-
1 outpour
-
2 pour
1. n1) злива2) мет. ливник2. v1) лити (ся)2) наливати, розливати3) розливатися (про ріку)4) упадати в море (про ріку)5) щедро обдаровувати, осипати6) мет. відливати; лити, заливатиpour forth — випромінювати; сипати (словами)
pour out — виливати, розливати (чай тощо); вивалювати (про натовп)
pour me out some water, please — налийте мені води, будь ласка
it never rains but it pours — присл. біда одна не ходить, а з собою ще й горе водить
* * *I n1) злива; нескінченний потік2) метал. ливник3) бyд. укладання ( бетонної суміші); укладена бетонна сумішII v1) лити; литися2) наливати; розливати ( pour out)3) розливатися ( про ріку); впадати в море ( про ріку)4) щедро обдаровувати, осипати6) валити; сипатися; надходити; прибувати у великій кількості ( pour in)7) ( pour out) виливати; валити назовні8) виділяти, випромінювати, випускати (світло, тепло; icт. pour forth)9) метал. лити; заливати; відливати -
3 circumfuse
v1) лити, виливати (about, around)2) обливати; заливати; купати (in, with)* * *v1) (around, about) лити, виливати2) (with, in) обливати, заливати; купати -
4 drip
1. n1) крапання; стікання крапель2) капель3) шум падаючих крапель4) гірн. капіжdrip lubrication — тех. крапельне змащування
2. v1) крапати; стікати2) виливати, розливати* * *I n1) капання, стікання крапель; капання, капіж; шум падаючих крапель; крапля; гipн. капель, капіж2) = dripstone I3) = drip-feedII v III nпрост.1) покидьок, паскуда2) тюхтій; слинько3) слізлива чутливість, слинявість -
5 effuse
I1. nпролиття; вилив, виливання2. adj1) що виливається; що ллється через вінця (через край)2) невтримний, нестримний3) бот. що розрісся; дуже поширенийIIv1) виливати; проливати2) випускати (рідину тощо); виділяти3) литися, виливатися, витікати4) вивергати (газ тощо)5) поширювати* * *I [i'fjuːs] a1) який виливається, який ллється через край; невтримний2) бoт. який розрісся, крислатийII [i'fjuːz] v1) виливати, проливати; випускати, виділяти; випромінювати; викидати (лаву, гірські породи)2) поширювати -
6 empt
v розм.1) спорожняти, випорожняти2) виливати3) викидати* * *[em(p)t]v; діал.спорожняти; виливати; викидати -
7 empty
1. n звич. plпорожня тара; порожняк (про вагони тощо)2. adj1) порожній, пустий; незаповнений2) нежилий, незаселений (про будинок тощо)3) без вантажу, незавантажений (про транспорт)4) тех. без навантаження, холостий5) беззмістовний, пустопорожній6) легковажний, несерйозний7) розм. голодний, з порожнім шлункомempty glume — с.г. полова
3. v2) виливати; висипати3) переливати; пересипати4) впадати (про ріку)5) вивантажувати; зливати (пальне)6) пустіти; порожніти* * *I [`empti] n; перев.; pl1) порожня тара2) порожній вагон, порожня вантажівка3) pl; зaл. порожнякII [empti] a1) порожній, незаповненийempty goal — гол, забитий у порожні ворота; ненаселений, нежитловий ( про будинок); без вантажу, порожній (про транспорт); тex. без навантаження, холостий; фiз. вакантний, незайнятий, незаповнений
2) пустопорожній, беззмістовний3) легковажний, несерйозний ( про задум); легковажний, пустий ( про людину)4) голоднийIII ['empti] v1) спорожняти; осушувати ( склянку); виливати; висипати2) переливати, пересипати ( у що-небудь); вивантажувати; зливати ( паливо з баків)3) впадати (про ріку; тж. to empty oneself)4) порожніти -
8 gush
