-
101 doubt
1. nсомнение; нерешительность; колебаниеto throw doubts upon smth — подвергать что-л. сомнению
2. vto voice doubts about smth — выражать / высказывать сомнения по поводу чего-л.
сомневаться (в чем-л.); подвергать сомнению (что-л.) -
102 faire difficulté
(faire (de la) difficulté [тж. souffrir des difficultés])вызывать возражение, сомнение -
103 сезик
подозрение, сомнение; сезик алындырар вызывать подозрение; ср. сезиглел, сезиглээшкин, кара 2 4). -
104 구린내
-
105 낳다
낳다1. рожать; метать (икру); нести (яйца)2.порождать; вызывать; приводить ((к чему-либо)-л.); творить -
106 туудур-
понуд. от туу- III1. прям., перен. породить;туудурган ата родной отец;салмак менен урдурган, сары бала туудурган загадка по очереди били, жёлтое дитя породили (отгадка күп маслобойка);күнүн туудур- (о боге) благоприятствовать кому-л., содействовать чьей-л. удаче;Коңурдун күнүн туудурба фольк. ты (бог) не благоприятствуй (моему врагу) Конгуру;үч эсе туудуруп аласың ты получишь (будешь вознаграждён) втройне;2. оказывать помощь при родах;нааразылык туудур- вызывать недовольство;күмөн туудур- заронить сомнение;умүт туудур- вселять надежду;пикир туудур- наводить на мысль. -
107 возбуждать
возбудить1) збуджувати, будити кого, збудити. См. Пробуждать;2) зворушувати кого, що, зворушити, розворушувати, розворушити [Вино розворушило обох (Неч.-Лев.)], дратувати, роздратувати кого, що [Уся природа, пишна й зелена, дратувала мрії в молодої дівчини (Неч.-Лев.)], збуджувати, будити, сов. збудити [Будить правий гнів (Сам.). Збуджує солодкі почуття], розбурхувати, розбурхати, збаламучувати, збаламутити, викликати, викликати. [Викликати ненависть] дражнити, здіймати, сов. зрушити кого, на що [Зрушив їх на боротьбу (Єфр.)], підганяти (підгонити), підігнати (кого до праці). -ждать, -дить кого против кого - бурити [Бурити народ], обурювати, сов. обурити [Дуже вже проти себе обурювала слухачів (Грінч.)], збурювати, збурити [Кого не збурював він проти себе (Грінч.)], підбурювати кого проти кого, чого і кого на кого, підбуряти, сов. підбурити [Підбурює людей проти школи (Грінч.). Вони його підбуряли на Турчина (Куліш). Хтіли підбурити народ та перерізати дворян (Доман.)], наструнчувати, наструнчити, настренчити кого проти кого [Не наструнчуй других проти мене (Мирн.)], дратувати, піднімати кого на кого, на що [Вони протестували проти унії і піднімали на неї міщанство (Куліш)], піді[о]грівати кого на кого [Ченці та попи людей на ляхів іще більше підогрівали (Куліш)]; (о полов. возбуждении) збуджувати жагу, жадобу, дрочити, роздрочити, ятрити, роз'ятрити, дратувати, роздратувати. Возбуждать, -будить охоту, желание в ком - заохочувати кого до чого, заохотити, підохочувати, підохотити. -ать отвращение, омерзение - викликати огиду, мерзити (безл.). -ать гнев - гнівити кого, будити в кім гнів. -ать негодование в ком - обурювати, обурити кого. -ать чью-либо жизнен. энергию - підживляти, підживити кого. Возбуждать, возбудить вопрос, речь - піднімати (знімати, порушувати) питання, річ, сов. підняти (зняти, порушити) питання, річ. -дать, -дить дело - порушувати (розпочинати, заводити) справу, діло, сов. порушити (розпочати, завести) справу, діло. Возбуждать, -дить сомнение, подозрение, удивление - викликати (сов. викликати) сумнів, підозріння, здивування.* * *несов.; сов. - возбуд`ить1) (пробуждать мысль, чувство) збу́джувати, збуди́ти; ( вызывать) виклика́ти, ви́кликати; ( распалять) розпа́лювати и розпаля́ти, розпали́ти; (служить причиной чего-л.) поро́джувати, породи́ти2) (предлагать что-л. на обсуждение) пору́шувати, пору́шити3) ( волновать) хвилюва́ти, схвилюва́ти, звору́шувати, зворуши́ти; збу́джувати, збуди́ти4) ( подстрекать) підбу́рювати, підбу́рити, збу́рювати, збу́рити, під'ю́джувати, під'ю́дити; настру́нчувати, настру́нчити, настре́нчувати, настре́нчити -
108 справедливость
Справедливость - validity (уравнения, теории, метода, гипотезы); fairness (беспристрастность)Русско-английский научно-технический словарь переводчика > справедливость
-
109 dispute
1. [dɪs'pjuːt], ['dɪspjuːt] сущ.1) диспут, дискуссия, дебаты, полемикаacrimonious / bitter dispute — язвительная полемика
heated / sharp dispute — горячий спор
to stir up a dispute about / over smth. — вызывать споры о чём-л.
