-
21 ведь
-
22 ведь
ki,ya; ne de olsa; bilirsin; öyle değil mi?* * *союз, частицаki, ya; ne de olsa ( все-таки)ведь ты его́ зна́ешь! — onu bilirsin ya!
как он пое́дет ведь у него́ и де́нег нет! — parası yok ki gitsin!
а ведь он тебе́ / твой оте́ц! — ne de olsa babandır o senin!
а ведь как она́ люби́ла танцева́ть! — oysa ne severdi dans etmeyi!
та́к ведь?, ведь пра́вда? — öyle değil mi ya?
-
23 ведь
1) частица со знач. усиления, подтверждения высказывания, тж. напоминания о том, что сообщаемое уже известно doch, jaВы ведь ви́дите, я за́нят. — Sie séhen doch [ja], ich bin beschäftigt.
Я ведь не спо́рю. — Ich stréite doch [ja] nicht.
Ты ведь об э́том знал. — Das hast du doch [ja] gewússt.
Он не придёт, он ведь бо́лен. — Er kommt nicht, er ist doch [ja] krank.
2) в вопросит. предложении, предполагающем положительный ответ dochТы ведь мне помо́жешь? — Du hilfst mir doch?
Он ведь тебе́ писа́л? — Er hat dir doch geschríeben?
-
24 ведь
частица ju; \ведь это правда? see on ju tõsi? eks ole tõsi? \ведь это всем известно seda teavad ju kõik, а \ведь вы были правы teil oli siiski õigus, \ведь ты исполнишь своё обещание? sa ju v ikka täidad oma lubaduse?2. союз ju, ehkki; сгорел только один дом, а \ведь был ветер põles maha ainult üks maja, ehkki oli tuuline, он не придёт, \ведь он болен ta ei tule, (sest) ta on ju haige -
25 ведь
1. частицаdopotutto, ma2. союз1) ( поскольку) poiché, siccome2) ( однако) eppure, però* * *1) союза) ( пояснительный) in quantoведи нас, ведь ты знаешь дорогу — guidaci: tu conosci la strada
б) ( уступительный) eppureведь его предупреждали, а он сделал по-своему — ha fatto come voleva fare lui, eppure l'avevano avvertito
2) част. усилит. обычно не перев.а) mica ( с отрицанием)ведь этого я не знал — non lo sapevo mica; mica lo sapevo
б) ma, ecco ( в положительном смысле)* * *part.gener. [ñîóç] (ïîñêîëüêó) poiche', [÷àñòèöà] dopotutto, ma, però, siccome, eppure -
26 ведь
ja, dochведь э́то так интере́сно — das ist ja so interessánt
ведь э́то ску́чно — das ist doch lángweilig
но ведь я э́того не говори́л — áber das hábe ich ja nicht geságt
ведь ты меня́ не забу́дешь? — du wirst mich doch nicht vergéssen?
ведь вы бы́ли пра́вы — in der Tat, Sie hátten recht
-
27 ведь
1. (μόριο επιτακτ.) μά• μήπως, σάμπως• λοιπόν•ведь я не ребенок, чтобы не понимать этого μα εγω δεν είμαι παιδάκι, για να μην το καταλαβαίνω•
ведь это правда? μα αυτό είναι αλήθεια;
(μόριο βεβαιωτικό) αφού, μα•ведь я вам говорил, что он приедет μα εγώ σας το έλεγα ότι αυτός θα έρθει ή δεν σας το ‘λεγα ότι, θα έρθει;
2. (σύνοεσμος υποταχτικός)• αφού, μια και, ενώ•веди нас ведь ты знаешь дорогу οδήγησε μας, μια και ξέρεις το δρόμο.
3. πραγματικά•ведь вы были правы πραγματικά εσείς είχατε δίκιο.
-
28 ведь
1) союзпри переводах всегда опускается и соответствующий оттенок фразы компенсируется прибавлением к первому слову частицы ж (после гласной) или жа (после согласной)веди нас, ведь ты знаешь дорогу
— вядзі нас, ты ж ведаеш дарогу -
29 ведь
союз и частицала/лә баһа, бит -
30 ведь
частица; союзбит, ич, ләбасаведь не ребёнок, мог бы понять — бала түгел ич, аңлый ала иде
ведь ему говорили, а он не слушался — аңа бит әйтеп килделәр, ә ул тыңламады
-
31 ведь
1) da, de, ki, çünkiидите в класс, ведь звонок уже был - sınıfqa kiriñiz, çañ qaqıldı da2) da, de, -kiведь это всем известно - bu er keske belli de3) degilmi (ya)?ведь это правда? - doğru, degilmi? -
32 ведь
1) да, де, ки, чюнкиидите в класс, ведь звонок уже был - сыныфкъа киринъиз, чанъ къакъылды да2) да, де, -киведь это всем известно - бу эр кеске белли де3) дегильми (я)?ведь это правда? - догъру, дегильми? -
33 ведь
частты ведь зна́ешь доро́гу? — you know the way, don't you?
