходка, проходка новой шахты, решающий (об ударе и т. п.), чарующий (об улыбке и т.п.), выигрыш, победа, взаимовыгодный (winning relationships - взаимовыгодные отношения)2) Геология: вскрытие запасов угля, рудник3) Разговорное выражение: козырный (козырная сделка-a sweet deal; выгодный profitable)4) Техника: выделение металла6) Строительство: добыча (материала из карьера)7) Горное дело: выдача, выемка, выемочный, главный штрек, добыча, добычной, сборочный панельный штрек, выделение металла (из руды), добыча (угля, камня)8) Дипломатический термин: выигрышный9) Металлургия: Извлечение (Восстановление металла из руды или химического соединения использующего любой подходящий гидрометаллургический, пирометаллургический или электрометаллургический метод.)10) Макаров: обаятельный (об улыбке), обворожительный (об улыбке), выемка (угля) -
85 niveau
1.стр. (инструмент) уровень (à bille d'air)2. сущ.1) общ. ватерпас, горизонт, уровень, горизонтальная плоскость, нивелир, этаж2) перен. степень3) тех. основной штрек, уровень (прибор), главный штрек4) стр. (indicateur de) уровнемер7) маш. уровень (напр. жидкости)8) африк. район, квартал -
86 headway
• бремсберг, скат; уклон• главный штрек; штрек, идущий параллельно главному кливажуАнгло-русский словарь по ядерным испытаниям и горному делу > headway
-
87 main road
главная выработка, главный штрек, коренной штрек -
88 winning
добыча, выемка, выдача, вскрытие, проходка, главный штрек, сборочный панельный штрек, выделение металла (из руды), добычной, выемочный -
89 main roadway
1) Техника: аккумулирующая выработка, главная выработка, сборная выработка2) Горное дело: главный откаточный путь, главный штрек -
90 main roadway
главная выработка, главный штрек, главный откаточный путь -
91 drift
1. [drıft] n1. медленное течение; медленное перемещениеthe drift of labour into the city - образн. приток рабочей силы в город
the drift from the land - образн. отток людей из деревни /из сельской местности/
to be on the drift - а) дрейфовать, б) плыть по течению
2. мор. дрейф3. ав.1) девиация, снос2) скорость сноса3) угол сноса4. воен.1) деривация2) движение облака дыма или отравляющего вещества5. радио уход частоты6. 1) направление (развития); тенденцияdrift of affairs - ход дел; направление развития событий
2) лингв. тенденция развития языковой структуры; направление языкового развития7. (подспудный) смысл; (скрытая) цель; стремлениеI don't catch /get, see, understand/ your drift - я не понимаю, куда вы клоните /к чему вы ведёте/
what's the drift of all this? - к чему бы это?; что бы это могло значить?
8. пассивность; бездействие9. перегон ( скота)10. эвакуация раненых ( в тыл)11. (быстро проносящийся) ливень; снег, гонимый ветром и т. п.12. 1) сугроб ( снега); нанос ( песка); куча (листьев и т. п.), нанесённая или наметённая ветром; лёд, вынесенный морем на берег2) геол. моренный материал, делювий; ледниковый нанос13. 1) молевой лесосплав2) плывущее бревно14. дрифтерная или плавная сеть15. южно-афр. брод16. горн. горизонтальная выработкаmain drift - главный штрек, главная выработка
17. тех. упругое последствие18. тех. пробойник2. [drıft] v1. 1) относить или гнать (ветром, течением); сносить2) относиться, перемещаться (по ветру, течению); дрейфоватьto drift with the current - плыть по течению: сплавляться (о лесе и т. п.)
3) изменять состояниеthe conversation drifted from one subject to another - разговор переходил с одной темы на другую
2. плыть по течению; бездействовать; полагаться на волю случая:to drift into war - втягиваться /вползать/ в войну
to drift into pessimism - становиться всё более пессимистичным; впадать в меланхолию
let things drift - пусть всё идёт, как шло; ≅ покоримся судьбе
things are allowed to drift - ≅ все отдались на волю судьбы никто не хочет менять (естественный) ход вещей
3. 1) насыпать ( сугробы); наносить, заносить (снегом и т. п.)2) вырастать (о сугробах, наносах и т. п.)4. спец. сплавлять ( лес) молем5. пробивать, расширять или увеличивать отверстие6. горн. проводить горизонтальную выработку -
92 heading
[ʹhedıŋ] n1. 1) заглавие, заголовок2) рубрика; разделthe article comes under the heading of Sporting News - статья помещена под рубрикой «Спортивные новости»
2. удар головой по мячу ( футбол)3. направление, курс (корабля, самолета)4. 1) верх2) перёд3) крышка5. горн.1) главный штрек; штольня2) грудь забоя6. тех. высадка головок (болтов, заклёпок и т. п.)7. широкая клёпка для выделки днищ ( бочек)8. pl гидр. головные сооружения9. с.-х.1) колошение, выколашивание2) завивание головок, образование кочанов -
93 endless main
Горное дело: главный штрек для откатки бесконечным канатом -
94 front entry
Геология: главный штрек -
95 level road
1) Общая лексика: ровная дорога2) Автомобильный термин: дорога с небольшими уклонами, горизонтальная дорога (без подъёмов)3) Горное дело: главный штрек, дорога с малыми уклонами4) Макаров: гладкая дорога -
96 main gallery
1) Горное дело: главный штрек2) Общая лексика: основная магистраль -
97 plane
[pleɪn]1) Общая лексика: выглаживать, выколачивать (форму), выравнивать, выровнять, выстрогать, гладилка, грань (кристалла), калёвка, крыло (самолёта), несущая поверхность, парить, план, планировать, платан, плоский, плоскостной, плоскость, проекция, путешествовать самолётом, рубанок, самолёт, скоблить, скользить, соскоблить, спланировать, строгать, струг, уклон, уровень (развития знаний и т. п.), чинара, состругивать (обыкн. plane away, plane down, plane off)2) Геология: главная откаточная выработка, главный штрек, гладкий, горизонт, квершлаг, наклонная плоскость, наклонный подъём, параллельная кливажу, скат3) Морской термин: глиссировать, явор4) Разговорное выражение: летать самолётом, лететь на самолёте5) Ботаника: платан (Platanus gen.)6) Техника: горизонтальный руль, зензубель, обстругивать, панель, пластина, плоская поверхность, плоское движение, подушка (призмы весов), ровный, сглаживать, строгать рубанком, шлейфовать7) Химия: двухмерный8) Строительство: мастерок, рубанок-зензубель, тёрка, чинар10) Архитектура: выстругать, калёвка (профилировка края доски несложного рисунка, с обязательным элементом - полувалом. Калевкой также называется и сама профилированная подобным образом доска или брусок, являющиеся разновидностью вагонки)11) Горное дело: бремсберг, откаточная галерея12) Лесоводство: выстрагивать, обстрогать, строгальный станок, фуганок, фуговать, шпунтубель, платан (Platanus), (tree) чинар13) Полиграфия: выколотить14) Электроника: плата, плоская матрица15) Вычислительная техника: матрица, плата (3У), плата (памяти), горизонтальный руль (подводной лодки)16) Космонавтика: сечение17) Картография: горизонтальная пластинка (для подвешивания маятника)18) Метрология: подушка призмы (весов)19) Сопротивление материалов: секущая площадка20) Деловая лексика: крыло самолёта21) Нефтепромысловый: поверхность22) Робототехника: (плоская) поверхность23) Макаров: гладкая поверхность, двумерный, делать плоским, плоскостный, площадка, ручной фацетно-торцевой станок, состругивать, продольный осевой разрез (колонны), матрица (памяти), поверхность (плоскость), несущая плоскость (поверхность), стадия (развития), шпунтубель (рубанок), площадка (элементарная)24) Почвоведение: трещины или поры, вытянутые в одном направлении25) Золотодобыча: (напр. low angle thrust planes) плоскость26) Электрохимия: плоскость (кристалла)27) Яхтенный спорт: глиссировать (скользить по поверхности воды) -
