-
41 домкрат на станине
Русско-испанский автотранспортный словарь > домкрат на станине
-
42 сдвоенный кинопроектор
adjobs. Doppelmaschine (кинопроектор с двумя проекционными головками и двумя фонарями или с одним перемещаемым фонарём на одной станине), Doppelprojektor (кинопроектор с двумя проекционными головками и двумя фонарями или с одним перемещаемым фонарём на одной станине), Zwillingsmaschine (кинопроектор с двумя проекционными головками и двумя фонарями или с одним перемещаемым фонарём на одной станине)Универсальный русско-немецкий словарь > сдвоенный кинопроектор
-
43 выемка
выемка ж. горн. Abbau m; Abbaubetrieb m; стр. Abkehlung f; маш. Abkröpfung f; ж.-д.,стр. Abtrag m; Anschnitt m; мет. Ausbau m; Ausbruch m; Ausheben n; Aushieb m; Aushub m; Aushöhlung f; дер. стр. Auskehlung f; Ausnehmung f; маш. Ausschweifung f; Aussparung f; горн. Bau m; элн. Einbuchtung f; Einkerbung f; ж.-д. Einschnitt m; Entnahme f; Fuge f; горн.,стр. Gewinnung f; ж.-д. Graben m; Grube f; Herausheben n; Hereingewinnung f; Hohlkehle f; Kehle f; Lücke f; Nut f; Rastnut f; Rille f; Rinne f; Tasche f; Verhau m; Verhieb m; Vertiefung f; мет. Ziehen nвыемка ж. грунта стр. Abtrag m; Aushub m; Bodenaushub m; Bodengewinnung f; Erdaushub m; Erdgewinnung f; Graben nвыемка ж. камерами с почвоуступным забоем на крутом падении (при разработке калийных солей) Steilstrossenkammerbau mвыемка ж. на отбойный молоток м. горн. Abbauhammergewinnung f; горн. Hammerbetrieb m; горн. Pickhammerarbeit fвыемка ж. системой подэтажного обрушения горн. Teilsohlenbruchbau m; горн. Teilsohlenpfeilerbruchbau mвыемка ж. угля Abkohlen n; горн. Auskohlen n; Kohlegewinnung f; Kohlenabbau m; горн. Kohlenverhau m; горн. Kohlung fвыемка ж. угля при помощи взрывных работ с предварительной подрубкой угольного пласта Schräm- und Sprengarbeit f -
44 глубина зева
1) Engineering: depth of throat (в станине долбёжного станка), gap width (ленточнопильного станка), throat depth (долбёжного станка)2) Textile: shed depth3) Mechanics: width of gap4) Automation: gap width (напр. ленточно-пильного станка), throat depth (напр. в станине долбёжного станка), throat distance (напр. ленточно-пильного станка), width of gap (в ленточно-пильном станке) -
45 выемка
f (33; мок) Ausheben n; Bgb. Abbau m; Vertiefung, Senke; Ausschnitt m; Entnahme, Beschlagnahme; Post: Leerung; Tech. Aussparung; Kröpfung; Hohlkehle* * *вы́емка f (- мок) Ausheben n; BGB Abbau m; Vertiefung, Senke; Ausschnitt m; Entnahme, Beschlagnahme; Post: Leerung; TECH Aussparung; Kröpfung; Hohlkehle* * *вы́емк|а<-и>* * *n1) gener. Abgrabung, Abholung (писем), Anschnitt, Ausbruchtung, Aushöhlung, Ausschnitt, Ausstich (при прокладке дороги), Höhlung, Grube, Kröpfung (о станине)2) geol. Abkehlung, Ausbuchtung, Ausgrabung, Ausstich (äîðîæíàÿ), Austiefung, Bau, Graben, Hohlkehle, Kehle, Riefe3) navy. Gilling, Gillung4) milit. Bodenmulde, (естественная) Geländeeinschnitt5) eng. Abkröpfung, Abtrag (грунта), Aushieb, Ausnehmung, Ausschweifung, Entnahme, Lücke, Nut, Rinne, Tasche, Täsche, Verhau, Vertiefung, Zasche (трикотажной иглы), Aussparung6) construct. Ausheben, Auskofferung (напр., под дорожное покрытие), Bodenausnehmung, Einkehle, Einkehlung, Abtragung, Einstrich8) law. Beschlagnahme, Einziehung, Herausnahme, Wegnahme9) auto. Abschnitt, Rille (протектора), Sicke (напр. для фиксации)10) artil. Ausschachtung11) mining. Abbau, Abbauen, Abräumen, Angriff, Ausbruch, Bau (полезного ископаемого), Gewinnung, Grubenaushub (горной породы), Hereingewinnung, Inangriffnahme (напр., полезного ископаемого), Räumen (пород вскрыши), Verhiebführung, Wegschneiden (горной породы), Aushub, Verhieb12) road.wrk. Abbaubetrieb (грунта), Abschachtung, Abtragen, Aushebung (грунта), Auskoffern, Ausstoß, Durchstich, Fuge, Rückbau (грунта)13) forestr. Falz14) polygr. Kerbe15) textile. Einkerbung16) electr. Auskehlung, Auskerbung, Einbuchtung17) oil. Rille18) mech.eng. Kröpfung (в станине станка)19) silic. Herausnehmen (напр., отливка из формы)20) atom. Strukturaushebung21) sow. Hohlkehle (у иголки)22) wood. Ausklinkung, Falznut, Lippe23) small.arm. Ausfräsung -
46 станина с облегчающей выемкой
Русско-английский новый политехнический словарь > станина с облегчающей выемкой
-
47 зев
2) Biology: throat (сростнолепестного цветка)4) Engineering: bite (валков), jaw, opening, shed (ткацкого станка), span (гаечного ключа), throat7) Railway term: jaw (ключа или крюка)8) Automobile industry: jaw (гаечного ключа), jaw opening, span (напр. гаечного ключа)9) Metallurgy: jaw opening (напр. дробилки)10) Textile: lease, shed (на ткани), shedder (на ткани), warp shed11) Dentistry: back of the throat -
48 из замешанной (на связке) гранитной крошки
Универсальный русско-английский словарь > из замешанной (на связке) гранитной крошки
-
49 из полиэфирбетона
Automation: polyester-concrete (напр. о станине) -
50 полимербетон
1) Construction: resin concrete2) Polymers: polymer-impregnated concrete3) Automation: polymer concrete (напр. в станине станка) -
51 полимербетонный
Automation: polymer-concrete (напр. о станине) -
52 поперечно-строгальный станок с тянущим резанием
1) Mechanics: draw-cut shaper2) Automation: draw-cut shaper (при движении ползуна к станине)Универсальный русско-английский словарь > поперечно-строгальный станок с тянущим резанием
-
53 проём для валков
Engineering: roll cradle (в станине клети) -
54 ширина выемки
1) Engineering: gap width (в станине токарного станка)2) Railway term: width of cut3) Gold mining: mining width -
55 из замешанной гранитной крошки
Automation: (на связке) poured-rock (напр. о станине)Универсальный русско-английский словарь > из замешанной гранитной крошки
-
56 выемка для удаления стружки
neng. (в станине) SpänedurchfallstelleУниверсальный русско-немецкий словарь > выемка для удаления стружки
-
57 диагональное ребро
-
58 место крепления
n2) auto. Anschlußstelle3) weld. Aufnahmestelle (напр., инструмента)4) sugar. Zurrpunkt (агрегатов к станине)5) wood. Befestigungspunkt6) shipb. Angriffspunkt -
59 мостик
n1) gener. (в разн. знач.) Brücke, Laufbleche, Laufgang, Plattform (прыжки в воду с вышки), Quersteg, Schwungbrett (гимнастика), Steig (на судне), Stieg (на судне)3) milit. Schiffsbrücke, kleine Brücke4) eng. (для прохода оператора в кабину) Begehbühne, Brücke (s. à. ìîñò)5) railw. (пешеходный) Steg6) auto. (токопроводящий) Brückenbildung (напр. нагар на свече зажигания)7) artil. Brücke (для крепления прицела)8) electr. Brückenbildung (напр. в дуге), Uberbrücker, Überbrücker9) weld. Brüche, Einsatzbrücke (закрывающий выемку в станине токарного станка)10) wood. Begehung11) nav. (сигнальный) Bedienungsplattform12) shipb. Beobachtungsstand des Schiffes, Brückendeck, Glühdraht, Laufsteg, (ходовой) Brücke13) motion-pict.eng. Gang (в павильоне) -
60 наибольший диаметр изделия над выемкой
Универсальный русско-немецкий словарь > наибольший диаметр изделия над выемкой
См. также в других словарях:
выемка в станине — — [http://slovarionline.ru/anglo russkiy slovar neftegazovoy promyishlennosti/] Тематики нефтегазовая промышленность EN crank … Справочник технического переводчика
Перпендикулярность направлений перемещения: стола по станине к столу по салазкам — 3.18 Перпендикулярность направлений перемещения: стола по станине к столу по салазкам Рисунок 28 Допуск, мкм, на длине перемещения 500 мм для станков классов точности: Н................................................................. 20 П … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
БЛОК-АППАРАТ — аппарат полуавтоматической путевой или станционной блокировки, представляющий собой металл. ящик (корпус), в к ром размещены в необходимом количестве блок механизмы с выходящими наружу (сверху) блок клавишами … Технический железнодорожный словарь
ГОСТ 2110-93: Станки расточные горизонтальные с крестовым столом. Нормы точности — Терминология ГОСТ 2110 93: Станки расточные горизонтальные с крестовым столом. Нормы точности оригинал документа: 4.18 Круглость: а) отверстия d1; б) поверхности 5 … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
Фреза — [В некоторых русских мастерских шарошка.]. Под этим названием, заимствованным с французского (Fraise), известен особый вид режущего инструмента, применяемый при обработке металлов, дерева, кости, рога, кожи и других материалов и состоящий из… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Лесопильное производство — Вследствие значительного богатства многих местностей России лесными материалами лесопильное дело является одним из самых распространенных промыслов, занимающим большое число рук и оказывающим экономическое влияние на жизнь народа. По мнению проф … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Перпендикулярность — 4.16 Перпендикулярность: а) поверхности 6 к поверхностям 7 и 9; Источник: ГОСТ 2110 93: Станки расточные горизонтальные с крестовым столом. Нормы точности оригинал документа … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
Контрольный спиртоизмеряющий снаряд — братьев Сименс и К0. В статье Винокурение упомянуто, что ныне весь акцизный учет выхода спирта производится в России при помощи К. спиртоизмеряющего снаряда. Спирт, получаемый на перегонных аппаратах, должен пройти через так назыв. фильтр, а… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Подъемные механизмы* — (артил.) для придания артиллерийскому орудию, расположенному на лафете, желаемого угла возвышения. По устройству подъемные механизмы могут быть отнесены к трем видам: клиновым, винтовым и зубчатым. Основные требования, которым должны… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Проволока* — есть продукт, который получают проволакиванием какого либо тягучего в холодном состоянии металла через ряд постепенно уменьшающихся отверстий волочильной доски. Диаметр проволоки, смотря по надобности, колеблется от 0,004 0,5 . Наибольшее… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Прядение* — П. или прядильное производство есть совокупность операций, которым подвергается волокнистое вещество с целью получения из него нити пряжи, для ткачества и других целей. Эти операции двоякого рода: 1) Подготовительные, имеющие целью очистить… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона