-
1 брюки
мн. -
2 Talompa
Pantalones. -
3 pantalonera
f2) Мекс. брюки, украшенные рядами пуговиц ( принадлежность народного костюма) -
4 chinos
сущ.общ. брюки "чинос" (летние свободные брюки со срезанными передними карманами, со складками на поясе, прямого покроя, из натуральных тканей, чуть зауженные книзу) -
5 pantalonera
f1) портниха, шьющая брюки; брючница (разг.)2) Мекс. брюки, украшенные рядами пуговиц ( принадлежность народного костюма) -
6 arremangar
vtподбирать, приподнимать ( подол); засучивать (рукава, брюки) -
7 cachirulear
-
8 calzoneras
f pl Мекс. -
9 calzonudo
1. adj1) Мекс. энергичный, смелый, решительный2. m1) Ам. см. calzonazos -
10 centro
m1) центрcentro parlamentario полит. — парламентский центр2) центр, середина, средняя часть3) центр, дом, клуб5) центр, министерство, главное управление6) учреждение, заведение8) цель, предел мечтаний13) Гонд., Мекс., Пан. жилет14) Бол. небольшой ковёр15) Кол. внутренняя часть здания••estar uno en su centro — быть в своей стихии, чувствовать себя как рыба в воде -
11 chaparreras
-
12 desatacarse
-
13 imprentar
-
14 pantalón
m ( чаще pl)1) брюки, штаны••ponerse los pantalones — верховодить (командовать) в доме ( о женщине) -
15 pantalonero
-
16 pañete
-
17 pescadora
f -
18 pie
m5) штука, корень ( о количестве растений)6) осадок, гуща (вина, масла)13) карт. вторая рука14) театр. конец (реплики, диалога и т.п.)15) фут ( мера длины)pie cúbico — кубический фут16) способ действия; манера поведения19) дата; подпись20) подпись под картинкой, текстовка21) основа, ядро23) повод25) Вен. выступ стены- pie derecho - pie de amigo - de gallo - pie de gato - pie de león - pie de liebre - a pie enjuto - a pie firme - a pie juntillas - a pie juntillo - a pies juntillas - a pie llano - a pie quedo - al pie de - con los pies - de pie - en pie - en buen pie - en pie de guerra - por su pie - asentar el pie - asentar los pies - comerle a uno los pies - dejar a uno a pie - hacer pie - ir por su pie - írsele los pies a uno - perder pie - ponerse de pie - ponerse en pie - quedarse a pie - sostenerse en pie••pie de altar — дополнительное вознаграждение священникуpie de burro зоол. — морской жёлудьsaber de qué pie cojea uno — знать чьё-либо слабое местоpie de tierra — пядь (клочок) землиsiete pies de tierra — три аршина земли, могилаa cojo pie loc. adv. Гонд. — на одной ножке ( прыгать)a cuatro pies loc. adv. — на четверенькахa pie pisado loc. adv. Чили — до последнего, до последней капли кровиal pie de la cuesta loc. adv. — в самом началеcon pie(s) de plomo loc. adv. — осторожно, осмотрительно; с оглядкойcon un pie en el aire loc. adv. — неустойчиво; неуверенноcon un pie en el hoyo (en el sepulcro, en la sepultura) loc. adv. — одной ногой в могилеdel pie a la mano loc. adv. — с минуты на минутуde pies a cabeza loc. adv. — с ног до головыandar de pie quebrado — разориться, вылететь в трубуandar (estar) en un pie, andar (estar) en un pie como (las) grulla(s) — быть осторожным (осмотрительным)arrastrar los pies разг. — волочить ноги ( от старости)arrastrarse a los pies de uno — валяться в ногах у кого-либо; пресмыкаться перед кем-либоatar de pies y manos a uno — связать по рукам и ногам кого-либоbuscar tres (cinco) pies al gato разг. — лезть на рожонcaer de pie(s) — счастливо ( легко) отделатьсяcaerse a los pies a uno — пасть в чьих-либо глазахcojear del mismo pie que otro — страдать тем же недостатком, что и другой; хромать на ту же ногуcomer por los pies a uno — стоить больших денег; влететь в копеечку кому-либоcortarle a uno el pie de la navaja Мекс. — лишить возможности действовать, связать по рукам и ногам кого-либоdar con el pie a uno — презирать, смотреть сверху вниз на кого-либоdar el pie a uno — подсадить кого-либо, помочь взобраться ( куда-либо)dar a uno el pie y tomarse la mano ≈≈ посади свинью за стол, она и ноги на столdar pie a (para) una cosa — давать повод к чему-либоdar por el pie a una cosa — разрушить до основания, уничтожить что-либоechar el pie adelante a uno — опередить кого-либоechar pie a tierra — спешиться ( о всаднике); выйти ( из машины); сойти на берегechar los pies por alto — распалиться, осатанеть, дойти до белого каленияecharse a los pies de uno — умолять кого-либо, броситься в ноги кому-либоentrar con buen pie, entrar con (el) pie derecho — удачно начать (дело и т.п.)faltarle a uno los pies — оступиться, потерять равновесиеhacer una cosa con los pies — делать что-либо плохо (кое-как, спустя рукава); халтуритьhacer a uno levantar los pies del suelo — расшевелить (встряхнуть) кого-либоírsele los pies a uno tras de una cosa — добиваться чего-либоmantenerse de (en) pie — держаться на ногахnacer de pie(s) — родиться в сорочкеno caber de pie en un sitio ≈≈ ступить негде, яблоку негде упастьno dar pie con bola — попадать впросак; поступать нелепоno poder tenerse de (en) pies — не держаться на ногах (от усталости и т.