ведь пра́вда? — isn't it so?
она́ ведь больна́ — she is ill, you know
-
34 ведь
indeed; sure; surely; why; well; thenба, да ведь это Смит! — why, it is Smith!
но тогда; но ведь; но с другой стороны — but then
да ведь это вовсе не трудно! — why, it is quite easy!
-
35 ведь
союз и частица усил. и вопр. передается частицей ныIа и суффиксом =баведь это неправда? ар шъыпкъэп ныIа?ты ведь мне говорил къысэпIуагъэбаговори, ведь ты же видел всё къаIо, о зэкIэ плъэгъугъэба -
36 ведь
-
37 ведь
союз причин. и частица передаётcя конструкцией предложения и междометием яа; ведь это неправда? яа, тертн худл болҗ эс бәәнү?; идите в класс, ведь звонок уже был хоңх цокчкла, класстан орцхатн; ведь ты исполнишь своё обещание? чи келсн үгән күцәҗ бәәховч? -
38 ведь
-
39 Ведь
- utpote; nam; namque; enim; quia;• ведь мы прошли долгий путь - utpote longum carpentes iter;
• ведь ты же всё помнишь - tenes utique memoria;
-
40 ведь
but, whyя ведь вам говори́л — but I told you
ведь изве́стно, что... — why, it's common knowlege that...
См. также в других словарях:
ведь — ведь … Русский орфографический словарь
ведь — ведь … Морфемно-орфографический словарь
ВЕДЬ — [без удар.] (разг.). 1. союз причинный. Служит для обоснования непосредственно предшествующей мысли. « Тут посмейся, там отзовись с… уважением про добродетельных и нравственных, и готов фельетон. Ведь мысли теперь продаются совершенно готовые, на … Толковый словарь Ушакова
ВЕДЬ — 1. союз. Указывает на причину, обоснование предшествующего утверждения. Веди нас, в. ты знаешь дорогу. 2. частица. Подчёркивает сказанное, в мыслях или в речи противопоставляя это чему н. другому как мотив, как известное, очевидное или как более… … Толковый словарь Ожегова
ведь — как никак, однако, фактически, тогда, чай, так таки, тем не менее, во всяком случае, опять таки, все же, в таком случае, все ж таки, все таки, как ни говорите, как бы то ни было, при всем при том, при всем том, как ни говори, то, вместе с тем… … Словарь синонимов
Ведь — I союз разг. 1. Употребляется при присоединении предложения, в котором указывается причина или обоснование предыдущего высказывания. 2. Употребляется при выражении уступительности, соответствуя по значению сл.: хотя, несмотря на то что. 3.… … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
Ведь — I союз разг. 1. Употребляется при присоединении предложения, в котором указывается причина или обоснование предыдущего высказывания. 2. Употребляется при выражении уступительности, соответствуя по значению сл.: хотя, несмотря на то что. 3.… … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
ВЕДЬ — См. ВЕДУН В. В. Виноградов. История слов, 2010 … История слов
ведь — I. частица. Употр. для усиления основного содержания всего высказывания (предположения, утверждения, вопроса и т.п.) или выделения, подчёркивания отдельного слова. В. приди я вовремя, этого бы не случилось. В. поступи я иначе, всё обошлось бы. Вы … Энциклопедический словарь
ведь — 1. частица.; употр. для усиления основного содержания всего высказывания (предположения, утверждения, вопроса и т.п.) или выделения, подчёркивания отдельного слова. Ведь приди я вовремя, этого бы не случилось. Ведь поступи я иначе, всё обошлось… … Словарь многих выражений
ведь — частица и союз. 1. частица. Употребляется для усиления основного содержания высказывания (предположения, утверждения, вопроса и т. п.). Ведь есть, право, этакие люди, у которых на роду написано, что с ними должны случаться разные необыкновенные… … Малый академический словарь