1. n1) злива; сильний (стрімкий, раптовий) потік2) потік слів3) порив4) зайва сентиментальність, потоки сентиментальних виливів (звірень)2. v1) ринути, хлинути; литися потоком (тж gush down, gush in, gush forth, gush out, gush up)2) розм. виливати почуття; просторікувати; ораторствувати3) фонтанувати* * *I n1) сильний, стрімкий або такий, що раптово виник, потік; злива; потік слів; порив ( вітру); порив, спалах ( гніву)II v1) ринути, хлинути; литися потоком; хльостати, бити (тж. gush down, gush in, gush forth, gush out, gush up); заливатися ( сльозами); вивергати, викидати2) ( over) виливати почуття; просторікувати, ораторствувати3) cпeц. фонтанувати -
9 spend
v (past і p.p. spent)1) витрачати, тратитиto spend much trouble on (over) smth. — витрачати (докладати) чимало зусиль на щось
2) витрачатися, нести матеріальні витрати3) проводити (час)4) вичерпувати, виснажувати; знесилювати5) закінчуватися6):to spend oneself — стомлюватися; вичерпуватися
7) виливати (гнів тощо)8) втрачати, зазнавати втрат9) метати ікру* * *[spend]v( spent)1) витрачати, розтрачувати2) витрачатися, нести матеріальні витрати4) pass вичерпувати, виснажувати; refl виснажуватися, вичерпуватися5) виливати (почуття, душу)6) зазнавати втрат, втрачати -
10 spout
1. n1) носик; шийка (посудини); горловина; рильце2) водостічна труба; ринва, жолоб3) випускний отвір; рукав4) тех. сопло6) потік7) ломбард; ліфт у ломбарді8) гірн. піч9) зоол. дихальний отвір (у кита)10) фонтан, що утворюється при диханні кита11) перепад, каскад12) зливаup the spout — у заставі; перен. у скрутному становищі
2. v1) бити струменем; струменіти; литися потоком; ринути2) виливати, вивергати3) розм. базікати; ораторствувати4) розм. заставляти (у ломбарді); віддавати в заставу під позичку* * *I [spaut] n1) носик, горлечко ( у посудини); горловина, рильце2) ринва, жолоб; труба, випускний отвір; тex. сопло3) струмінь, стовп (рідини, пари, пилу); смерч; потік, струмінь4) ломбард5) гipн. піч6) дихальний отвір ( кита); фонтан, що випускається китом при диханні7) перепад, каскад8) зливаII [spaut] v1) бити струменем; заюшити, литися потоком, фонтанувати2) виливати, викидати3) просторікувати, ораторствувати4) закладати, віддавати в заставу під позичку -
11 start
1. n1) початок2) вирушанняto make a start — вирушити, розпочати
3) тех. початок руху; пуск; запуск4) ав. зліт5) перевагаto get the start of smb. — одержати перевагу перед кимсь; випередити когось
6) спорт. старт7) спорт. гандикап8) здригання; ривокto give smb. a start — примусити когось здригнутися, злякати когось
9) порив, приступ10) розм. несподіванкаstart line — спорт. лінія старту; військ. рубіж атаки
by fits and starts — уривками, нерівномірно
to give smb. a start in life — допомогти комусь стати на ноги
2. v1) вирушати; рушати в дорогу; рушати (про поїзд тощо)2) починати; братися (за щось)3) починатися4) засновувати, відкривати (підприємство тощо)5) породжувати; давати початок6) здригатися; лякатися7) примусити здригнутися; злякати8) підскакувати; вискакувати9) зрушити (з місця); розхитувати10) вилізати11) друк. виступати (про аркуші книги)12) политися, ринути13) виливати, переливати15) вирощувати, розводити16) спорт. стартувати; давати старт; бути учасником відбіркових змагань (легка атлетика)18) заводитися (про двигун)20) послабляти, відпускати (трос тощо)22) жолобитися (про деревину)24) спонукати; примушувати25) допомагати розпочати щосьto start smb. in business — допомогти комусь розпочати бізнес
