-
1 beards
Бороды -
2 beards
-
3 πώγωνας
Ελληνικά-Ρωσικά λεξικό στα κείμενα της Καινής Διαθήκης (Греческо-русский словарь к текстам Нового Завета) > πώγωνας
-
4 beards
-
5 parrakkuus
parrakkuus наличие бороды, бородатость, существование бороды
наличие бороды, бородатость, существование бороды -
6 peak
̈ɪpi:k I сущ.
1) а) диал. мыс (выступающий клином участок суши) Syn: headland б) перен. кончик( бороды)
2) а) пик;
остроконечная вершина( о горных массивах) б) гора, возвышенность с острой вершиной в) гребень (волны)
3) перен. а) высшая точка, максимум;
вершина (кривой) ;
кульминационный пункт Syn: summit б) самое высокое значение любой колеблющейся, изменяющейся величины ≈ электрического тока, динамики цен и т.д. в) линг. самый звучный элемент слога( в теории деления слова на слоги, придерживающейся принципа восходящей звучности ≈ слог должен завершать самый 'звучный' элемент ≈ гласный, сонант или звонкий согласный)
4) козырек( кепки, фуражки)
5) мор. концевой отсек;
задний нокбензельный угол( паруса)
6) тех. максимум (нагрузки) II гл.
1) а) мор. отопить (рей) б) брать 'на валек' (весла)
2) поднимать хвост вертикально( о ките, когда он ныряет)
3) а) достичь максимума, достичь вершины to heighten and peak the great social inequalities ≈ усилить и довести до максимума разницу между различными социальными слоями б) приводить к максимуму III гл.
1) слабеть, угасать, чахнуть (тж. peak and pine) Syn: weaken, grow weak, grow feeble
2) истощаться;
перен. улетучиваться, испаряться пик, остроконечная вершина;
гора - here the high *s begin to rise from the plain a здесь уже кончается равнина и поднимаются высокие горы высшая точка - at the * of glory на вершине славы - the * of the demand наивысший спрос - at the * of one's career в расцвете творческих сил острие( крыши и т. п.) гребень (волны) - the wind blew the waves into great *s ветер вздымал гребни волн козырек (кепки, фуражки) остроконечная часть головного убора (спускающаяся на лоб) торчащий вихор, кок острый конец, клинышек бороды ( устаревшее) мыс лифа и т. п. (специальное) пик;
высшая точка, максимум - flood * пик половодья - sales have reached a new * товарооборот достиг новой вершины максимальный;
рекордный;
высший - * month( jear) месяц( год) наивысшего подъема (расцвета) (в экономике, торговле и т. п.) - * load максимальная нагрузка достигнуть апогея (славы, власти и т. п.) ;
достигнуть полного расцвета;
подняться до высшей точки повыситься до рекордного уровня (также * out) - sales have now *ed and we expect them to decrease soon товарооборот уже достаг максимума и ожидается, что он скоро начнет уменьшаться обострять, акцентировать - to heighten and * contradictions усиливать и обострять противоречия( морское) отопить (рейс) брать весла на планшир - to * the oars брать "на валек" весла поднимать хвост или хвостовые плавники прямо вверх( при вертикальном нырянии - о ките) > to * (the) flukes (морское) (жаргон) ложиться спать чахнуть, слабеть (обыкновенно to * and pine) curve ~ максимум кривой peak брать "на валек" (весла) ~ вершина кривой ~ высшая точка, максимум;
вершина (кривой) ;
кульминационный пункт ~ высшая точка ~ гребень (волны) ~ козырек (кепки, фуражки) ~ мор. концевой отсек;
задний нокбензельный угол (паруса) ~ кончик (бороды) ~ максимальный ~ тех. максимум ( нагрузки) ~ мор отопить (рей) ~ пик;
остроконечная вершина;
острие ~ пик ~ поднимать хвост прямо вверх (о ките) ~ предельный ~ чахнуть, слабеть;
to peak and pine чахнуть и томиться ~ чахнуть, слабеть;
to peak and pine чахнуть и томиться ~ in sales максимальный объем сбыта ~ of business cycle высшая точка экономического цикла -
7 whisker
ˈwɪskə сущ.;
обыкн. мн.
