-
61 площадь
(ж)1. Fläche (f); Areal (m);2. Bereich (m); Platz (m);3. Flächeninhalt (m);водосборная площадь — Abflussfläche (f); Einzugsgebietsfläche (f); Einzugsgebiet (n);
площадь возделывания — Anbaufläche (f);
площадь, обслуживаемая краном — Arbeitsfeld (n) des Kranes;
площадь нагрузки — Belastungsfläche (f);
площадь орошения — Bewässerungsfläche (f), Bewässerungsbezirk (m); Rieselfläche (f);
площадь осушения — entwässerte Fläche (f); trockengelegte Fläche (f); Abwässerungsgebiet (n);
площадь поперечного сечения арматуры — Bewehrungsfläche (f), Bewehrungsquerschnitt (m);
площадь откоса — Böschungsfläche (f);
площадь просачивания — Sickerfläche (f);
площадь давления — Druckfläche (f);
площадь сечения рабочей арматуры — Querschnittsfläche (f) der Arbeitsbewehrung;
площадь живого сечения — Profilfläche (f); Querprofilfläche (f); Querschnittsfläche (f);
площадь приведенного сечения — Bezugsquerschnittsfläche (f); ideelle Qierschnittsfläche (f);
площадь живого сечения потока — Durchflussfläche (f); durchströmte Fläche (f);
площадь живого сечения водотока — Querschnittsfläche (f) des Wasserstroms;
площадь фильтра — Filterfläche (f);
потребная площадь — Flächenbedarf (m); Bedarfsfläche (f);
производственная площадь — Produktionsfläche (f); Fabrikationsfläche (f);
опорная площадь — Bezugsfläche (f); Auflagerfläche (f);
площадь, ограждённая дамбами — abgedeichte Fläche (f);
абразионная площадь — Angriffsfläche (f); Abrasionsfläche (f);
площадь эрозии — Erosionsfläche (f);
площадь износа — Verschleißfläche (f);
поливная площадь — Berieselungsfläche (f); Bewässerungsfläche (f);
заболоченная площадь — Sumpfbodenfläche (f); versumpfte Fläche (f);
коэффициент площади — Flächenwert (m);
площадь основания — Gründungsfläche (f);
площадь отверстия — Lochfläche (f);
площадь промера — Messfläche (f);
площадь основания бычка, контрфорса — Pfeilerunterfläche (f);
площадь лопасти — Schaufelfläche (f);
площадь отсыпки — Schüttungsfläche (f);
площадь озёр — Seenfläche (f);
площадь зеркала водохранилища, озера или моря — Seespiegelfläche (f);
площадь затопления — Überschwemmungsfläche (f); Flutfläche (f); Inundationsgebiet (n);
площадь застройки — Umbauungsfläche (f) Bebauungsfläche (f);
площадь сжатия — Druckfläche (f);
площадь смятия — Quetschfläche (f);
площадь сдвига — Scherfläche (f);
площадь затвора — Verschlussfläche (f);
площадь погрузки — Ladefläche (f);
площадь, ограниченная кривой расхода воды — Wassermengenfläche (f);
площадь поверхности, подвергающаяся волновому удару — Wellenstoßbelastungsfläche (f)
-
62 повышение
(с)Zunahme (f); Steigerung (f); Anstieg (m);повышение давления — Druckerhöhung (f); Druckzunahme (f);
повышение уровня водохранилища, озера или моря — Seespiegelhebung (f);
повышение дна — Sohlenaufhöhung (f);
повышение уровня воды — Spiegelerhebung (f), Spiegelerhöhung (f); Spiegelhebung (f);
повышение подпора — Stauerhöhung (f);
повышение прочности — Festigkeitssteigerung (f); Festigkeitsanstieg (m);
повышение производительности — Produktivitätssteigerung (f); Leistungssteigerung (f);
повышение берега — Uferaufhöhung (f);
-
63 режим