beyond / out of / past / without dispute — вне сомнения, бесспорно
Syn:controversy, debate 1.2) спор, разногласия; пререкания, ссораto arbitrate / resolve / settle a dispute — разрешать спор
Syn:controversy, quarrel 1.2. [dɪs'pjuːt] гл.1) спорить, дискутироватьto dispute with smb. about / on / over smth. — спорить с кем-л. о чём-л.
The government and the farmers are disputing about the land for the airport. — Правительство и фермеры спорят о том, какую землю отвести под аэропорт.
How long will the two parties go on disputing whether luxury be a virtue or a crime? — Как долго две стороны будут спорить о том, считать ли роскошь добродетелью или пороком?
Syn:2) ссориться3) ставить под сомнение, подвергать сомнениюNobody disputed that Davey was clever. — Никто не подвергал сомнению тот факт, что Деви умён.
Her honesty was never disputed. — Её честность никогда не подвергалась сомнению.
Ant:4) выступать против, бороться, сопротивлятьсяSyn:5) оспаривать ( в суде)Fishermen from Bristol disputed fishing rights with the Danes. — Рыбаки из Бристоля оспорили в суде права датчан на ловлю рыбы.
The company admitted the liability but disputed the amount of damages. — Компания признала свою ответственность, но оспорила размер компенсации ущерба.
-
110 prejudice
['preʤədɪs] 1. сущ.1) предубеждение, предвзятое мнениеprejudice in favour of smb. — пристрастное отношение в пользу кого-л.
to arouse / stir up prejudice — вызывать предубеждение, формировать предвзятое мнение
to break down / eliminate prejudice — разрушить предвзятое мнение, преодолеть предубеждение
deep / deep-rooted / deep-seated / ingrained / strong prejudice — сильное, глубокое предубеждение
2) предрассудокrace / racial prejudice — расовые предрассудки
Syn:3) вред, ущерб; нанесение ущерба2. гл.to the prejudice of, in prejudice of — в ущерб
1) создавать предвзятое мнение; настраивать (за или против кого-л. / чего-л.)to prejudice smb. in smb.'s favour — настроить кого-л. в пользу кого-л.
His unhappy childhood prejudiced him against having children. — Его несчастливое детство создало у него предубеждение против того, чтобы иметь детей.
2) наносить ущерб, причинять вредThe pursuit of high productivity is prejudicing the quality of service. — Погоня за высокой производительностью наносит ущерб качеству обслуживания.
He prejudiced his reputation. — Он испортил свою репутацию.
-
111 challenge
-
112 оспаривать
-
113 подвергать сомнению
question глагол:question (спрашивать, сомневаться, допрашивать, задавать вопрос, подвергать сомнению, расспрашивать)query (спрашивать, подвергать сомнению, осведомляться, ставить вопросительный знак, выражать сомнение)словосочетание:Русско-английский синонимический словарь > подвергать сомнению
-
114 oyatmaq
глаг.1. будить:1) прерывать чей-л. сон, заставлять проснуться, разбудить. Onu oyadın – qalxmaq vaxtıdır разбудите его – пора вставать, uşağı oyatmaq разбудить ребёнка2) пробуждать, пробудить (о деятельности). Xalqın şüurunu oyatmaq пробудить сознание народа2. вызывать, вызвать, пробуждать, пробудить, возбуждать, возбудить чувство, желание. Nifrət oyatmaq вызвать (пробудить) ненависть, məhəbbət oyatmaq (пробудить) вызвать любовь, qısqanclıq oyatmaq вызвать ревность, şübhə oyatmaq вызвать сомнение, maraq oyatmaq пробудить интерес, həvəs oyatmaq пробудить охоту, ehtiras oyatmaq возбудить страсть -
115 şübhələndirmək
глаг. kimi вызывать, вызвать, возбуждать, возбудить сомнение, подозрение в ком, у кого, дать повод для подозрения к ому -
116 ürək
Iсущ.1. сердце:1) центральный орган кровообращения, находящийся у человека в левой стороне грудной полости. Uşağın ürəyi сердце ребенка, idmançı ürəyi сердце спортсмена, sağlam ürək здоровое сердце, süni ürək искусственное сердце, ürəyin tonları тоны сердца, ürək qüsuru порок сердца, ürəyin piylənməsi ожирение сердца, ürək ağrıları боли в сердце2) место на груди, где находится этот орган. Ürəyini tutmaq держаться за сердце3) перен. этот орган как символ средоточия чувств, переживаний, настроений человека. Təmiz ürək чистое сердце, sadə ürək простое сердце, alovlu ürək пламенное сердце, sevən ürək любящее сердце; ürəyi ilə hiss eləmək чувствовать сердцем4) перен. душевный мир человека, его переживания, настроения, чувства. Ürəyini həyəcanlandırmaq kimin растревожить сердце чьё, кого, ürəkləri fəth eləmək покорить сердца, ürəyini sındırmaq разбить сердце5) перен. центр, главная часть; средоточие чего-л. Bakı Azərbaycanın ürəyidir Баку – сердце Азербайджана2. душа:1) внутренний, психический мир человека, его переживания, настроения, чувства и т.п. Ürək sevinir душа радуется; başqasının ürəyini bilmək olmaz чужая душа – пот ёмки2) совокупность характерных черт, присущих личности. Qaynar ürək горячая душа3) перен. вдохновитель чего-л., главное лицо где-л. Kollektivin ürəyi душа коллектива3. перен. отвага, мужество. Bu iş böyük ürək tələb edir это дело требует большого мужестваIIприл.1. сердечный:1) относящийся к сердцу как органу кровообращения. Ürək əzələsi сердечная мышца, ürək xəstəliyi сердечная болезнь2) связанный с болезнями сердца. Ürək dərmanları сердечные лекарства3) близкий, связанный с любовью. Ürək dostu сердечный друг; ürək yaxınlığı сердечная близость2. душевный:1) связанный с внутренним миром человека, его психическим состоянием. Ürək sarsıntısı душевное потрясение, ürək cöşqunluğu душевный подъём2) искренний, откровенный, сердечный. Ürək söhbəti душевный разговор◊ ürək ağrısı ilə с болью в сердце, с душевной болью; ürək bağlamaq kimə полюбить кого; ürək bulandırmaq вызывать, вызвать отвращение в ком-л.; ürək vermək kimə:1. любить, полюбить кого2. подбадривать, подбодрить кого; внушать уверенность; ürək qalmamaq kimdə лишиться сил от страха, от душевных переживаний; ürək qoymamaq kimdə сильно испугать, напугать кого; ürək qızdırmaq kimə доверяться, довериться кому; ürək eləmək отваживаться, отважиться на что-л.; ürək eləmədi kim духу не хватило у кого (не отважился, не решился на что-л.); ürək yanğısı ilə с душой, с