-
41 gai
-
42 P.
1. предл.тех. С [petite calorie] малая калория, С [poids du combustible] вес топлива, С [poids en charge] вес с полной нагрузкой, Ñ [poste central], С [pouvoir calorifique] теплота сгорания, С [pression critique] критическое давление, С [pupitre de commande] пульт управления2. сущ.1) тех. percutant, pic, pilotage, pilote, piste, pont, protection, puits, кал, теплотворная способность, центральный пост управления, центральная станция2) метал. вес3) маш. pas circulaire, pas d'hélice, personnel, poise, profondeur, périmètre -
43 densité apparente
сущ.2) стр. насыпная масса (des matériaux granuleux), насыпной вес (des matériaux granuleux), объёмная масса, объёмный вес3) метал. кажущаяся плотность, насыпной весФранцузско-русский универсальный словарь > densité apparente
-
44 léger poids
1. прил.общ. небольшой вес, незначительный вес2. сущ. -
45 poids apparent
-
46 poids au cheval
сущ.тех. вес (двигателя), приходящийся на одну лошадиную силу, вес на одну лошадиную силу, удельный вес двигателя -
47 poids léger
сущ. -
48 poids spécifique apparent
сущ.тех. объёмный вес, кажущийся удельный вес, насыпной весФранцузско-русский универсальный словарь > poids spécifique apparent
-
49 poids à vide
-
50 surpoids
сущ.1) общ. избыточный вес, лишний вес (у человека)2) тех. избыточный вес (напр. конструкции), перетяжеление (напр., конструкции)3) метал. излишек веса4) маш. перегрузка (напр. конструкции) -
51 enjouement
un ton plein d'enjouement — весёлый <жизнера́достный> го́лос
-
52 gaieté
f1. весёлость (état); весе́лье (ambiance); ра́дость (joie);la gaieté de la conversation ∑ — весёлая бесе́да; mettre en gaieté — весели́ть/раз=; perdre sa gaieté — загрусти́ть pf.; retrouver sa gaieté — вновь развесе́литься; de gaieté de coeur — охо́тно (volontiers), — по свое́й <до́брой> во́ле (de bonne volonté); — с лёгким се́рдцем (le cœur léger)la gaieté du caractère — весёлость хара́ктера;
2. pl. развлече́ния (divertissements); ра́дости ◄-ей►;les gaietés du métier — ра́дости ремесла́ <рабо́ты>
-
53 influence
f1. влия́ние, ↑возде́йствие;avoir une bonne influence sur — по́ложи́тельно возде́йствовать ipf. et pf. <— влия́ть/по=> на (+ A); subir l'influence de qn. — подверга́ться/подве́ргнуться <поддава́ться/подда́ться> влия́нию кого́-л.; il est sous son influence — он [нахо́дится] под его́ влия́нием, он подпа́л под его́ влия́ние; sous l'influence de la peur — под влия́нием стра́ха; une zone d'influence — сфе́ра влия́ния; il le fait à l'influence fam. — он на него́ да́вит < жмёт>exercer une influence sur qch. (qn.) — ока́зывать/оказа́ть влия́ние на что-л. (на кого́-л.);
2. (autorité) влия́ние; вес, авторите́т;prendre de l'influence — приобрета́ть/приобрести́ влия́ние <авторите́т>; user de son influence en faveur de qn. — испо́льзовать ipf. et pf. — своё влия́ние <свой авторите́т> в интере́сах кого́-л.; marquer qn. de son influence — име́ть влия́ние на кого́-л.; marquer une époque de son influence — накла́дывать/наложи́ть свой отпеча́ток на эпо́ху; trafic d'influence — испо́льзование служе́бного положе́ния; il a perdu toute influence — он потеря́л вся́кий вес <авторите́т>cet homme a beaucoup d'influence — э́тот челове́к по́льзуется больши́м влия́нием <а́вторитетом>, э́тот челове́к име́ет большо́й вес;
-
54 jovial
-E adj. весёлый*, жизнера́достный;d'humeur joviale — в весёлом настрое́нии; весёлого нра́ва Gun garçon jovial — жизнера́достный па́рень;
-
55 mouche
f1) муха, мушкаmouche de la viande — мясная муха••faire la mouche du coche — суетиться без толку, впустуюquelle mouche l'a piqué? — какая муха его укусила?, что с ним?prendre la mouche — сердиться по пустякамfaire d'une mouche un éléphant — из мухи делать слонаmourir [tomber] comme des mouches — дохнуть как мухиon prend plus de mouches avec du miel qu'avec du vinaigre — ласковый телёнок двух маток сосётavoir les mouches прост. — быть в мрачном настроенииenculer les mouches прост. — придираться по пустякам; заниматься ненужными подробностями2) мушка, муха ( в рыбной ловле)pêcher à la mouche — ловить на муху3) пятнышко, точечка, мушка5) пушок ( под нижней губой)6) чёрное яблоко ( в центре мишени)faire mouche — бить в цель; попасть в самую точку7) кожаный [пробковый] наконечник фехтовальной рапиры8) уст. небольшое разведывательное судноbateau mouche — речной трамвай10) уст. шпик11)(poids) mouche спорт — второй наилегчайший весpoids mi-mouche — первый наилегчайший вес12) прост. уст. доносчик -
56 pesant
1. adj ( fém - pesante)1) тяжёлый, тяжеловесный, грузный2) тяжкий3) неуклюжий, неповоротливый (ум)2. m••valoir son pesant d'or — цениться на вес золота3. adv -
57 pesanteur
f1) сила тяготения; сила тяжести2) тяжесть, весpesanteur spécifique — удельный вес4) тяжеловесность, неуклюжесть; неповоротливость -
58 train
m1) ход, шаг упряжного животного; аллюр2) походка; ход, движениеaccélérer le train — ускорить ходtrain des choses [du monde] — ход вещейà ce [de ce] train-là — 1) таким образом; при таком ходе вещей 2) при таком темпеau [du] train dont vont les choses — судя по ходу вещейde ce train, vous y serez vite — при таком темпе вы дойдёте быстроà fond de train — во весь опорaller petit train редко — идти, ехать медленноaller bon train — идти, ехать быстро••l'affaire va son train — дело идёт своим чередомêtre dans le train — быть на уровне, не отставать от времениen train loc adv, adj — 1) склонный, расположенный действовать 2) в форме; в хорошем настроении; весёлый 3) начатый ( о работе); в процессе исполненияêtre en train — 1) быть в форме; быть в хорошем настроении, весёлым; в ударе 2) осуществляться, совершаться 3) быть близким к...mettre en train — 1) стимулировать, расположить ( к какому-либо действию); раззадорить 2) привести в хорошее настроение; развеселить; придать бодрости 3) пустить в ход; наладитьmettre une affaire en train — наладить дело; взяться за работуmise en train — начало работы; подготовительные работыen train de... loc prép — на пути к...; осуществляющийêtre en train de... — 1) быть расположенным к чему-либо 2) быть в состоянии делать что-либо 3) быть занятым чем-либо (в настоящий момент)être en train de travailler — работать (в данный момент)3) спорт темп (при беге и т. п.)mener le train — вести бег; идти впередиsuivre le train — бежать за лидеромle train est rapide — группа идёт быстро4) образ жизни••mener grand train — жить на широкую ногу5) поезд; составle train de Paris — поезд на Париж или из Парижаprendre le train — сесть на поезд, ехать на поездеtrain de voyageurs — пассажирский поездtrain de plaisir — поезд отдыха, туристический поездtrain de troupe — воинский эшелонtrain de messageries, train à marchandises — товарный поездtrain de grand parcours, train de grande ligne — поезд дальнего следованияtrain à grande vitesse( TGV) — сверхскоростной поездtrain à destination de... — поезд, идущий в...train en provenance de... — поезд, идущий из...le train — железнодорожный транспорт••prendre [monter dans] le train (en marche) — присоединиться к какому-либо делу; включиться в какое-либо делоcomme une vache qui regarde passer un [le] train — смотреть на что-либо тупо, безучастно, ≈ как баран на новые воротаprendre le train onze разг. — ехать на 11-м номере, идти пешкомsuivre le train разг. — следовать за..., не отставать от...un train peut en cacher un autre — нужно проявлять осмотрительностьtrain spatial — космический поезд; космический корабль с несколькими автономными отсеками7) воен. обоз; транспорт тыловых службle Train — автотранспортные войска; войсковой транспортtrain d'artillerie уст. — артиллерийский обозtrain de combat — боевой обоз, тыловой транспорт первого эшелонаtrain de pneus — комплект шин ( для автомобиля)train de vagues — гряда волнtrain de pensées — вереница, последовательность мыслей9) свита, прислуга; сопровождающие лица••c'est le diable et son train — это трудное, опасное дело10) уст. шум, гам11) система, (передаточный) механизм; стан, станокtrain finisseur — отделочный ( прокатный) станtrain d'engrenages — зубчатая передача; блок зубчатых колёсtrain de forage, train de sonde — колонна буровых штанг; буровая свеча12) полигр. тележкаtrain d'atterrissage ав. — (колёсное) шасси; стартовая тележкаtrain escamotable [éclipsable, rentrant] ав. — убирающееся шассиtrain avant авто — передний мост14)train de devant [de derrière] — перёд [зад] лошади15) прост. задbotter le train à qn — дать пинка под зад кому-либоse manier [se magner] le train — поторапливатьсяfiler le [coller au] train à qn — идти неотступно за кем-либо; плестись за кем-либо; арго выслеживать кого-либоse casser le train прост. — надрываться16) полит. пакет, серия мер, постановлений, законодательных актов -
59 poids par mètre courant
= poids au mètre courant погонный вес, вес одного погонного метраDictionnaire polytechnique Français-Russe > poids par mètre courant
-
60 donner du poids
Cette connaissance fera prononcer votre nom; elle vous donnera du poids dans le monde. (Stendhal, Le Rouge et le Noir.) — Благодаря этому знакомству о вас заговорят, оно придаст вам вес в обществе.
См. также в других словарях:
вес — вес, а и у, мн. ч. а, ов … Русский орфографический словарь
вес — вес/ … Морфемно-орфографический словарь
вес — сущ., м., употр. часто Морфология: (нет) чего? веса и весу, чему? весу, (вижу) что? вес, чем? весом, о чём? о весе; мн. что? веса, (нет) чего? весов, чему? весам, (вижу) что? веса, чем? весами, о чём? о весах 1. Вес какого либо физического… … Толковый словарь Дмитриева
вес — а ( у); м. 1. Физ. Сила тяжести. 2. Разг. и спец. Количество, масса кого , чего л., определяемая взвешиванием. В. товара, багажа. Борец лёгкого, тяжёлого веса. Контейнер весом в сто килограммов. Набрать, потерять вес. Прибавить, потерять в весе… … Энциклопедический словарь
ВЕС — ВЕС, веса (у), мн. веса (спец.), муж. 1. Тяготение тела к земле, давление тела на какую нибудь поверхность (физ.). 2. Выражаемая в числовых отношениях тяжесть тела (определяется при помощи весов). Определить вес. Кулек весом в 5 кг. Сколько в нем … Толковый словарь Ушакова
вес — См. авторитет, важность, достоинство, значение на вес золота, с весом... Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари, 1999. вес масса; авторитет, престиж, авторитетность, влияние,… … Словарь синонимов
ВЕС — ВЕС, сила ГРАВИТАЦИОННОГО притяжения тела. Вес тела равен произведению массы тела на ускорение свободного падения. Масса остается постоянной, но вес зависит от расположения объекта на поверхности Земли. С увеличением высоты вес уменьшается … Научно-технический энциклопедический словарь
Вес — количество поставляемого или предлагаемого к поставке товара. Различают также вес отгрузочный, указанный в перевозочных документах, и вес выгруженный, указанный в акте проверки веса. Словарь бизнес терминов. Академик.ру. 2001 … Словарь бизнес-терминов
вес — ВЕС, а, м. Ирон. Значимость, достоинства кого чего л. Ты теперь начальник, у тебя теперь вес, как у беременной слонихи. Ты меня своим весом то не души. Держать вес вести себя напыщенно, с излишней важностью, с подчеркнутым достоинством. С высоты… … Словарь русского арго
ВЕС — ВЕС, сила, с которой тело действует на горизонтальную опору (или подвес), препятствующую его свободному падению. В случае, если опора (подвес) покоится или движется равномерно и прямолинейно, вес численно равен произведению массы тела на… … Современная энциклопедия
ВЕС — сила, с которой тело действует на горизонтальную опору (или подвес), препятствующую его свободному падению. Численно равен произведению массы тела на ускорение свободного падения. Из за несферичности Земли и ее суточного вращения вес данного тела … Большой Энциклопедический словарь