-
61 ligne
сущ.1) общ. граница, кабель, кордон, леса, ранг, строчка, черта, линия связи, направление, родословная, линия, провод, путь, родственная линия, рубеж, ряд, строка, удочка, линия (мера длины, 2,25 мм; канад. 3,175 мм)3) мор. линь4) разг. силуэт, фигура5) спорт. дорожка (в бассейне), линия (в фехтовании)6) воен. линейные войска, пехота, цепь (в бою), развёрнутый строй7) тех. (рыболовный) ярус, шнур отвеса, шов, линия фронта, нить отвеса, подбора, шнур, линия (мера длины)8) бизн. серия (товаров, дополняющих друг друга)9) бельг. шоколадный батончик -
62 manchette
сущ.1) общ. (coup de) удар предплечьем в подбородок, (coup de) удар по затишку (в боксе и т.п.), (coup de) удар по руке (в фехтовании), заметка на полях, нарукавник, крупный заголовок (в газете)2) ирон. наручники3) спорт. захват кисти (в борьбе)4) тех. заплата (из корда и уточной ткани) для ремонта шин, заплата (для ремонта шины), уплотняющая манжета, манжета (из корда и уточной ткани) для ремонта шин, манжета (напр., в уплотнениях)5) стр. манжета -
63 marche
сущ.1) общ. движение, действие, педаль, переход, подножка, продвижение, процесс, работа, развитие, сиди тихо, ступенька, хождение, шествие, поход, течение, форпост, походка, путь, рубежи, ступень, ход, шаг (в фехтовании), ход фигуры (в шахматах), ходьба2) авиа. полёт4) воен. марш5) тех. проступная подножка, проступной рычаг, текст6) ист. пограничная область, пограничный район, марка7) стр. (лестницы) ступень8) матем. блуждание9) охот. место след зверя, место прохождения зверя10) выч. прогон, режим работы -
64 mesure
сущ.1) общ. мероприятие, сдержанность, такт, умеренность, мерка (муки, ржи и т.п.), замер, размер, мера, чувство меры, размер (в стихе), измерение (действие)2) мед. мера (объёмная)3) спорт. дистанция (в фехтовании)4) стр. промер6) выч. критерий, показатель7) маш. размер (см. также mesures) -
65 octave
сущ.1) общ. октава, восьмая позиция (в фехтовании)2) церк. восьмой день после праздника, восьмидневный праздник -
66 parade
сущ.1) общ. ответ (Le Parti Ouvier Belge ne trouva d'autre parade à ces mesures gouvernementales que de vigoureuses protestations.), ответная мера, отражение удара, парад, парадность, реакция, защита (в фехтовании и т.п.), балаганное представление, хвастовство, выставление напоказ, пышность, балаганные трюки (перед началом представления для привлечения публики), парирование, смотр, остановка лошади (в конном спорте)2) биол. демонстрация3) воен. контрмера, ответное действие, отражение, построение для парада, построение для развода караулов, средство защиты, развод караулов -
67 parade de tac
сущ. -
68 passe
1. прил.канад. проездной (passe d'autobus - проездной на автобус; (разг.))2. сущ.1) общ. бесплатный железнодорожный билет, проход, фарватер, взмах плащом (перед быком), тога (птиц), пролив, взмах мулетой, вход, пола дамской шляпы, пропуск, ставка (в игре), выпад (в фехтовании), пасс (гипнотизёра), серия номеров в рулетке (от 19 до 36), перелёт2) авиа. заход на атаку, заход на цель3) мор. шлаг (оборот снасти вокруг чего-л.)4) спорт. пас, передача5) тех. проход (при сварке, резке, прокатке), виток, распущенный конец троса, рейс (бурового снаряда), заходка (при проходке), звено водонепроницаемой крепи (шахтного ствола)6) стр. ход, пролёт7) охот. место хода (животных)8) полигр. сверхкомплектные листы, сверхтиражные листы9) текст. партия10) выч. прогон, проход (ñì. òæ. défilement, passage), прохождение11) прост. мастер-ключ (открывающий все двери этажа), генеральный ключ, обслуживание клиента (о проститутке), отмычка12) маш. проход (при резании, при сварке)13) свар. проход при сварке (однократное перемещение в одном направлении источника тепла при сварке и (или) наплавке)14) бизн. генеральный ключ (от всех номеров гостиницы) -
69 poule
сущ.1) общ. пулька (в игре), самка (некоторых пород птиц), курица, ставка2) разг. лапочка, молодая женщина, красотка, бабёнка, (в обращении) цыпочка, девушка3) спорт. пулька (в фехтовании), круг (соревнований), группа команд-участниц (или участников) чемпионата4) тех. самка (некоторых птиц)5) прост. любовница, полюбовница, подружка, потаскуха6) арго. полиция -
70 prime
1. прил.общ. первый2. сущ.1) общ. бесплатное приложение, награда, подарок покупателю, надбавка, мериносовая шерсть первого сорта, приплата, первая позиция (в фехтовании), премия2) мин. друза кристаллов3) матем. прим (индекс при букве)5) страх. страховой платёж, страховая премия, страховой взнос6) полигр. знак штриха (Le terme prime désigne le plus souvent le symbole ′ en typographie.), штрих (Le terme prime désigne le plus souvent le symbole ′ en typographie.)7) выч. прим (индекс при символе)8) банк. прима (один из видов неустойки, уплачиваемой участником контрактуальной сделки, отказавшимся от её завершения)9) маш. субсидия, дотация -
71 quarte
1. прил.устар. четвёртый (при игре в карты)2. сущ.1) общ. четвёртая позиция (в фехтовании), четвёрка (кабеля)2) ист. кварта (мера жидкости - 2 пинты)3) карт. кварт (четыре карты одной масти подряд) -
72 quinte
сущ.1) общ. каприз, пятая позиция (в фехтовании), стрит флэш, приступ кашля, причуда, альт (муз. инструмент)2) мед. спазматический кашель, судорожный кашель3) муз. квинта -
73 remise
сущ.1) общ. выдача, гараж, отдача, отсрочка, прокатный автомобиль, нанимаемый с шофёром, скидка (réduction accordée lorsque la vente porte sur une quantité importante de marchandises o[sub iii] en raison de la qualité de l'acheteur), снижение наказания, снижение штрафа, повторный укол (в фехтовании), вручение, депо, доставка, освобождение от долга, отложение разбирательства дела, повторный пуск в эксплуатацию, уступка, роскошная наёмная карета (не с биржи, а со двора), (каретный) сарай, наёмный автомобиль, нанимаемый с шофёром, откладывание, отчисление, передача, помещение на прежнее место, прощение части долга, ремиз, комиссионные (деньги)2) тех. очистка, переключение, сброс, возврат в исходное положение, сарай3) торг. сбыт4) охот. кустарник, где скрывается дичь5) радио. переход (в исходное состояние)6) выч. возврат, возвращение (в исходное положение или состояние)7) банк. ремитирование (отправление денег, акций, ценностей)8) маш. установка на место9) бизн. торговая скидка (дистрибутору), дилерская скидка, сбытовая скидка, ремиссия -
74 reprise
сущ.1) общ. исправление, нарастание скорости, оживление, подхват, подъём, поправка, прибавка, разгон скорости, занятие вновь, сумма приплаты, штопка, схватка (в борьбе), повторная атака (в фехтовании), взятие обратно, выкуп оборудования, бывшего в употреблении, захват, повторение, починка, прибавление, припев, ремонт, раунд (в боксе), приём (в действии), приёмистость (двигателя), возобновление (спектакля, работ и т.п.), приплата за обстановку (уплачиваемая предшествующему квартиросъёмщику)2) спорт. тренировочное занятие с наездником, группа наездников, тренирующихся совместно, фигуры, исполняемые наездниками, тренировочное занятие с лошадью3) тех. выемка, отбор, недолив (вид дефекта в литейном деле), возобновление сварки (напр. после обрыва дуги), восприятие (усилий и т. п.) (Le gros œuvre est l'ensemble des ouvrages qui concourent à la reprise des efforts subis par la construction.), повторный забор, забор, извлечение, подварка (напр. после обрыва дуги; с обратной стороны шва), став (рудничного насоса)4) юр. отзыв (документа), изъятие5) бирж. рекуперация (1) восстановление курса акции после её резкого понижения 2) повторный сеанс чтения курсов акций на бирже)6) кино. переключение постов, переход с поста на пост7) муз. повторное исполнение партии8) театр. вставной номер, реприза9) выч. перезапуск, рестарт (см. тж. relance), восстановление, повторный запуск10) маш. разгон, установка (часть технологической операции)11) рыбол. вылов меченой рыбы -
75 riposte
сущ.1) общ. возражение, отпор, принятые меры (например, по борьбе с эпидемией), быстрый ответ2) спорт. ответный укол (в фехтовании), ответный удар -
76 se garantir de l'attaque
гл.Французско-русский универсальный словарь > se garantir de l'attaque
-
77 se remettre
1. сущ.общ. (à) вновь приняться за (...)2. гл.общ. переноситься, прийти в себя, (en garde) вернуться в исходное положение (в фехтовании), выздоравливать (abs), оправиться от болезни, припоминать, откладываться (на более поздний срок), (avec qn) помириться с (...), (sur) положиться на (...) -
78 seconde
сущ.1) общ. секунда (s, сек), место второго класса, вторая позиция (в фехтовании; в балете), второй класс (на транспорте), второй класс (пятый по счёту класс средней ступени образования)2) тех. с3) авт. вторая скорость4) полигр. вторая корректура -
79 septime
сущ.общ. септима, седьмая позиция (в фехтовании) -
80 sixte
См. также в других словарях:
Сабля в спортивном фехтовании — Спортивное фехтование Содержание … Википедия
Фехтование — Россиянин Игорь Турчин (слева) фехтует на шпагах с американцем Сетом Келси на летних Олимпийских играх 2004 года в Афинах Фехтование (нем. … Википедия
ПАРИРОВАТЬ — (фр. parer, от лат. parere приготовлять) отражать удары в фехтовании. Словарь иностранных слов, вошедших в состав русского языка. Чудинов А.Н., 1910. ПАРИРОВАТЬ [фр. parer отражать, отбивать] 1) спорт. в фехтовании: отражать удар противника,… … Словарь иностранных слов русского языка
ВОЛЬТ — (фр. volte, итал. voltu, от лат. volutus повернутый). 1) круг, делаемый верховым наездником. 2) в фехтовании: уклонение от удара противника. 3) особого рода передержка, подтасовка в карточной игре. 4) в Западной Европе средних веков, волшебное… … Словарь иностранных слов русского языка
ФЕХТОВАНИЕ спортивное — (от нем. fechten фехтовать, сражаться, бороться), вид спорта единоборство на спортивной рапире (см. РАПИРА спортивная), шпаге (см. ШПАГА спортивная), сабле (см. САБЛЯ (спортивное оружие)). Основные принципы спортивного фехтования сложились в… … Энциклопедический словарь
Шпага — У этого термина существуют и другие значения, см. Шпага (значения). Классическая шпага, от которой происходят спортивные шпаги … Википедия
Фехтовальщик — Фехтование (от нем. Fechten) единоборство с использованием ручного холодного оружия. Русский спортсмен Игорь Турчин фехтует с американцем Вестоном Келси на летних Олимпийских играх 2004 Боевое фехтование искусство владения ручным холодным оружием … Википедия
Шпага (спорт.) — Фехтование (от нем. Fechten) единоборство с использованием ручного холодного оружия. Русский спортсмен Игорь Турчин фехтует с американцем Вестоном Келси на летних Олимпийских играх 2004 Боевое фехтование искусство владения ручным холодным оружием … Википедия
Шпага (оруж.) — Классическая короткая шпага от которой происходят спортивные шпаги Диаграмма шпаги Шпага (от итал. Spada) холодное колюще рубящее или колющее оружие, состоящее из длинного (до 1 метра и более), прямого одно двухлезвийного или гранёного клинка и… … Википедия
ЭСТОКАДА — (фр., от estoc длинная шпага). Удар концом рапиры или шпаги при фехтовании. Словарь иностранных слов, вошедших в состав русского языка. Чудинов А.Н., 1910. ЭСТОКАДА удар рапирою при фехтовании. Словарь иностранных слов, вошедших в состав русского … Словарь иностранных слов русского языка
Сабля (вид оружия) — Французская сабля XIX века Сабля рубящее или рубяще колющее клинковое холодное оружие. Клинок сабли, как правило, однолезвийный (в ряде случаев с полуторной заточкой), имеет характерный изгиб в сторону обуха. Длина клинка 80 100 см. Сабля (и… … Википедия