-
1 видный
1) (заметный, видимый) visibileиграть видную роль — avere un ruolo / svolgere una funzione importanteвидно, что он лжет — si vede che sta mentendoконца не видно — lungo / lunga a non finire•• -
2 scorcio
м.1) ракурс2) кусочек ( отрезок пространства)4) конец* * *сущ.1) общ. гримаса, конец (дня, недели и т.п.), укороченный, остаток (времени; или отрезок)2) жив. ракурс, вид, перспектива -
3 eminènte
agg виден, изтъкнат, именит. -
4 abbracciare
1. v.t.1) обнять, (lett.) заключить в объятия; (fam.) облапитьla storia di Mosca abbraccia circa mille anni — история Москвы охватывает, примерно, тысячу лет
3) (seguire) примкнуть к + dat.; встать на сторону + gen.; (dedicarsi) посвятить себя + dat.2. abbracciarsi v.i.si abbracciò le ginocchia (lett.) — она охватила руками колени
-
5 nascondere
1. v.t.прятать, скрывать, утаивать, прикрывать + strum.le nuvole nascondono la cima del monte — вершина горы скрыта облаками (облака закрывают от нас вершину горы)
gli nascose che stava per sposarsi — она скрыла от него, что собирается замуж
non ti nascondo che sono deluso — не скрою, я разочарован
2. nascondersi v.i.1) прятаться; скрываться3.•◆
ma dove ti eri nascosto per tutto questo tempo! — где ты пропадал всё это время?ma vatti a nascondere! — как тебе не стыдно! (постыдился бы!, стыд позор!)
-
6 tunnel
m.1) туннель2) (fig.) тупик; безвыходное положение, трясина (f.); тиски (pl.)gli fu difficile uscire dal tunnel della droga — было неимоверно трудно выкарабкаться из трясины наркомании
finalmente si vede la fine del tunnel — наконец, виден просвет
-
7 visualizzare
-
8 -N81
prov. улов по вынутой верше виден; цыплят по осени считают. -
9 -S36
tenere (или parare, reggere) il sacco a qd
(1) a) помогать вору, быть соучастником в краже;b) быть сообщником:Io poi, costretto spesso a tenerle il sacco, lo tenevo con tanto mal garbo che si scopriva tosto il marrone.... (I. Nievo, «Confessioni di un italiano»)
Я же, часто вынужденный быть ее сообщником, делал это так плохо, что обман был виден сразу,Insomma a lui non piacevano quei discorsi della zia e il fare del nipote che le teneva il sacco. (G. Verga, «Mastro-don Gesualdo»)
В общем, ему не нравились эти разговоры тетки и поведение племянника, который был с нею заодно.Tutte così voialtre donne... a tenere il sacco l'una coll'altra!. (G. Verga, «Mastro-don Gesualdo»)
Все вы женщины одинаковы, друг друга покрываете!(Пример см. тж. - B118). -
10 eminente
См. также в других словарях:
Виден — (нем. Widen или Wieden): Виден (Wieden) 4 й район Вены. Виден (Widen) коммуна в Швейцарии, в кантоне Аргау. Виден (Wieden) посёлок в Германии, в районе Лёррах … Википедия
виден — ВИДНЫЙ, ая, ое; виден, видна, видно, виднШы и (устар.) видны. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
Виден — Sp Videnas Ap Виден/Viden L k. V Bulgarijoje … Pasaulio vietovardžiai. Internetinė duomenų bazė
Виден, да семь ден идем. — Виден (Симбирск), да семь ден идем. См. РУСЬ РОДИНА … В.И. Даль. Пословицы русского народа
Виден (Шварцвальд) — Коммуна Виден (Шварцвальд) Wieden (Schwarzwald) Герб … Википедия
Виден (Швейцария) — Коммуна Виден (Швейцария) Widen Герб … Википедия
Виден (Болгария) — У этого термина существуют и другие значения, см. Виден. Село Виден Виден Страна БолгарияБолг … Википедия
Виден (Стара-Загора) — Село Виден Виден Страна БолгарияБолгария … Википедия
Виден (Вена) — У этого топонима есть и другие значения, см. Виден. Виден 4 й район Вены нем. Wieden Герб На карте … Википедия
Виден (Германия) — Коммуна Виден (Шварцвальд) Wieden (Schwarzwald) Герб … Википедия
Виден — прил. Такой, который проявляется в ком либо (о какой либо особенности, каком либо свойстве). Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой