-
1 ведро
ведр||ос ὁ κουβᾶς, ὁ κάδος· ◊дождь льет как из \ведроа разг βρέχει μέ τό τουλούμι. -
2 ведро
ведро́sitelo.* * *I ведр`ос. (мн. вёдра)cubo m, balde m, cántara f••II вёдродождь льёт как из ведра́ — llueve a cántaros (a torrentes, a mares)
с. уст., прост.* * *I ведр`ос. (мн. вёдра)cubo m, balde m, cántara f••II вёдродождь льёт как из ведра́ — llueve a cántaros (a torrentes, a mares)
с. уст., прост.* * *n1) gener. balde, cántara2) eng. cubo3) Philipp. timba -
3 вёдро
льёт как из ведра́ es gießt in Strömen* * *ведр|о́<-а́>ср Eimer mведро́ для му́сора Mülleimer m* * *ngener. Erntewetter -
4 ведро
льёт как из ведра́ es gießt in Strömen* * *ведр|о́<-а́>ср Eimer mведро́ для му́сора Mülleimer m* * *ngener. Erntewetter -
5 ведро
-
6 ведро
secchia ж.••дождь льёт как из ведра — piove a catinelle [a dirotto]
* * *I ведр`ос.secchia f; secchio m ( большое); portaimmondizie m ( для мусора)••II вёдрольёт как из ведра — piove a dirotto / a catinelle
с. прост.beltempo m; secca f* * *ngener. bugliuolo, secchia, secchio -
7 ведро
I ведр`ос1) чиләк2) уст. ( мера жидкости около 12 л) бер чиләкII вёдрос; уст.( ясная погода) аяз көн, аяз, кояшлы көн -
8 ведро
I ведр`ос.1) ( сосуд) bucket, pailведро для му́сора — kitchen tidy, garbage pail
по́лное ведро (чего́-л) — a bucketful (of)
2) ( мера жидкостей) twenty-one pints pl••II вёдродождь льёт как из ведра́ — см. дождь
с. диал. -
9 ладик
ладикГ.зарубка; метка или выемка, сделанная топором или ножомЛадикӹм ӹштӓш делать зарубку;
пушӓнгӹштӹшӹ ладик зарубка на дереве.
Ӹдӹр пӱгӹнӓл колта, вӹдвӓрӓштӹшӹ ладиквлӓшкӹ ведрӓ кӹлвлӓм пижӹктӓ. Н. Ильяков. Девушка наклоняется, надевает дужки ведра на зарубки коромысла.
-
10 охырец
охырецГ.1. огурецИзи охырец огурец;
кого охырец тыква.
Тене колхозышты кок тӹжем ведрӓӓт утла охырец лин. Н. Игнатьев. В этом году в колхозе уродилось более двух тысяч вёдер огурцов.
2. в поз. опр. огуречный; относящийся к огурцамОхырец плошка тыквенник (кушанье);
охырец салат салат из огурцов.
Кавштавичӹштӹ каштмына годым Багров мӹлӓм охырец йӹрӓнвлӓм анжыктыш. Н. Игнатьев. Когда мы ходили по огороду, Багров показал мне грядки с огурцами.
Сравни с:
кияр -
11 пызлангаш
пызлангаш-амГ.пениться, вспенитьсяКамака вӹлнӹ ведрӓштӹ сыра пызлангеш. На печке в ведре пенится пиво.
Смотри также:
шоҥешташ -
12 тӹхӓлӓ
тӹхӓлӓГ.1. так же; так, как было (как есть); без изменения, в том же (не тронутом) видеТӹхӓлӓ кодаш оставить так же.
Йӓл кыралыт, ширӓт. Савикӹн ӓнгӓвлӓ тӹхӓлӓок киӓт. Н. Игнатьев. Люди пашут, боронят. Участки Савика лежат так же.
Кечӹ когон шокшы, качмы ак шо. Сыкырна тӹхӓлӓок киӓ. А. Канюшков. День очень жаркий, есть не хочется. Наш хлеб лежит нетронутый.
2. так; просто так, без последствий; без проявления отношения, заботы к чему-л.Поп вуеш кымыктымы смольы ведрӓ Савикӹн ӓтяжӹлӓнӓт тӹхӓлӓок эртӹде. Н. Игнатьев. Ведро со смолой, опрокинутое на голову попа, просто так не прошло для отца Савика.
(Аверки:) Нигышкат шӹм кашт, шушыр тӹхӓлӓок питӹргӹш. А. Канюшков. (Аверки:) Никуда я не ходил, рана так затянулась.
-
13 тьынгыр-тьонгыр
тьынгыр-тьонгырГ.подр. сл. – подражание звонуВӹд намалшы ӹдӹрвлӓн охыр ведрӓштӹ тавыкын-тавыкын тьынгыр-тьонгыр шактен колта. Н. Игнатьев. Временами зазвенят пустые вёдра девушек, носивших воду.
Сравни с:
йыҥгыр-йоҥгыр -
14 тянгырталташ
тянгырталташ-емГ.звонить, звенеть, позванивать; производитть звон чем-л.Ведрӓвлӓм тянгырталтен, вӓтӹвлӓ ирокок вӹдлӓн ашкедӹт. МДЭ. Позванивая вёдрами, с утра женщины идут за водой.
Сравни с:
йыҥгыртаташ -
15 цонгыргаш
цонгыргаш-емГ.греметь, звенеть, громыхать, грохотать, звякать, бренчать, бряцать, брякатьЦӹнгӹр вален кен, охырын сӓрнӹшӹ кӱ тервен шӹдӹрнен цонгырга. В. Сузы. Штырь провалился, волочится за крутящимся вхолостую жерновом и бренчит.
Вӹдлӓн кешӹвлӓн ведрӓвлӓ цонгыргат. В. Патраш. Бряцают вёдра идущих по воду.
-
16 шӹнгӹц
шӹнгӹцГ.уст. вместимость, ёмкость, объёмКого шӹнгӹц большая вместимость;
шӹнгӹцӹм висӓш измерять объём.
Ти лӓнгӹшӹн шӹнгӹцшӹ – кым ведрӓ. Ёмкость этой кадки – три ведра.
-
17 шӹнгӹцӓн
шӹнгӹцӓнГ.вместительный, ёмкий, объёмный, объёмистый; вместительностью, вместимостью, ёмкостью, обёмомШӹнгӹцӓн ӓтӹ вместительная посуда;
шӹнгӹцӓн намалтыш объёмистая ноша;
вӹц ведрӓ шӹнгӹцӓн пад котёл ёмкостью в пять вёдер.
Пӹрцӹ опталаш шӹнгӹцӓнрӓк мешӓкӹм пуай. Дай вместительный мешок, чтобы высыпать зерно.
См. также в других словарях:
ведренеть — ведр/ен/е/ть … Морфемно-орфографический словарь
ведро — ведр/о … Морфемно-орфографический словарь
ведро — ведр о, а, мн. ч. вёдра, вёдер … Русский орфографический словарь
ведро — ВЕДР|О (13), А с. Засуха, жара: Красьна ѥсть милостини въ врѣмя скрби. ˫ако ||=же и облаци дъждевьнии въ времѩ ведра. (ἐν καιρῷ ἀβροχίας) Изб 1076, 165 об. 166; и грѣ(х) ради наши(х) ѡ(т)врати лице свое ѡ(т) на(с). и пущаѥ(т) на ны гнѣвъ ˫арости… … Словарь древнерусского языка (XI-XIV вв.)
Варя — старинная промысловая податная единица. Вари были различны: пивная, медовая, винная и соляная. 1) Пивная варя. В 1597 году велено было, для цесарского посла, сварить в Можайске пива доброго вари две или три так, чтобы того пива осталось про посла … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Феодор Алексеевич — царь (род. 30 мая 1661 г., † 27 апреля 1682 г.), сын царя Алексея Михайловича и супруги его, царицы Марии Ильинишны Милославской. Крестины произошли ровно через месяц; царь Алексей Михайлович присутствовал в этот день у обедни в церкви Спаса… … Большая биографическая энциклопедия
Феодор Алексеевич — царь (род. 30 мая 1661 г., † 27 апреля 1682 г.), сын царя Алексея Михайловича и супруги его, царицы Марии Ильинишны Милославской. Крестины произошли ровно через месяц; царь Алексей Михайлович присутствовал в этот день у обедни в церкви Спаса… … Большая биографическая энциклопедия
Ведро — I ведр о ср. 1. Сосуд конической или цилиндрической формы с дугообразной ручкой для ношения и хранения жидкостей или чего либо сыпучего. отт. Количество чего либо, вмещающееся в такой сосуд. 2. То, что своею формой напоминает такой сосуд. 3.… … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
Ведро — I ведр о ср. 1. Сосуд конической или цилиндрической формы с дугообразной ручкой для ношения и хранения жидкостей или чего либо сыпучего. отт. Количество чего либо, вмещающееся в такой сосуд. 2. То, что своею формой напоминает такой сосуд. 3.… … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
каразинный — I. КАРАЗИННЫЙ I ая, ое. cramoisi, e adj. яркий малиновый цвет. Каразинная водка малиновая водка, названная так по цвету. Прислать ко мне к Москве 100 ведр каразинной водки да 200 ведр вина двойнова. Хоз. мор. 1, 34. 1659. // Сл. 17. II.… … Исторический словарь галлицизмов русского языка
каразиный — I. КАРАЗИННЫЙ I ая, ое. cramoisi, e adj. яркий малиновый цвет. Каразинная водка малиновая водка, названная так по цвету. Прислать ко мне к Москве 100 ведр каразинной водки да 200 ведр вина двойнова. Хоз. мор. 1, 34. 1659. // Сл. 17. II.… … Исторический словарь галлицизмов русского языка