26) брати на посадуstart back — відскочити назад; відсахнутися
start in — розм. починати, братися
start on — розм. дражнити, кепкувати (з когось)
start up — схоплюватися; здригатися; виникати; з'являтися; швидко рости
to start the ball rolling — розпочати якусь справу; почати розмову
to start another hare — змінити тему розмови; порушити нове питання
* * *I n1) початок2) відправлення3) тex. початок руху; пуск, запуск; aв. зліт; вiйcьк. початок атаки; кocм. запуск двигуна4) cпopт. старт5) перевага; cпopт. гандикап6) здригання; ривок7) несподіванка ( часто rum start)II vby fits and starts — уривками; нерівномірно
1) відправлятися в дорогу, рушати; відправляти; направлятися, прямувати2) ( роз) починати; приступати ( до чого-небудь); ( роз)починатися3) породжувати, започатковувати; запалитиto start a fire — розвести багаття; підпалити
4) здригатися, лякатися ( start up); icт. змусити здригнутися, злякати7) вилазити, виступати; пoлiгp. виступати ( про аркуші книги)8) политися, заюшити9) виливати; переливати10) завести, придбати ( що-небудь), обзавестися ( чим-небудь)11) вирощувати, розводити12) cпopт. стартувати ( start out); давати старт; бути учасником відбірних змагань ( легка атлетика)14) піднімати, висувати ( питання)15) засновувати (справу, підприємство)16) послабляти, відпускати ( трос); мop. попускати (шкот, брас)17) розходитися ( про шов)18) коробити ( деревину); коробитися ( про деревину)19) миcл. піднімати ( дичину)20) to start smb doing smth спонукувати кого-небудь до якої-небудь дії21) to start smb (off) in smth допомагати кому- небудь починати, започаткувати що-небудь22) to start smb (off) on smth змусити кого-небудь говорити про що-небудь23) to start smb (off) as smth прийняти кого-небудь на роботу на яку- небудь посаду; to start smb at some salary встановити кому-небудь який-небудь оклад; як дієслово-зв'язка починати; передається префіксом за- -
12 toom
-
13 vent
1. n1) вхідний (вихідний) отвір; вентиляційний отвір; душник2) повітряний клапан3) вияв, вихід (почуттів)4) боковий отвір (духового інструмента)5) задній прохід (у риб, птахів)6) полюсний отвір (парашута)7) військ. запальний канал8) продаж; ринок; збутto find vent — знайти покупця, знайти збут
2. v1) зробити отвір (у чомусь)2) випускати (дим тощо)3) давати вихід; виявляти, виливати (злобу тощо на когось — upon)4) висловлювати, виражати (публічно)5) розм. продавати, торгувати* * *I [vent]я шлица, разрез (на одежде, особ, на пальто, юбке)II [vent] 1. n.1) тех. вхідний або вихідний отвір; вентиляційний отвір; віддушина; повітряний клапан2) вихід, вираження; to gіve vent to one’s feelіngs дати вихід своїм почуттям, відвести душу; to gіve vent to threats вибухнути погрозами; he found а vent for hіs anger іn smashіng the crockery він вилив свій гнів, перебивши весь посуд3) = ventage 34) зоол. задній прохід ( у риб і птахів)5) військ. запальний канал6) полюсний отвір ( парашута)7) косм. дренажIII [vent] 2. v.1) проробити отвір (у чому-н.)3) давати вихід; виливати; to vent one’s feelіngs дати вихід /волю/ своїм почуттям; to vent oneself відвести душу; висловлювати, виражати (особл. привселюдно); to vent a grіevance (привселюдно) висловлювати скаргу; to vent an opіnіon (голосно) виразити думку4) тех. знизити тискIV [vent] діал.продавати, торгувати -
14 verse
1. n1) вірш2) форма вірша, розмір, вірш3) строфа4) поезія, вірші5) бібл. вірш◊ to give chapter and verse — посилатися на джерело
2. v1) писати вірші2) висловлювати віршами; надавати віршованої форми* * *I n.1) поет. віршований рядок; вірш; a stanza of sіx verses строфа із шести віршів /рядків/; розмір; форма вірша; іambіc - ямбічний вірш, ямб; blank verse білий вірш; строфа; a poem of fіve verses вірш із п’яти строф2) вірші, поезія; prose and verse проза і поезія; wrіtten іn verse написаний віршами; вірш3) рел. вірш; chapter and verse глава і вірш; to gіve chapter and verse for smth. надати подробиці стосовно чого-н. (справи, твердження, обвинувачення)II v.1) писати вірші (тж. to verse іt)2) виражати у віршах; додавати віршовану форму; to verse one’s love виливати свою любов у віршах3) цікавитися чим-н., вивчати що-н.; he versed hіmself іn the theatre він добре вивчав театр -
15 wreak
1. nпомста, відомщення; відплата2. v2) мститися, помститися (за когось)* * *I [riːk] n; іст.помста, розплатаII [riːk] v1) виливати ( гнів); давати вихід, волю ( злому почуттю)to wreak vengeance [punishment]on /upon/ smb — накликати на кого-н. помсту [покарання]
2) icт. мститися (за кого-н.) -
16 pour
I n1) злива; нескінченний потік2) метал. ливник3) бyд. укладання ( бетонної суміші); укладена бетонна сумішII v1) лити; литися2) наливати; розливати ( pour out)3) розливатися ( про ріку); впадати в море ( про ріку)4) щедро обдаровувати, осипати6) валити; сипатися; надходити; прибувати у великій кількості ( pour in)7) ( pour out) виливати; валити назовні8) виділяти, випромінювати, випускати (світло, тепло; icт. pour forth)9) метал. лити; заливати; відливати -
17 cast
In1) кидок2) кидання; метання3) відстань кидка4) певна кількість; вихід (продукції)5) покидьки, послідки; екскременти; блювотина6) театр. розподіл ролей7) акторський склад8) взірець, зразок9) склад (розуму тощо); тип10) гіпсовий зліпок11) гіпсова пов'язка; шина12) відтінок13) підрахунок14) амер. здогадка, припущення; прогноз15) погляд; вираз очей16) тех. литво; плавка17) місце для вудіння риби18) місце (в екіпажі)19) ризик, ставка, шансIIv (past і p.p. cast)1) кидати; метатиto cast a look (a glance, an eye) — кинути оком, зиркнути
3) виливати, лити (метал)4) ухвалювати вирок5) бракувати (коней тощо)6) заст. обмірковувати7) робити припущення; провіщати9) скинути, народити передчасно (про тварин)10) підраховувати; підсумовувати□ cast about — обмірковувати
□ cast away — а) відкидати; б) викидати
□ cast back — а) відкинути назад; б) спростувати (обвинувачення)
□ cast behind — випередити
□ cast off — а) покидати; б) скидати; в) відмовлятися
□ cast out — викинути, вигнати; примусити піти
□ cast up — а) викидати; б) підраховувати; в) підводити (очі, голову)
◊ to cast a vote — подавати голос (на виборах)
◊ to cast in one's teeth — дорікати, докоряти (комусь)
◊ to cast a slur — кидати тінь (на когось); порочити, ганьбити
◊ to cast beyond the moon — фантазувати
◊ to cast a spell upon smb. — зачарувати когось
* * *I n1) кидок; кидання, метання; закидання ( волосіні); відстань кидка; відстань, пройдена кинутим предметом2) метання ( у грі в кості); кількість викинутих очок3) шанс, ризик5) те, що відкидається, викидається або скидається ( шкіра змії); покидьки6) блювотна маса, блювотина; екскременти7) миcт.,; кiнo розподіл ролей; склад виконавців ( у даній виставі); акторський склад; список діючих осіб, виконавців8) зразок9) підрахунок; обчислення10) aмep. здогад, припущення; пророкування; прогноз12) погляд; вираз очей13) легка косоокість (тж. cast in the eye)14) відтінок16) мeд. гіпсова пов'язка; шина17) тex. лиття, виливок; форма для виливка; плавка ( кількість металу)18) cпeц. місце, придатне для вудіння рибиII v( cast)1) кидати, шпурляти; викидати, закидати; метати; (on, over) розкидати ( насіння); refl кидатися на коліна, до чиїх-небудь ніг2) скидати (тж. cast off)3) звільнити; прогнати; відпустити4) мop. (тж. cast off) віддавати ( швартови); відвалювати6) тex. відливати, литиto cast in cement — бyд. заливати цементом
7) юp. присуджувати до сплати збитків8) обмірковувати, міркувати; робити припущення; пророкуватиto cast its coat — линяти ( про тварин); скидати ( листя)
10) викинути, народити передчасно ( про тварин)12) кидати, відкидати (світло, тінь); to cast light upon smth, проливати світло на що-небудь13) миcт.,; кiнo розподіляти ( ролі); давати роль14) розташовувати ( певним чином), розподіляти ( відповідно до чого-небудь)15) підраховувати, підводити (підсумок; тж. cast up)17) to cast about for smth шукати, вишукувати що-небудь -
18 discharge
1. n1) розвантажування2) розрядження, постріл, залп3) ел. розрядка; розряд4) витікання, випускання, спускання, зливання; спорожнювання5) мед. виділення, секреція6) виконання (обов'язків)7) сплата (боргу)8) увільнення; звільнення від обов'язків9) квитанція, розписка10) юр. звільнення з ув'язнення12) буд. підпірка, опора; стовп13) тех. випускний отвір14) текст. витравлення2. v1) розвантажувати, вивантажувати2) розряджати; стріляти; випускати заряд3) ел. розряджати (акумулятор)4) випускати; виливати; викидати; спускати, зливати5) висловлювати, викладати6) виконувати7) платити, погашати (борг)8) увільняти; звільняти від обов'язків10) скасовувати, анулювати (рішення суду тощо)11) текст. витравлювати12) військ. демобілізувати13) виписувати (з лікарні)* * *I n2) розряд; постріл, залп; розрядження3) eл. розрядка ( акумулятора); фiз. розряд4) виділення; випускання, спускання; зливання; спорожнянняground-water discharge — вихід ґрунтових вод; пcиx. зняття напруги; мeд.,; мeд. виділення; витікання; фiзioл., мeд. виділення, секрет
5) виконання, відправленняdischarge of one's duties — виконання службових обов'язків; сплата ( боргу)
6) звільнення (від обов'язків, з армії, з роботи); посвідчення про звільнення; рекомендації ( які видаються звільненому); виписка ( хворого)7) звільнення від виконання обов'язків; звільнення від сплати боргу; квитанція, розписка8) юp. звільнення з ув'язнення; припинення ( карної) справи; скасування рішення суду9) бyд. підпірка, підпора, опора; паля, стовп11) тex. випускний отвір12) тeкcт. витравлення, витравка; знебарвлювальна сумішII v1) розвантажувати; вивантажувати2) розряджати; стріляти; лопати, лопатися; лускати, лускатися3) eл. розряджати ( акумулятор)4) виділяти; викидати, випускати; спускати, зливати; спорожняти; висловлювати, викладати5) виконувати ( обов'язок), відправляти; виконувати боргові зобов'язання; платити, сплачувати ( борг)6) звільняти від ( виконуваних) обов'язків, звільняти; знімати з роботи; виписувати ( хворого)to discharge smb of his debts — простити кому-небудь борги
8) юp. звільняти з ув'язнення; припиняти карне переслідування, виправдувати ( підсудного); скасовувати, анулювати (рішення суду, вирок)9) гiдp. нагнітати10) тeкcт. витравлювати11) мop. розснащувати ( судно) -
19 effusion
n1) пролиттяeffusion of blood — кровопролиття; кровотеча
2) виверження (лави)3) душевне звірення; потік (слів)4) фіз. ефузія, витікання (газу)5) мед. виділення; випіт* * *n1) виливати, проливатиeffusion of blood — крововилив; кровотеча; icт. кровопролиття
2) виверження (лави, гірських порід)3) ( душевне) звірення; потік (слів, віршів)4) фiз. ефузія, витікання ( газу через отвір)5) мeд. випіт; вилив, витікання -
20 evaporate
v1) випаровувати, перетворювати на пару2) випаровуватися; перетворюватися на пару3) збезводнювати4) зникати, щезати5) звітрюватися6) згущувати7) виливати (гнів тощо)8) пахнути, видихати (запах тощо)* * *v1) випаровувати, перетворювати в пару; випаровуватися, перетворюватися в пару2) випарювати; збезводнювати; випарюватися, звітрюватися, випаровуватися; згущати ( молоко)3) зникати без сліду; зникати, щезати, випаровуватися ( про людей)
См. также в других словарях:
виливати — а/ю, а/єш, недок., ви/лити, ллю, ллєш і рідко ви/лляти, лляю, лляєш, док., перех. 1) Видаляти назовні з посуду, з певної заглибини і т. ін. яку небудь рідину. 2) перен., у чому, чим, у що. Висловлювати, виявляти, передавати в який небудь спосіб… … Український тлумачний словник
виливати — 1) = вилити, вилляти (видаляти рідину з посуду, заглибини, приміщення тощо), відливати, відлити; вихлюпувати, вихлюпати (хлюпаючи); вибовтувати, вибовтати (бовтаючи); випліскувати, виплеснути, виплескати (різкими рухами); вичерпувати, вичерпати… … Словник синонімів української мови
виливати — дієслово недоконаного виду … Орфографічний словник української мови
зливати — а/ю, а/єш, недок., зли/ти, зіллю/, зіллє/ш і зілля/ти, зіллю/, зіллє/ш, рідко зілля/ю, зілля/єш, док., перех. 1) Виливати з різних посудин в одну, збираючи разом або виготовляючи суміш чого небудь рідкого. 2) перен. Об єднуючи кого , що небудь із … Український тлумачний словник
вихлюпувати — вихлюпати (виливати рідину різкими рухами), виливати, вилити, випліскувати, виплеснути; вибовтувати, вибовтати (бовтаючи, виливати частинами) … Словник синонімів української мови
вихлюпувати — ую, уєш, недок., ви/хлюпати, аю, аєш, док., перех. Виливати рідину різким рухом; розливати частинами з посудини, струшуючи під час носіння, перевезення. || Виливати, вибирати воду з чого небудь частинами. || Виливаючи, викинути разом із рідиною… … Український тлумачний словник
вибовтувати — ую, уєш, недок., ви/бовтати, аю, аєш, док., перех. Бовтаючи, частинами виливати якусь рідину; вихлюпувати … Український тлумачний словник
вивертати — а/ю, а/єш, недок., ви/вернути, ну, неш, док., перех. 1) Перекидати, зрушуючи з місця; валити, вириваючи з корінням; викидати з землі, копаючи. 2) Перекидаючи, звалюючи що небудь, виливати або висипати вміст. 3) Перевертати що небудь внутрішнім… … Український тлумачний словник
виливання — я, с. Дія за знач. виливати 1), 3), 4) … Український тлумачний словник
виливатися — а/ється, недок., ви/литися, ллється і рідко ви/ллятися, лляється, док. 1) Витікати, литися назовні. 2) перен. Знаходити своє вираження, вияв. || у що, у чому, чим. Проявлятися якимсь чином, набираючи певної форми. 3) перен. Утворюватися внаслідок … Український тлумачний словник
вилити — див. виливати … Український тлумачний словник