сердцем; ürək yandırmaq: 1. kimə с душой относиться к кому; 2. nəyə вкладывать, вложить душу во что; ürək sındırmaq обижать, обидеть кого-л., ürəyini çəkmək вытягивать, вытянуть душу из кого-л.; ürək çırpıntısı ilə с сердечным трепетом; ürək çürütmək выматывать, вымотать душу; ürəkdən gəlmək идти от души; ürəyə yatmaq быть по душе, быть по сердцу; ürəklərini birbirinə boşaltmaq изливать, излить душу друг другу; ürəyi ağzına gəldi: 1. чуть его не вырвало; 2. сердце ёкнуло, чуть сердце не оборвалось; ürəyi ağrımaq kimə, nəyə испытывать жалость к кому, к чему; ürəyi ayağının altına duşmək сильно испугаться, перепугаться; ürəyi alışıb yanmaq: 1. чувствовать сильную жажду; 2. испытывать чувство жалости к кому-л.; ürəyi atmaq, ürəyi atlanmaq: 1. жаждать, сильно желать, хотеть кого-л., чего-л.; 2. сильно биться, стучать (о сердце); ürəyi açılmaq повеселеть, развеселиться (после долгих переживаний, грусти); ürəyi aşıb-daşmaq (fərəhdən, sevincdən və s.) быть на седьмом небе (от радости); ürəyi bir təhər olmaq почувствовать себя плохо; ürəyi bir tikə olmaq kim üçün скучать, соскучиться по к ом; ürəyi boşaldı излив душу, успокоился; ürəyi böyüdü сердце переполнилось (от радости, гордости); ürəyi buz kimi olmaq быть очень спокойным; ürəyi bulanmaq: 1. почувствовать тошноту; 2. почувствовать отвращение к кому-л., чему-л.; ürəyi qana dönur kimin сердце чьё, кого обливается кровью; ürəyi qanla dolur см. ürəyi qana dönür; ürəyi qalxmaq почувствовать тошноту; ürəyi qəfəsə salınmış quş kimi çırpınır сердце бьётся как птица в клетке; ürəyi qızmaq kimə доверяться кому; ürəyi qızmamaq kimə не верить, не доверяться кому; ürəyi qızınmaq почувствовать душевную теплоту; ürəyi qıldan (tükdən) asılı olmaq еле держаться (о человеке с больным сердцем), ürəyi qısıldı kimin стало плохо, дурно стало кому; ürəyi qopdu kimin сильно испугался, перепугался; вздрогнул; ürəyi qubarlanmaq лечь свинцом на сердце; ürəyi quş kimi çırpınmaq трепетать, затрепетать сердцем, приходить, прийти в волнение; ürəyi dağa döndü (iftixar hissi ilə doldu) сердце переполнилось гордостью; ürəyi dağ boyda oldu см. ürəyi dağa döndü; ürəyi dağlanmaq испытывать тяжелую душевную скорбь, печаль; ürəyi ayağının altına düşdü сердце ушло в пятки; ürəyi darıxdı сердце сжалось; ürəyi daşa dönüb сердце обросло мохом; ürəyi dəmirdəndir у него не сердце, а камень; ürəyi dolub у него накипело на сердце; ürəyi dilində что на сердце, то на языке; ürəyi dolu с переполненной душой; ürəyi düşdü сердце в пятки ушло, сердце упало, сердце оборвалось; ürəyi əriyib зачах от горя; ürəyi əsmək: 1. дрожать от страха; 2. kim üçün сильно желать кого-л.; ürəyi (ürəyin) istədiyi qədər сколько душе угодно; ürəyi (ürəyin) istədiyi kimi как душе угодно; ürəyi (ürəyin) istəyəni что душе угодно, ürəyi içinə düşmək см. ürəyi düşmək; ürəyi yanmaq: 1. kimə жалеть, испытывать сострадание к кому; 2. kimə, nəyə болеть душой за кого, за что; 3. испытывать жажду, хотеть пить; ürəyi yaralanıb душа ранена; ürəyini yaralamaq kimin ранить душу кому; ürəyi yaralı с раненой душой; ürəyi yarpaq kimi əsmək дрожать как осиновый лист; ürəyinə yatmaq быть по сердцу (по душе); ürəyi yerində deyil сердце не на месте; ürəyi yerindən qopdu сердце оборвалось; ürəyi yerindən oynadı сердце дрогнуло; ürəyi yerinə gəldi отлегло от сердца; ürəyi yumşaldı сменил гнев на милость; ürəyi yuxalmaq расчувствоваться, растрогаться (приходить, прийти в умиление); ürəyi göbəyinə düşdü сердце упало; ürəyi kövrəlmək см. ürəyi yuxalmaq; ürəyi köksünə sığmır сердце не вмещается в грудь (от гордости); ürəyi getmək: 1. падать, упасть в обморок; 2. kimdən, nədən ötrü души не чаять в ком, в ч ем; 3. сильно хотеть есть; ürəyi gəlmir: 1. душа не позволяет; 2. никак не может отважиться; ürəyi götürmür душа не приемлет, душа не принимает; ürəyi gurp elədi сердце ёкнуло; ürəyi nanə yarpa‹ı kimi əsmək дрожать как осиновый лист; ürəyi od tutub yanmaq сильно переживать; ürəyi olmaq kimə, nəyə иметь благосклонность к кому, к чему; ürəyi oxşayır nə ласкает сердце что; ürəyi partlayır сердце разрывается; ürəyi partlamaq получать, получить разрыв сердца; ürəyi parçalanır (parça-parça olur) душа разрывается, душа разрывается на части; ürəyi sakitləşmək успокоиться; ürəyi səksəkədə olmaq томиться в тревоге; ürəyi sərinlədi отлегло от сердца; ürəyi sızıldayır сердце ноет; ürəyi sınmaq обидеться, быть в обиде на кого-л; ürəyi sıxılır щемит сердце, ürəyi soğan qabığı kimi soyuldu сердце перевернулось; ürəyi soyudu: 1. утолил жажду; 2. kimdən охладел к кому; 3. nədən успокоился, испытал успокоение; ürəyi soyumur: 1. жажда не проходит; 2. kimdən не перестаёт любить; 3. не успокаивается; не испытывает успокоения, удовлетворения, даже отомстив кому-л за кого -, что-л.; ürəyi tel-tel olur сердце приходит в умиление; ürəyi tir-tir əsir сердце трепещет; ürəyi titrəyir см. ürəyi əsir; ürəyi tutub: 1. kimin начался сердечный приступ у кого; 2. kimi, nəyi пришёлся (-лось) по душе кто, что; ürəyi tükdən nazik добродушный, мягкосердечный; ürəyi uçdu обрадовался; ürəyi uçundu затрепетало сердце, ürəyi üzüldü истомился; ürəyini üzmək истомить кого; ürəyini üzmə не убивайся, не убивай себя; ürəyi üstündə durmur сердце не на месте; ürəyi üstünə gəldi отлегло от сердца; ürəyi xarab oldu kimin сделалось дурно кому; ürəyi çatlayır сердце разрывается у кого-л. от чего-л.; ürəyi çatlamaq получать, получить разрыв сердца; ürəyi çəkilmək измориться (утомиться, устать); ürəyimi çəkmə не тяни душу; ürəyi çəkmir nəyi душа не принимает; ürəyi çırpınmaq см. ürəyi atlanmaq; ürəyi sızıldamaq см. ürəyi yanmaq; ürəyi şam kimi ərimək см. ürəyi ərimək; ürəyi şan-şan olmaq см. ürəyi parça-parça olmaq; ürəyi şişib от чего-л. стало невмоготу кому-л.; ürəyində qaldı: 1. (арзусу, məqsədi, niyyəti və s.) не осуществилось, осталось неосуществленным; не суждено было сбыться (мечте, желанию и т.п.); 2. (sözü, fikri və s.) осталось невысказанным, невыраженным; ürəyində daş bağladı см. ürəyində qaldı; ürəyində yağ qalmadı см. ürəyi əridi; ürəyində yer eləmək (ürəyində kök salmaq) пустить корни, глубоко осесть; ürəyində gizlətmək держать в тайне, держать на сердце; ürəyindən qara qanlar axır сердце кровью обливается; ürəyindən qoparıb (silib, çıxarıb) atmaq kimi выбросить из сердца кого; ürəyindən keçir kim, nə желает кого, чего; ürəyindən oldu оказалось по душе; ürəyindən tikan çıxarmaq доставить удовольствие кому-л. (своим действием, поступком, словом и т.п.) назло кому-л.; ürəyindən xəbər vermək: 1. предугадывать, предугадать мысли, желания чьи-л.; 2. доставлять кому-л. приятное ощущение; ürəyindən çıxarmaq kimi, nəyi выбросить из сердца кого, что; ürəyimə qara-qura gəlir закрадывается в душу; ürəyimə damıb предчувствую; ürəyinə dəymək: 1. обижать, обидеть кого-л.; 2. задевать, задеть кого-л.; ürəyinə dərd eləmək принимать близко к сердцу; ürəyinə düşmək см. ürəyinə dammaq; ürəyinə işləmək растрогаться; ürəyinə yağ kimi (yayılmaq) словно маслом по сердцу; ürəyinə yatmaq быть по душе; ürəyinə yol tapmaq найти дорогу к сердцу кого-л.; заслужить чьё-л. внимание, уважение; ürəyinə gəlmək закрадываться в сердце; ürəyinə gətirmək допускать в мыслях, предполагать; ürəyinə girmək kimin лезть, влезать в душу чью; ürəyinə güllə dəysin! чтобы пулей сразило! (тебя, его); ürəyinə ləkə (xal) düşdü закралось в душу сомнение; ürəyinə ləkə (xal) salmaq kimin вызвать подозрение у кого; ürəyinə od düşmək см. ürəyi od tutub yanmaq; ürəyinə od salmaq kimin потрясать, потрясти до глубины души; ürəyinə ox batsın! чтобы стрелой сразило (тебя, его); ürəyinə ox sancılsın! см. ürəyinə ox batsın!; ürəyinə salmaq близко принимать (брать) к сердцу; ürəyinə soyuq su səpmək унять волнение, успокоить; ürəyinə toxunmaq см. ürəyinə dəymək, ürəyini ağrıtmaq kimin ранить сердце кому; ürəyini almaq kimin успокаивать, успокоить кого; ürəyini açıb tökmək как на духу выложить всё; ürəyini açmaq: 1. kimə открывать, открыть душу кому; 2. kimin веселить, развеселить, обрадовать кого; ürəyini bilmək istəmək kimin узнать, что на душе у кого; ürəyini boşaltmaq изливать, излить душу, отводить, отвести душу; ürəyini buz kimi saxlamaq быть совершенно спокойным, хладнокровно относиться к чему-л.; ürəyini vermək отдать сердце кому-л., отдаться всем сердцем; ürəyini qana döndərmək терзать душу; ürəyini açmaq kimə доверяться, довериться кому; ürəyini qoparıb vermək kimə души не чаять в ком; ürəyini qubarlatmaq kimin причинить боль, горе кому; ürəyini qurd yeyir червь точит сердце; ürəyini dəlmək (deşmək) пронзить душу; ürəyini dindirmək ласкать сердце; ürəyini düşürmək см. ürəyini qoparmaq; ürəyini ələ almaq kimin завоевать чье-л. сердце, завладеть чьим-л. сердцем; ürəyini əritmək глубоко переживать за кого-л., что-л.; ürəyini zorlamaq заставлять, заставить себя, насиловать себя; ürəyini incitmək kimin обижать, обидеть кого; ürəyini yaralamaq kimin ранить сердце к ому; ürəyini yarmaq kimin перепугать кого; ürəyini yeyə-yeyə qalmaq (oturmaq) находиться в состоянии тревоги, тревожиться за кого-л., что-л.; ürəyini yemək испытывать сильную тревогу в ожидании чего-л. страшного, неприятного; ürəyini yerindən oynatmaq сильно испугать, напугать; ürəyini yumşaltmaq kimin склонить к милости, милосердию кого, смягчить сердце кому; ürəyini gen saxlamaq нисколько не сомневаться в своём успехе, правоте; ürəyini gəmirmək терзать себя; ürəyini gizlətmək скрывать свои мысли, намерения; ürəyini ovlamaq kimin овладеть чьим-л. сердцем; ürəyini ovuşdurmaq сильно переживать в поисках выхода из трудного положения; ürəyini oxumaq читать мысли чьи-л.; ürəyini oxşamaq ласкать душу кому-л.; ürəyini partlatmaq (parçalamaq) разорвать душу кому; ürəyini salmaq см. ürəyini qoparmaq; ürəyini sərinləşdirmək kimin успокоить душу к ому; ürəyini sındırmaq kimin обижать, обидеть кого; ürəyini sıxmaq терзать себя; ürəyini soyutmaq успокоить себя, отомстив за что-л.; ürəyini əzmək см. ürəyini çəkmək; ürəyini çalmaq см. ürəyini ovlamaq; ürəyini çəkmək тянуть, вытягивать, вытянуть душу; ürəyini şan-şan etmək см. ürəyini parçalamaq; ürəyimin başı ağrıyır (yanır, sızıldayır) душа болит, сердце болит; ürəyimin başı sökülür см. ürəyimin başı ağrıyır; ürəyinin başına ox dəysin! чтобы сразило тебя (его) в самое сердце!; ürəyinin qanı ilə кровью сердца; ürəyinin qurdunu öldürmək хоть малость добиться своего; ürəyinin quşu uçub см. ürəyi üçüb; ürəyinin dərin guşəsində в глубине души; ürəyinin içini yemək см. ürəyini yemək; ürəyinin yağı (piyi) ərimək см. ürəyi ərimək; ürəyinin yağını (piyini) əritmək томиться в ожидании чего-л.; ürəyinin yağını (piyini) yedirtmək души не чаять в ком-л.; ürəyinin yağını (piyini) yemək см. ürəyini yemək; ürəyinin yanğısını söndürmək утолить жажду; ürəyinin odu пыл души; ürəyinin telləri əsmək см. ürəyi əsmək -
117 sollevare
1. v.t.ti fa male la schiena perché sollevi continuamente il bambino! — у тебя болит спина оттого, что ты поднимаешь этого бутуза!
2) (suscitare) вызывать; выдвигать3) (esimere) освобождать2. sollevarsi v.i.1) подниматься -
118 venire
1. v.i.veniamo in autobus (in macchina, in treno) — мы приедем на автобусе (на машине, поездом)
venite fuori, fa caldo! — выходите, на улице тепло!
2) (fig.)mi è venuta la febbre — у меня поднялась (colloq. подскочила) температура
; è un vento che viene da sud — это южный ветер4) (riuscire) удаватьсяcom'è venuta la torta? — как торт, удачный?
5) (costare) стоить, обходиться6) (godere) кончать2. v. ausiliare3.•◆
venire al mondo — появиться на светnon ti viene a noia sentire sempre lo stesso disco? — тебе не надоело слушать одну и ту же пластинку?
venire a conoscenza — узнать что-л.
è venuto fuori che erano parenti — выяснилось, что они родственники
venire a galla — a) всплыть на поверхность; b) (fig.) выйти наружу
è finalmente venuto a capo della faccenda — наконец, он разобрался что к чему
veniamo al dunque (al punto, al sodo)! — ближе к делу!
è venuto dal nulla — он разбогател (сделал карьеру), начав с нуля
è venuto dalla gavetta — (fig.) он прошёл все ступени иерархической лестницы
da che pulpito viene la predica! — кто бы говорил! (colloq. чья бы корова мычала, а твоя бы молчала!)
sono venuti a male parole — они разругались (fam. расплевались)
il vecchio palazzo è venuto giù come un castello di carte — старое здание рухнуло (рассыпалось), как карточный домик
su, mi venga incontro, mi faccia uno sconto! — пойдите мне навстречу, сделайте скидку!
per un italiano la famiglia viene prima di tutto — для итальянца на первом месте (дороже всего) семья
4.• -
119 -C1315
(3) оспаривать, ставить под сомнение:Se quei giovani scrivono con più facilità, trovano nell'esprimersi minore resistenza di molti anziani, è segno che dispongono più di prima di una lingua media colta già sufficientemente matura per poterne usare senza metterla in causa («La nuova questione della lingua»).
Если эти молодые люди пишут легко, если они с большей легкостью, чем старшее поколение, находят средства, чтобы выразить себя, это означает, что они лучше владеют средним культурным языком, уже достаточно зрелым, чтобы не вызывать сомнений. -
120 raise
[reɪz]raise горн. восстающая выработка; to make a raise раздобыть, получить взаймы raise будить; воскрешать; to raise from the dead воскресить из мертвых raise воздвигать (здание и т. п.) raise текст. ворсовать, начесывать raise горн. восстающая выработка; to make a raise раздобыть, получить взаймы raise вызывать (смех, сомнение, тревогу) raise выращивать (растения); разводить (птицу, скот); растить, воспитывать (детей) raise выращивать raise горн. добывать, выдавать на-гора; to raise hell, амер. to raise a big smoke sl. поднять шум, начать буянить, скандалить raise добывать raise занимать деньги raise запеть, начать (песню); издать (крик) raise извлекать raise повышать (в звании, должности); to raise a man to the peerage пожаловать (кому-л.) титул пэра raise повышать (в звании, должности) raise повышать raise повышение, поднятие; увеличение raise повышение raise повышение заработной платы raise поднимать (на защиту и т. п.) raise поднимать; to raise one's glass to (smb.'s) health пить (за чье-л. здоровье); to raise anchor сниматься с якоря raise поднимать raise подъем raise прибавка к заработной плате raise разводить raise собирать (налоги и т. п.); to raise money добывать деньги; to raise troops набирать войска; to raise a unit воен. сформировать часть raise собирать (налоги и т.п.) raise собирать налоги raise ставить, поднимать (вопрос); to raise a question поставить вопрос; to raise objections выдвигать возражения; to raise a claim предъявить претензию raise ставить, поднимать (вопрос) raise увеличение raise увеличивать raise горн. добывать, выдавать на-гора; to raise hell, амер. to raise a big smoke sl. поднять шум, начать буянить, скандалить to raise a check амер. подделать чек; to raise a ghost вызвать духа to raise a check амер. подделать чек; to raise a ghost вызвать духа raise повышать (в звании, должности); to raise a man to the peerage пожаловать (кому-л.) титул пэра raise ставить, поднимать (вопрос); to raise a