(м)1. Regime (n); Verlauf (m);2. Arbeitsweise (f); Betriebsbedingungen pl; Verhältnisse pl;режим стока — Abflussregime (n); Abflussverhältnisse (n) pl;
режимы сопряжений — Abflussvorgänge (m) pl;
режимы сопряжения бьефов у водосливной плотины — Abflussvorgänge (m) pl bei einem Überfallwehr
режимная точка — Arbeitspunkt (m);
водный режим — Wasserhaushalt (m);
следящий режим — Folgebetrieb (m);
режим расхода — Durchflussverhältnisse (n) pl;
режим реки — Flussregime (n);
режим русла реки — Flussbettverhältnisse (n) pl; Flussbettregime (n);
режим донных наносов — Geschiebeverhältnisse (n) pl;
режим скоростей — Geschwindigkeitsverhältnisse (n) pl;
режим грунтовых вод — Grundwasserhaushalt (m); Grundwasserverhältnisse (n), pl;
гидроэнергетический режим, баланс — Kraftwasserhaushalt (m);
природный режим — Naturhaushalt (m);
режим источников — Quellenverhältnisse (n) pl;
режим дождевых осадков — Regenverhältnisse (n) pl;
солевой режим — Salzgehaltshaushalt (m);
снеговой режим — Schneeverhältnisse (n) pl;
ветровой режим — Windverhältnisse (n) pl;
аварийный режим — Notbetrieb (m);
летний режим — Sommerhaushalt (m);
режим течения — Strömungszustand (m); Stromverhältnisse (n) pl;
режим потока — Strömungsverhältnisse (n) pl; Strömungsverlauf (m); Strömungsvorgang (m);
турбулентный режим потока — turbulente Strömungsverhältnisse (n) pl; turbulenter Strömungsverlauf (m);
наносный режим — Feststoffverhältnisse (n) pl; Feststoffregime (n);
технологический режим — technologische Bedingungen (f); Fahrweise (f); Technologie (f);
режим уровней воды — Wasserspiegelung (f); Wasserspiegelverhalten (n); Wasserspiegelverhältnisse (n) pl;
зимний режим — Winterverhältnisse (n) pl
-
64 сработка
(с)Abarbeitung (f) (z.B. der Wasserstände im Speichersee);проектная сработка — Absenkziel (n);
сработка водохранилища — Seeabsenkung (f); Speicherabarbeitung (f);
проектная сработка — Absenkziel (n)
-
65 эксплуатация
(ж)1. Ausnutzung (f); Ausbeutung (f);2. Betrieb (m); Nutzbarmachung (f); Ausnutzung (f);3. Bewirtschaftung (f);эксплуатацонные расходы — Bedienungskosten pl;
правила эксплуатации — Bedienungsvorschriften (f) pl;
нормальная эксплуатация — Normalbetrieb (m); Regelbetrieb (m);
эксплуатация сифона — Heberbetrieb (m);
эксплуатация родника, источника — Quellwasserbetrieb (m);
эксплуатация воды — Wasserbetrieb (m);
-
66 объём
объём м. Ausmaß n; Fassungsraum m; Inhalt m; Kapazität f; Kubatur f; Kubikinhalt m; Raum m; Rauminhalt m; Umfang m; Volumen nобъём м. ЗУ с. выч. Speicherumfang mобъём м. информации Datenmenge f; Datenumfang m; Informationsgehalt m; Informationsinhalt m; выч. Informationsmenge f; Informationsumfang m; Informationsvolumen n; Nachrichteninhalt mобъём м. памяти выч. Speichergröße f; выч. Speicherkapazität f; выч. Speicherumfang m; выч. Speichervermögen nобъём м. работ, выполненный собственными силами Eigenleistung f -
67 переформирование берегов водохранилищ
переформирование берегов водохранилищ
Изменения первоначальной формы береговых склонов, подтопленных при образовании водохранилища, выражающиеся в разрушении надводной части склона волнами и образовании аккумулятивной береговой отмели.
[ ГОСТ 19179-73]Тематики
Обобщающие термины
EN
DE
FR
Русско-немецкий словарь нормативно-технической терминологии > переформирование берегов водохранилищ
-
68 попуск
попуск
Регулируемая подача воды из верхнего в нижний бьеф
[ ГОСТ 19185-73]
попуск
Периодический или эпизодический выпуск воды из водохранилища для регулирования расхода воды на нижележащем участке водотока или уровня воды в самом водохранилище
[Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]
[СО 34.21.308-2005]
попуски
Периодическая или эпизодическая подача воды из водохранилища для регулирования расхода или уровня воды на нижележащем участке водотока или уровня воды в самом водохранилище.
[ ГОСТ 19179-73]Тематики
EN
DE
FR
Русско-немецкий словарь нормативно-технической терминологии > попуск
-
69 пусковой напор гидравлической турбины
пусковой напор гидравлической турбины
пусковой напор
Наименьший напор гидравлической турбины, при котором разрешается временная эксплуатация гидравлической турбины в период наполнения водохранилища.
[ ГОСТ 23956-80]Тематики
Синонимы
EN
DE
FR
33. Пусковой напор гидравлической турбины
Пусковой напор
D. Anlauffallhohe der Wasserturbine
Е. Start-up head
F. Chute de mise en service de turbine hydraulique
Наименьший напор гидравлической турбины, при котором разрешается временная эксплуатация гидравлической турбины в период наполнения водохранилища
Источник: ГОСТ 23956-80: Турбины гидравлические. Термины и определения оригинал документа
Русско-немецкий словарь нормативно-технической терминологии > пусковой напор гидравлической турбины
-
70 летний режим
-
71 мёртвый объём
adj1) gener. toter Raum (водохранилища)2) eng. Totraum3) hydraul. Totvolumen (в поршневой машине) -
72 место забора воды
-
73 наполнение
n1) gener. Anlaß (пруда, водохранилища), Auffüllung, Durchdringung, Implement, Befüllen (÷åì-ëèáî mit etwas Dat.), (конкретным содержанием) Anfüllungen (mit konkreten Inhalten), Füllung, Beschwerung2) Av. Einblasen (газом), Entfaltung (купола парашюта)3) eng. Abfüllen, Aufschwellen (напр. аэростата), Ausfüllen, Beschicken, Beschickung, Beschweren (напр. бумаги), Füllen, Laden (цилиндра ДВС), Ladungsmenge (цилиндра ДВС), Lieferung (напр. цилиндра ДВС)4) chem. Abdichtung (анодных плёнок)5) auto. Einfüllung, Laden (цилиндров ДВС), Ladung (цилиндров ДВС)7) mining. Ausfüllung8) road.wrk. Anschüttung, Aufnahme9) textile. Ausfüllarbeit, Verstärkung (êîæè), Vollfüllen, Vollmachen10) oil. Befüllen (подземного хранилища), Befüllung11) food.ind. Abfüllung (напр., массой, тестом формы), Anfüllen, Einfüllen13) sow. Mehrweite14) f.trade. Auffüllen15) wood. Laden (напр. рабочей смесью)16) aerodyn. Aufschwellen (аэростата)17) nav. Aufladung18) shipb. Volllauf19) cinema.equip. Füllung (напр., лампы газом) -
74 полезный объём
adj1) Av. Nutzlastraum, Nutzlastvolumen2) med. entnehmbares Volumen3) eng. Nutzraum, Nutzvolumen4) construct. Nutzraum (водохранилища)5) econ. Laderaum (напр., товарного вагона)7) food.ind. Kochraum (вакуум-аппарата)8) busin. Nutzinhalt (на транспорте)9) f.trade. Laderaum (напр. товарного вагона), Nutzinhalt10) shipb. nutzbare Teilgröße (судна) -
75 резервный объём
adjeng. Reserveumfang, eiserner Bestand (водохранилища) -
76 бассейн
(м)1. Becken (n), Bassin (n); Gebiet (n); Einzugsgebiet (n);2. Wasserbecken (n);3. Revier (n);ёмкость бассейна — Beckeninhalt (m);
бассейн стока — Abflussgebiet (n);
бассейн для отложения (частиц) — Ablagerbecken (n), Ablagerungsbassin (n);
отстойный бассейн — Absitzbassin (n), Absatzbecken (n), Absetzbassin (n); Klärbassin (n);
приёмный бассейн — Aufnahmebehälter (m);
аккумулирующий бассейн — Auffangbecken (n); Druckwassespeicher (m);
регулирующий, буферный бассейн — Ausgleichbecken (n);
шлюзовые ворота бассейна — Ausläufer (m) des Beckens;
уровень бассейна — Beckenniveau (n);
доковый бассейн — Dockhafen (m);
преддоковый бассейн — Dockvorhafen (m);
водосборный бассейн — Einzugsgebiet (n);
бассейн малой глубины — Flachbecken (n);
речной бассейн — Flussbecken (n); Flussgebiet (n);
приливной бассейн — Flutbassin (n); Flutbecken (n);
бассейн грунтовых вод — Grundwasserbecken (n); Grundwasserkessel (m); Grundwassersee (m);
площадь бассейна, питающего грунтовые воды — Grundwassernahrungsfläche (f);
верхний бассейн — Hochbehälter (m);
нижний бассейн — Tiefbehälter (m);
внутренний бассейн — Innenbecken (n);
напорный бассейн — Staubehälter (m); Staubecken (n);
питающий бассейн — Mahlbusen (m);
селевой бассейн — Murenbecken (n);
дополнительный бассейн — Nachbecken (n);
каптажный бассейн — Quellenfassung (f); Quellstube (f);
бассейн инфильтрации — Sickerbecken (n);
бассейн суточного регулирования — Spitzenspeicher (m); Spitzenweiher (m); Tagesausgleichsbecken (n), Tagesausgleichsspeicher (m); Tagesspeicher (m);
бассейн реки — Stromgebiet (n);
-
77 берег
(м)1. Ufer (n); Küste (f); Strand (m);2. Land (n);берег подвергающийся абразии — Abrasionsküste (f); Aggressionsküste (f);
старый берег — Altufer (n);
берег, подверженный обрушению — Abbruchufer (n);
разрушение берега — Abräumen (n) der Küste;
абразионный берег — Angriffsküste (f);
спуск на берег — Anlandbringen (n);
выравненный берег — Ausgleichküste (f);
выход реки из берегов — Austritt (m);
уровень, при котором вода выходит из берегов — Ausuferungswasserstand (m), Ausuferungshöhe (f);
берег горного потока — Bachrand (m);
берег водохранилища — Beckenufer (n);
фьордовый берег — Fjordküste (f);
пологий берег — Flachküste (f);
речной берег — Flussufer (n);
бровка берега — Geländeoberkante (f);
коренной берег — Kernküste (f); Kernufer (n);
поднимающийся берег — Hebungsküste (f);
вогнутый берег — Hohlufer (n);
берег канала — Kanalufer (n);
гравелистый берег — Kiesstrand (m);
обрывистый берег — Kliffküste (f);
эрозионный берег — Erosionsküste (f);
выпуклый берег — Konvexufer (n);
морской берег — Meeresküste (f);
съёмка морского берега — Küstenaufnahme (f); Küstenvermessung (f);
крутой берег — Steilufer (n);
форма морского берега — Küstenform (f);
сопряжение плотины с берегом — Landanschluss (m) des Dammes;
расположенный в сторону берега — landseitig;
защищённый берег — geschütztes Ufer (n); geschützte Küste (f);
берег, образованный при поднятии морского дна — Meeresgrundküste (f);
берег притока — Nebenflussufer (n);
берег, образованный косами — Nehrungsufer (n);
морской песчаный берег — Sandstrand (m);
берег, окаймлённый позднейшими наносными образованиями — Saumküste (f), Saumlandküste (f);
берег реки, размываемый течением — Scharfufer (n);
берег моря или озера — Seeufer (n);
берег реки или потока — Stromufer (n);
берег, защищённый от воздействия — geschütztes Ufer (n);
-
78 верхний
Ober-;верхний бассейн — Hochbehälter (m);
верхнее водохранилище (напр. регулирующее) — Hochspeicherbecken (n);
верхняя граница половодья, паводка — Hochwasserobergrenze (f);
верхний бьеф здания ГЭС — Krafthaus- Oberwasser (n) [Krafthaus-O.W.];
верхний бьеф ГЭС — Kraftwerks-Oberwasser (n) [Kraftwerks-O.W.];
верхнее кольцо направляющего аппарата — oberer Leitradring (m), Leitschaufelring (m);
верхний противовес — Obergewicht (n); Oberrollgewicht (n);
верхняя кромка берега — Oberkante (f) des Geländes;
верхнее течение — Oberlauf (m); Oberstrom (m);
верхний рамный брус — Oberrahmen (m);
верхний бьеф (ВБ) — Oberstau (m); Oberwasser (n);
пониженный уровень верхнего бьефа — gesenktes Oberwasser (n), gesenkter Oberwasserspiegel (m);
верхнее водохранилище ГАЭС — Pumpenspeicher (m), Pumpspeicher (m);
верхний поперечный ригель, брус — obererer Querrigel (m);
верхняя обвязка (напр. деревянного шпунтового ряда) — Rahmholz (n);
верхнее строение — Überbau (m);
верхний слой бетона — Überbeton (m);
верхняя кромка затвора — Wehrkante (f);
-
79 водозабор
(м)1. Wasserentnahme (f); Einlauf (m); Wasserfassung (f)2. (сооружение) Entnahmeanlage (f); Wasserentnahmebauwerk (n)донный водозабор — Sohlenentnahme (f); Grundwasserfassung (f);
башенный водозабор — Turmentnahme (f); Turmfassung (f); Turmeinlass (m);
расход водозабора — Entnahmewassermenge (f), Entnahmemenge (f);
пролёт водозабор а — Entnahmefeld (n);
регулирование водозабора — Entnahmeregelung (f), Entnahmeregulierung (f);
участок водозабор — Entnahmestrecke (f);
бесплотинный водозабор — freie Wasserfassung (f); Wasserentnahme (f) ohne Staudamm; Wasserentnahmebauwerk (n) ohne Wehranlage;
поверхностный водозабор — Oberflächenwasserfassung (f); Oberflächenwasserentnahme (f);
безнапорный водозабор — staulose Wasserentnahme (f); drucklose Wasserfassung (f);
поверхностный самотёчный водозабор — Oberflächengefällewasserfassung (f); Oberflächenwassergefälleentnahme (f);
2. Talsperrenentnahme (f); Wasserentnahme (f) aus dem Staubecken;плотинный водозабор — 1. Wehreineinlauf (m); Wehrentnahme (f);
машинный водозабор — Wasserfassung (f) mittels mechanischer Hebung; maschinelle Wasserentnahme;
боковой водозабор — seitliche Wasserentnahme (f); Wasserfassung (f) mit seitlicher Entnahme;
глубинный водозабор — Unterwasserfassung (f); Unterwassereinlass (m);
шпорный водозабор — Buhnenwasserentnahmewerk (n); Höfterwasserfassung (f); Höfterwasserentnahmebauwerk (n);
бычковый водозабор — Wasserentnahme (f) aus dem Pfeiler;
ковшовый водозабор — Becherentnahme (f); Kübelentnahme (f);
решётчатый водозабор — Wasserfassung (f) mit Grundrechen;
шахтный водозабор — Entnahmestollen (m); Entnahmetunnel (m); Fallschachwasserfassung (f);
послойный водозабор — Wasserentnahmebauwerk (n) (f)ür Schichtenentnahme;
водозабор со струенаправляющей дамбой — Wasserfassung (f) mit Leitdamm; Wasserentnahmebauwerk (n) mit Leitdamm;
водозабор с карманом — Wasserfassung (f) mit Kammer; Wasserentnahmebauwerk (n) mit Kammer;
водозабор с карманом-отстойником — Wasserfassung (f) mit vorgebautem Absetzbecken; Wasserentnahmebauwerk (n) mit vorgebautem Absetzbecken;
водозабор с фронтальным отводом воды — Wasserentnahmebauwerk (n) mit frontaler Entnahme; Wasserfassung (f) mit frontalem Einlass;
водозабор с промывным шлюзом — Wasserentnahmebauwerk (n) mit Spülschleuse;
водозабор с промывными галереями — Wasserfassung (f) mit Spülgalerien; Wasserentnahmebauwerk (n) mit Spülgalerien;
водозабор с криволинейной подводящей дамбой — Wasserentnahmebauwerk (n) mit gekrümmtem Leitdamm; Wasserfassung (f) mit gekrümmtem Leitdamm;
водозабор в теле плотины — Wasserentnahme (f) aus dem Staudamm;
водозабор в ГЭС (сооружение) — Kraftwasserentnahme (f); Kraftwerkseinlass (m); [K.-W.-Einlass (m)]; Kraftwerkseinlauf (m); Stationseinlass (m);
водозабор гидросиловой установки — Triebwassereinfang (m), Triebwassereinfassung (f); Triebwassereinlass (m); Triebwassereinlauf (m); Triebwasserfassung (f);
-
80 возможный
(m)öglich; etwaig;возможный наинизший уровень (моря) — (m)öglich niedrigstes Niedrigwasser (n);
См. также в других словарях:
ВОДОХРАНИЛИЩА — ВОДОХРАНИЛИЩА, искусственные сооружения, которые служат для собирания и хранения воды. В частных случаях, при малых размерах, они называются прудами, но обычно под термином В. понимаются преимущественно вместилища большой емкости для ключевых или … Большая медицинская энциклопедия
ВОДОХРАНИЛИЩА ОРОСИТЕЛЬНЫЕ — водоемы площадью до 100 га, устраиваемые для задержания весеннего стока и последующего использования его для орошения полей, садов и т. д. В. о. разделяются на водохранилища однолетнего и многолетнего регулирования. При постройке водохранилищ… … Прудовое рыбоводство
ВОДОХРАНИЛИЩА МАЛЫЕ — искусственные водоемы, построенные на небольших реках путем перегораживания их плотинами. В. м. строят для получения электроэнергии, орошения, водоснабжения, судоходства и других хозяйственных нужд. Кроме того, они могут являться частью больших… … Прудовое рыбоводство
Водохранилища Крыма — … Википедия
Водохранилища Белоруссии — … Википедия
Водохранилища Армении — В Армении сосредоточено около 74 водохранилищ с общим объёмом 988 млн м³. Ещё 13 планируется построить, их общий объём будет составлять 832 млн м³. Самое большое водохранилище на территории Армении Ахурянское, его объём составляет 525 млн м³.[1]… … Википедия
СТО 70238424.27.140.036-2009: Гидроэлектростанции. Водохранилища ГЭС. Основные правила проектирования и строительства. Нормы и требования — Терминология СТО 70238424.27.140.036 2009: Гидроэлектростанции. Водохранилища ГЭС. Основные правила проектирования и строительства. Нормы и требования: 3.23 берегопереработка : Процесс образования береговой кромки водохранилища в результате… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
Атакайские водохранилища — Значимость предмета статьи поставлена под сомнение. Пожалуйста, покажите в статье значимость её предмета, добавив в неё доказательства значимости по частным критериям значимости или, в случае если частные критерии значимости для… … Википедия
Плотины водохранилища Сестрорецкий Разлив — Содержание 1 XXI век 2 Поучительные истории 3 Плотина Де Волана … Википедия
Рурские водохранилища — Бальденайзее … Википедия
Мероприятия по использованию водохранилища для ирригации и водоснабжения — 9.12 Мероприятия по использованию водохранилища для ирригации и водоснабжения 9.12.1 В проекте должна быть проанализирована возможность использовании водохранилища в целях ирригации и водоснабжения, если это вызывается природными условиями и… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации