-
81 обветшание
dilapidation имя существительное: -
82 упадок
decline имя существительное: -
83 обветшалость
-
84 маразм
marasmus имя существительное: -
85 плохое состояние
-
86 полуразрушенное состояние
dilapidation имя существительное:Русско-английский синонимический словарь > полуразрушенное состояние
-
87 παλαιότητα
[палэотита] ουσ. Θ. древность, ветхость,Λεξικό Ελληνικά-ρωσική νέα (Греческо-русский новый словарь) > παλαιότητα
-
88 прийти
I (приду, придешь), сов.
1. къэкIуэн, къэсын; прийти в гости хьэщIэ къэкIуэн
2. къихьэн; пришла зима щIымахуэр къихьащ
3. къэкIуэн, зэрыщымыта хъун; прийти в ярость къызэкIуэкIын, тэмакъкIэщI хъун: прийти в ветхость кхъахэ хъун -
89 тоштемме
тоштеммеГ.: тоштеммӹ1. прич. от тоштемаш2. в знач. сущ. старение, ветшание; ветхость, обветшалость, ветхое состояние(Сӱрет) тоштеммыжлан кӧра келшен огыл. Н. Лекайн. Картина не понравилась из-за её старого состояния.
3. в знач. сущ. старение, устаревание, устарелость чего-л.Информацийын тоштеммыже устаревание информации;
шинчаончалтышын тоштеммыже устарелость взглядов.
-
90 тӱганаш
тӱганашГ.: тӹгӓнӓш-ем1. изнашиваться, износиться; ветшать, обветшать; приходить (прийти) в ветхостьКидеш тӱганаш на руках изнашиваться;
писын тӱганаш быстро изнашиваться.
Индеш ниян йыдалем теле корнеш тӱганыш. «У вий» Лапти мои из девяти лык износились на зимней дороге.
Лемехат курал-курал тӱгана. «Ончыко» При вспашке даже лемех изнашивается.
2. скудеть, оскудеть; уменьшаться (уменьшиться), убавляться (убавиться) в количествеКерек-могай паша лий – ок тӱгане уш-акылна. С. Вишневский. При любой работе не оскудеет наш разум.
Тиде кинде сукыржо, эгерчыже, ӱй кӱмыжшӧ, пайрем гоч шӱдӧ еҥ шинчын лектеш гынат, ок тӱгане. Д. Орай. Этот каравай, пресные лепёшки, масло (букв. блюдо с маслом) не убавятся, хоть и сто человек за праздник побудут за столом.
3. перен. слабеть, ослабеть; изнемогать, изнемочь; терять (потерять) силыТаза, лӧза кап-кылем тошто илышеш тӱганыш. «Мар. ком.» Здоровое и крепкое тело моё ослабло от старой жизни.
Составные глаголы:
-
91 тӱганен пыташ
износиться (сильно), прийти в ветхостьШокш мучашыже тӱганен пытен. Обшлаги рукавов сильно износились.
Составной глагол. Основное слово:
тӱганаш -
92 шолдыргаш
шолдыргашГ.: шалдыргаш-ем1. рассыхаться, рассохнуться; чрезмерно высохнуть, образовать щельПечке шке шолдырген. М. Шкетан. Бочка сама рассохлась.
Олымжат кавыска, товаҥеш, вуйжат шолдырга, пырчыжат йога. Д. Орай. И стебли почернеют, спутаются, и колосья рассохнутся, и зёрна осыплются.
2. расхлябываться, расхлябаться; расшатываться, расшататься; ослабевать, ослабнуть; изнашиваться, износиться; приходить (прийти) в ветхость, неисправность; разбалтываться, разболтатьсяЭртыше ийыште неле условийлан кӧра технике чотак шолдырген. «Мар. ком.» Из-за неблагоприятных условий в прошлом году техника сильно износилась.
Косиляже теле гоч леваш йымалне кийымыж дене кошкен шолдырген. Я. Элексейн. Косуля всю зиму пролежала под навесом, поэтому рассохлась, разболталась.
3. перен. расшататься, расстроиться, расхлябаться; прийти в ненормальное, болезненное состояние (о здоровье)(Фёдор Ивановичын) вуй чалемын да тазалык палынак шолдырген. М. Казаков. Голова Фёдора Ивановича седа, и здоровье заметно расшаталось.
Иван Петрович чот ноен, шкет кодын, тазалыкше шолдырген гынат, илышлан ӱшаным йомдарен огыл. С. Черных. Хотя Иван Петрович сильно устал, остался один, здоровье его расшаталось, но веру в жизнь он не потерял.
4. перен. расшатываться, расшататься; расстраиваться, расстроиться; приходить (прийти) в плохое состояние, упадок(Ануш:) Озанлыкна шолдырген, илышна неле. Тудым нӧлталаш пӧръеҥ вий кӱлеш. М. Рыбаков. (Ануш:) Наше хозяйство расстроилось, жизнь трудная, поднять его нужна мужская сила.
Сай вуйлатыше-влак лийыт ыле гын, колхозна тунарак ок шолдырго ыле. А. Эрыкан. Если бы были толковые руководители, то наш колхоз настолько бы не расшатался.
5. перен. расхлябаться, расшататься; утратить дисциплинированность, собранность; распуститьсяРвезе йӧршеш пужлен, бригадыже шолдырген. М. Шкетан. Парень совсем испортился, бригада его расхлябалась.
Уна-влак вара семын йӧршын шолдыргышт. А. Юзыкайн. Гости постепенно совсем расхлябались.
6. перен. расстраиваться, расстроиться; нарушаться, нарушитьсяТиде кече деч вара нунын илышышт шолдыргаш тӱҥалын. «Ончыко» После этого дня жизнь у них начала расстраиваться.
Цифр почеш кооператив системыште оборот пеш кугу, а пашаже эре шолдырга да шолдырга. М. Шкетан. По цифрам в системе кооперации оборот очень большой, а дела всё хуже и хуже (букв. расстраиваются и расстраиваются).
Сравни с:
пужлаш7. перен. расшатываться, расшататься; колебаться, поколебаться; становиться (стать) ненадёжным, неустойчивымШуко вере веран негызше пудыргаш тӱҥалын, шолдырген. М. Шкетан. Во многих местах основа веры начала разрушаться, расшаталась.
Ик вӱр дене ушналт шогышо насылыште поян ден нужна ойыртемалтмеке, насылын йӱлаже шолдырген. «Ончыко» Когда в объединённом кровным родством племени разделились богатые и бедные, традиции племени поколебались.
Сравни с:
пужлаш8. перен. портиться, испортиться; приобретать (приобрести) дурные наклонности, привычки(Андрей:) Ужамат, тый вашке шолдыргенат, шоляш. К. Коршунов. (Андрей:) Я вижу, ты быстро испортился, братец.
Сравни с:
пужлашСоставные глаголы:
-
93 шӱкшемаш
шӱкшемашГ.: шӱкшемӓш-ам1. изнашиваться, износиться; приходить (прийти) в ветхость, негодность от носки (об обуви, одежде), продолжительной работы (о машине, механизме)– Йыван, йыдалем йӧршын шӱкшемын. А. Юзыкайн. – Йыван, мои лапти совсем износились.
Сар жапыште Тоняжынат вургемже шӱкшемын. М. Евсеева. В годы войны и у Тони одежда износилась.
2. ветшать, обветшать; разрушаться, разрушиться; приходить (прийти) в негодность от времени, долгого употребления (о строениях)Ала пӧртат айдеме семын шоҥгемеш, йӧршеш шӱкшемеш, шӱйын пыта? Ю. Артамонов. Может быть, и дом как человек стареет, совсем обветшает, сгниёт?
Сравни с:
тоштемаш3. дряхлеть, одряхлеть; стареть, стариться, состаритьсяШудым шупшыкташ Стапан Йыван полшен ыле, а ӱдаш полшен ок керт: имньыже эше утларак шӱкшемын. Н. Лекайн. Возить сено помогал Стапан Йыван, а сеять не сможет помочь: его лошадь ещё больше одряхлела.
Шӱкшемын ача, но вий-куатше эше уло. «Ончыко» Состарился отец, но сила у него ещё имеется.
Сравни с:
шоҥгемаш4. перен. ухудшаться, ухудшиться (о зрении, здоровье)(Элексей кува:) Йӱкет гыч пыкше палышым. Шинчам пеш шӱкшемын. Н. Лекайн. (Жена Элексея:) Я еле узнала тебя по голосу. Зрение моё сильно ухудшилось.
Тазалыкем кечын шӱкшемеш. В. Юксерн. Моё здоровье ухудшается с каждым днём.
-
94 шӱкшемдаш
шӱкшемдашГ.: шӱкшемдӓш-емизнашивать, износить что-л.; ноской приводить (привести) в ветхость, непригодность (обувь, одежду)Йыдалым шӱкшемдаш износить лапти;
пальтом шӱкшемдаш износить пальто.
-
95 шӱкшӧ
шӱкшӧГ.: шӱкшӹ1. плохой, изношенный, ветхий; обладающий отрицательными качествами или свойствами, неисправный; пришедший в ветхость, негодность от носки, продолжительной работы и т. дШӱкшӧ сату плохой товар;
шӱкшӧ корно плохая дорога;
шӱкшӧ шагат плохие часы.
Еҥын чиемже сайжак огыл: тоштемше пинчак, йолыштыжо шӱкшӧ кем. «Ончыко» У человека одежда не особенно хорошая: поношенный пиджак, на ногах изношенные сапоги.
Тиде жапыште шӱкшӧ чиеман Лыставий пӧртыш пурен шогале. К. Смирнов. В это время в дом вошла Лыставий в изношенной одежде.
2. обветшалый, ветхий, старыйШӱкшӧ оралте ветхое строение.
Йорло марий тунажым шӱкшӧ вӱташке петырен. С. Чавайн. Бедный мужик загнал свою тёлку в обветшалый хлев.
Кугыза суртышкыжо уэш пӧртылеш – шӱкшӧ пӧрт ончылно тудын куваже шинча. К. Васин. Старик снова возвращается домой – перед ветхим домом сидит его старуха.
3. дряхлый, одряхлевший, старый, ветхийЧодыраште айдемат йомеш. Теве Пылеҥер ялыште ик шӱкшӧ кува йомын. М. Шкетан. В лесу и человек теряется. Вот в деревне Пылеҥер потерялась одна дряхлая старуха.
Шӱкшӧ ава ойла, шортеш. О. Ипай. Старая мать говорит, плачет.
4. прост. плохой, дрянной, скверный, никудышный, никчёмный, никуда не годный(Шумелёв:) Шӱкшӧ бухгалтер! Н. Арбан. (Шумелёв:) Дрянной бухгалтер!
– Эх, начар вет илыш, шӱкшӧ. И. Васильев. – Эх, плохая же жизнь, никудышная.
-
96 яхнаш
яхнаш-емГ.1. запускаться, запуститься; рушиться, разрушаться, разрушиться; ветшать, обветшать; приходить (прийти) в плохое состояние, упадок, ветхостьХозяйство анжен яхна. Н. Ильяков. Хозяйство рушится на глазах.
2. изнашиваться, износиться; ветшать, обветшать (об одежде, обуви)Чиӓшӓт теве цилӓ яхна. Н. Ильяков. Вот и одежда вся изнашивается.
-
97 старость
1. жҡартлыҡстарость не радость — ҡартлыҡ – шатлыҡ түгел
2. жветхость, изношенностьиҫкергәнлек, туҙғанлыҡ
См. также в других словарях:
ветхость — приходить в ветхость, пришедший в ветхость.. Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари, 1999. ветхость полуразрушенное состояние, изношенность, износ; обветшание, обветшалость,… … Словарь синонимов
ВЕТХОСТЬ — ВЕТХОСТЬ, ветхости, мн. нет, жен. (книжн.). отвлеч. сущ. к ветхий; ветхое состояние. Прийти в ветхость (обветшать). Разрушиться от ветхости. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
ветхость — ВЕТХИЙ, ая, ое; ветх, а, о. Разрушающийся от старости; дряхлый. В. домик. В. старик. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
Ветхость — ж. отвлеч. сущ. по прил. ветхий 1. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
ветхость — ветхость, ветхости, ветхости, ветхостей, ветхости, ветхостям, ветхость, ветхости, ветхостью, ветхостями, ветхости, ветхостях (Источник: «Полная акцентуированная парадигма по А. А. Зализняку») … Формы слов
ветхость — юность … Словарь антонимов
ветхость — в етхость, и … Русский орфографический словарь
ветхость — (3 ж), Р., Д., Пр. ве/тхости … Орфографический словарь русского языка
ветхость — Syn: полуразрушенное состояние, изношенность, износ … Тезаурус русской деловой лексики
ветхость — см. Ветхий … Энциклопедический словарь
ветхость — см. ветхий; и; ж. Разрушаться от ветхости. Приходить в ве/тхость … Словарь многих выражений