п.)no poner los pies en (por) algún sitio — не переступать порога чьего-либо дома, не бывать у кого-либо (где-либо)no tener pies ni cabeza, no tenerse de pie — быть бессмысленным (абсурдным, нелепым)pararle los pies a uno — удержать кого-либо ( от чего-либо), умерить чей-либо пылponer a uno el pie encima (sobre el cuello) — взять в шоры кого-либо; наступить на горло кому-либоponer a uno a los pies de los caballos — презирать, ни в грош не ставить кого-либоponer los pies en el suelo — встать с постелиponer pies en polvorosa — удрать, дать тягуser el mismo pie de Judas Гват., Перу, Чили — быть озорным (проказливым); быть сущим дьяволёнком ( о ребёнке)tener buenos (muchos, ligeros) pies — быть лёгким на ногуtener(le) a uno el pie sobre el cuello (al cuello), tenerle a uno el pie encima — держать под каблуком кого-либоtomar pie de una cosa — воспользоваться случаем (предлогом)volver pie atrás — отступиться; пойти на попятныйpies ¿para qué os quiero? шутл. ≈≈ давай бог ноги!¡qué tres pies para un banco! шутл. — вот три шельмы!¡un pie tras otro! — живее!, одна нога здесь, другая - там!cerrado como pie de muleto разг. — упрямый как осёл -
19 remangar
vt(тж remangarse) засучивать, закатывать, подвёртывать (рукава, брюки); подбирать ( подол) -
20 remeter
vt1) снова класть (ставить), возвращать на место2) заталкивать, впихивать, засовывать3) заправлять ( рубашку в брюки); подтыкать ( одеяло)4) менять подгузник ( грудному ребёнку)5) текст. менять основу
См. также в других словарях:
БРЮКИ — бывают различных видов, форм и конструкций в зависимости от назначения и ткани, из которой они изготовлены. Брюки являются в основном предметом мужской одежды и для мальчиков, существуют также женские брюки и для девочек (особенно брюки… … Краткая энциклопедия домашнего хозяйства
БРЮКИ — (голланд.). 1) обыкновенные мужские панталоны. 2) канаты, которыми привязаны пушки на корабле. Словарь иностранных слов, вошедших в состав русского языка. Чудинов А.Н., 1910. БРЮКИ гол. а) Гладкие, без складок, панталоны. b) Канаты, которыми… … Словарь иностранных слов русского языка
брюки — брючонки, джинсы, порты, одежда, шкаренки, трузера, слаксы, гаучосы, техасы, рейтузы, гольфы, бананы, штанцы, вельветы, трузер, панталоны, шорты, чикчиры, тирольки, портки, галифе, бриджи, брючки, капри, варенки, брючишки, гольф Словарь русских… … Словарь синонимов
БРЮКИ — БРЮКИ, брюк, ед. нет (от голланд. broek). Верхняя мужская одежда нижней половины тела, штаны. Брюки в сапоги (засунутые за голенища сапог). Брюки на выпуск (не засунутые). Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
БРЮКИ — муж., мн. нижнее мужское платье; штаны некогда называли короткое нижнее платье, с чулками и башмаками; ныне, обтяжное; панталоны длиннее и не так узки; брюки просторнее и притом на поясе или ошкуре и со сборами; шаровары еще шире и нередко на… … Толковый словарь Даля
брюки клёш — сущ., кол во синонимов: 1 • брюки клеш (2) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 … Словарь синонимов
брюки — Швейная или трикотажная поясная одежда, покрывающая нижнюю часть туловища и ноги, каждую в отдельности. Примечание Разновидностью брюк являются брюки с нагрудником и бретелями. [ГОСТ 17037 85] Тематики швейные и трикотажные изделия Обобщающие… … Справочник технического переводчика
БРЮКИ — БРЮКИ, брюк. Верхние штаны. Мужские б. Женские б. Спортивные б. Ходить руки в б. (бездельничать; разг.). | прил. брючный, ая, ое. Б. костюм (женский костюм с брюками). Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
Брюки — (голл. broek) верхняя поясная одежда; состоит из двух передних и двух задних половинок, соединенных боковыми и шаговыми швами и средним швом. Верх Б. обычно оформляется поясом. Вплоть до XVIII в. брюки состояли из двух частей, порозень… … Энциклопедия моды и одежды
Брюки — У этого термина существуют и другие значения, см. Штаны (значения). В этой статье не хватает ссылок на источники информации. Информация должна быть проверяема, иначе она может быть поставлена под сомнение и удалена. Вы мож … Википедия
брюки — сущ., мн., употр. сравн. часто Морфология: мн. что? брюки, (нет) чего? брюк, чему? брюкам, (вижу) что? брюки, чем? брюками, о чём? о брюках 1. Брюки это предмет одежды, который закрепляется на поясе и закрывает каждую ногу отдельно до стоп.… … Толковый словарь Дмитриева