98 heading
[`hedɪŋ]верхушка, верх, головка; верхний слойнаивысшая точка; кульминация, вершиназаглавие, заголовок; рубрикакурс, направление; маршрутудар головойнаправление проходки; главный штрекдонникголова сапы или минной галереиАнгло-русский большой универсальный переводческий словарь > heading
-
99 plane
• главная откаточная выработка; главный штрек; квершлаг• плоскость, уровень, горизонт; выравнивать; плоский, ровный• рубанок• уклон, скат, бремсбергАнгло-русский словарь по ядерным испытаниям и горному делу > plane
-
100 heading
['hedɪŋ]сущ.1)а) верхушка, верх, головка ( предмета); верхний слой (чего-л.)б) наивысшая точка; кульминация, вершина2) заглавие, заголовок; рубрика3) курс, направление; маршрут4) спорт. удар головой ( по мячу)5) горн. направление проходки; главный штрек6) тех. донник ( клёпка)7) воен. голова сапы или минной галереи
См. также в других словарях:
Главный вентиляционный штрек — выработка, проведенная по пласту или вне его и предназначенная для отвода исходящей струи из выработок выемочного участка... Источник: ИНСТРУКЦИЯ ПО РАЗРАБОТКЕ МНОГОЛЕТНЕМЕРЗЛЫХ РОССЫПЕЙ ПОДЗЕМНЫМ СПОСОБОМ (КАМЕРНЫЕ И СТОЛБОВЫЕ СИСТЕМЫ… … Официальная терминология
Главный транспортный штрек — выработка, проведенная по пласту или вне его и предназначенная для транспортировки горной массы из выемочного участка к главному стволу... Источник: ИНСТРУКЦИЯ ПО РАЗРАБОТКЕ МНОГОЛЕТНЕМЕРЗЛЫХ РОССЫПЕЙ ПОДЗЕМНЫМ СПОСОБОМ (КАМЕРНЫЕ И СТОЛБОВЫЕ… … Официальная терминология
Штрек — горизонтальная подземная горная выработка, не имеющая непосредственного выхода на дневную поверхность. Проходится из др. выработки при наклонном залегании рудного тела по простиранию г. п., а при горизонтальном в любом направлении. Ш., проходимый … Геологическая энциклопедия
Штрек — (от нем. Strecke, буквально расстояние, протяжение) горизонтальная подземная горная выработка, не имеющая выхода на земную поверхность, располагаемая обычно по простиранию полезного ископаемого или по породам (полевой Ш.). В зависимости… … Большая советская энциклопедия
Подготовка шахтного поля — (a. mine take development, mine take layout; н. Grubenfeldvorrichtung, Zuschnitt des Grubenfeldes; ф. amenagement d un champ minier; и. preparacion de campo de explotacion) проведение горн. выработок после вскрытия шахтного поля или его… … Геологическая энциклопедия
Саночник — м. устар. Рабочий в шахте, оттаскивавший в специальных ящиках уголь из забоя в главный штрек. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
Гольдберг, Исаак Григорьевич — В Википедии есть статьи о других людях с такой фамилией, см. Гольдберг. Исаак Гольдберг Гольдберг Исаак Григорьевичч Псевдонимы … Википедия
Подземная разработка — твёрдых полезных ископаемых, совокупность работ по вскрытию, подготовке месторождения и выемке полезного ископаемого (руд, нерудных полезных ископаемых и углей). Иной технологией отличается П. р. при помощи буровых скважин (например, при… … Большая советская энциклопедия
Столбовые системы разработки — (a. pillar mining, longwall retreating; н. Pfeilerbau, Strebbau als Ruckbau; ф. methode d exploitation par piliers longs, methode d exploitation par massifs, metode d exploitation par panneaux; и. sistema de exploration por paneles y… … Геологическая энциклопедия
Технологическая схема горнодобывающего предприятия — (a. flowsheet of a mine; н. technologisches Schema eines Bergwerk; ф. schema technologique de l entreprise miniere; и. esquema technologica de empresa minera) совокупность осн. и вспомогат. производств. процессов в сочетании с… … Геологическая энциклопедия
Панель — (a. panel; н. Paneel, Abbaupaneel, Baufeldteil; ф. panneau; и. panel) – 1) при подземной разработке м ний полезных ископаемых часть ступени шахтного поля пологого пласта (залежи), ограниченная по падению или восстанию гл.… … Геологическая энциклопедия