question поставить вопрос; to raise objections выдвигать возражения; to raise a claim предъявить претензию raise собирать (налоги и т. п.); to raise money добывать деньги; to raise troops набирать войска; to raise a unit воен. сформировать часть raise поднимать; to raise one's glass to (smb.'s) health пить (за чье-л. здоровье); to raise anchor сниматься с якоря raise будить; воскрешать; to raise from the dead воскресить из мертвых raise горн. добывать, выдавать на-гора; to raise hell, амер. to raise a big smoke sl. поднять шум, начать буянить, скандалить raise ставить, поднимать (вопрос); to raise a question поставить вопрос; to raise objections выдвигать возражения; to raise a claim предъявить претензию raise поднимать; to raise one's glass to (smb.'s) health пить (за чье-л. здоровье); to raise anchor сниматься с якоря to raise pastry (или dough) ставить тесто на дрожжах; to raise the eyebrows (удивленно) поднимать брови raise собирать (налоги и т. п.); to raise money добывать деньги; to raise troops набирать войска; to raise a unit воен. сформировать часть
См. также в других словарях:
сомнение — (не) возникает сомнения • действие, субъект, начало (не) оставалось сомнений • действие, субъект, продолжение (не) оставлять сомнений • действие, продолжение (не) осталось сомнений • действие, субъект, продолжение возникло сомнение • действие,… … Глагольной сочетаемости непредметных имён
сомнение — ▲ недоверие ↑{{}}в отношении, достоверность сомнение недоверие к истинности; чуство недостоверности (вызывать #. заронить #. сеять [посеять] сомнения. закрадываются сомнения). сомневаться считать маловероятным. испытывать сомнение. терзаться… … Идеографический словарь русского языка
сомнение — СОМНЕНИЕ, СОМНЕНЬЕ, я; ср. 1. Неуверенность в истинности, возможности чего л., отсутствие твёрдой веры в кого , что л. Испытывать, выражать с. Вызывать с. С. берёт, охватывает, преследует, не покидает кого л. С. в чьей л. правдивости. С. в чьих л … Энциклопедический словарь
сомнение — сомне/нье см. тж. без сомнения, вне сомнения 1., вне сомнения 2. 1) а) Неуверенность в истинности, возможности чего л., отсутствие твёрдой веры в кого , что л. Испытывать, выражать сомне/ние … Словарь многих выражений
Коносамент — (Consignment) Определение коносамента, разновидности и функции коносамента Информация об определении коносамента, разновидности и функции коносамента Содержание Содержание Обозначение Разновидности и чартер как правовая основа морских перевозок… … Энциклопедия инвестора
тень — и, предл. о тени, в тени, мн. тени, ей, ж. 1. Темное отражение на чем л., отбрасываемое предметом, освещенным с противоположной стороны. Солнце еще не высоко. От дома, от деревьев, и от голубятни, и от галереи от всего побежали длинные тени. И.… … Малый академический словарь
Список потерь авиации сторон в ходе войны НАТО против Югославии (1999) — В данном списке перечислены потери пилотируемых летательных аппаратов ВВС НАТО и Союзной Республики Югославия (СРЮ) в ходе Балканской войны 1999 года. Приведены только безвозвратные потери (то есть летательные аппараты, которые были полностью… … Википедия
Потери авиации в Ливанской войне (1982) — На фюзеляже израильского F 16 отмечены 6,5 воздушных побед над сирийскими самолётами и участие в налёте на иракский ядерный реактор В данной статье рассматриваются потери военно воздушных сил Израиля и Сирии во время Ливанской войны 1982 года.… … Википедия
Эристика — искусство спорить, умение опровергать доводы противника и защищать свои положения, независимо от их внутренней состоятельности. В состав этого искусства входят два элемента: во первых, объективный, состоящий в умении пользоваться всеми средствами … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Этилен — (строение; хим.). Первое, довольно туманное указание на строение непредельных соединений сделано Кекуле в его статье Ueber die Constitution und die Metamorphosen der chemischen Verbindungen etc. ( Ann. Ch. Pharm. , CIV, 130 [1858]); а именно,… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Битва за Хюэ — Война во Вьетнаме Морские пехотинцы США во время битвы за Хюэ … Википедия