1) бакенбарды, баки
2) усы (кошки, тигра и т. п.)
3) борода, волос бороды to grow whisker ≈ отпустить бороду to shave off whisker ≈ сбрить бороду rough whisker ≈ косматая борода волос бороды pl борода pl бакенбарды, баки pl усы, усики( у животных) pl (устаревшее) усы pl (американизм) (сленг) "борода" (о старике, независимо от наличия бороды) pl (американизм) (сленг) накладные ресницы pl (американизм) (сленг) стаж (рабочий, профсоюзный) pl (морское) усы (бушприта) (техническое) контактная пружина, усик pl (сленг) нежелательные шумы, жужжание( при звукозаписи и т. п.) (специальное) "ус", нитевидный кристалл whisker (обыкн. pl) бакенбарды ~ усы (кошки, тигра и т. п.) -
8 parranajo
yks.nom. parranajo; yks.gen. parranajon; yks.part. parranajoa; yks.ill. parranajoon; mon.gen. parranajojen; mon.part. parranajoja; mon.ill. parranajoihinparranajo бритье бороды parranajo бритье бороды, бритье
бритье бороды -
9 pogoniasis
-
10 Akahige
1965 - Япония (180 мин)Произв. Toho, Kurosawa Film Productions (Рюдзо Кикугима и Томоюки Танака)Реж. АКИРА КУРОСАВАСцен. Рюдзо Кикусима, Хидэо Огуни, Масато Идэ и Акира Куросава по одноименному роману Сюгоро Ямамото (Akahige shinryotan)Опер. Асакадзу Накаи и Такао Сайто (Cinemascope)Дек. Ёсиро МуракиМуз. Масару СатоВ ролях Тосиро Мифунэ (Кёдзо Ниидэ по прозвищу Рыжая Борода), Юдзо Каямэ (Нобору Ясумото), Ёсио Цутия (Хандаю Мори), Тацуёси Эхара (Гэндзо Цугава), Рэйко Дан (Осуги), Кёко Кагава (сумасшедшая девушка), Каматари Фудзивара (Рокускэ), Акэми Нигиси (Окуни), Цутому Ямадзаки (Сахати), Миюки Кувано (Онака), Эйдзиро Тоно (Гохэйдзи), Такаси Симура (Токубэй), Тэруми Ники (Отоё), Харуко Сугимура (Кин), Ёко Наито (Масаэ), Кэн Мицуда (отец Масаэ), Кинуё Танака (мать Нобору), Тисю Рю (отец Нобору), Ёситака Дзуси (малыш Тёдзи).Конец эры Токугава (XIX в.). Молодой человек Ясумото, пройдя в Нагасаки курс голландской медицины, возвращается в Эдо и приходит к директору больницы «Койсикава». Директор - Кёдзо Ниидэ по прозвищу Рыжая Борода - человек сурового, упрямого и властного нрава, однако все его окружение относится к нему с восхищением и преданностью. Рыжая Борода всю жизнь посвятил беднякам и даже учредил для них бесплатную консультацию. Ясумото узнает, что ему предстоит стать главным помощником Рыжей Бороды, и эта новость сильно его расстраивает, поскольку он рассчитывал на место при дворе сегуна. Чтобы спровоцировать увольнение, он принимается изо всех сил нарушать правила внутреннего распорядка, установленные Рыжей Бородой. В отдельном павильоне больницы живет в изоляции женщина редкостной красоты, страдающая от крайне опасной разновидности безумия и убившая 3 своих любовников. К ней запрещено приближаться. Ясумото думает, что сумеет ее вылечить. Он слушает ее рассказы о детстве, о том, как ее неоднократно насиловали; внезапно женщина всаживает ему в шею заколку для волос. Ясумото остается жив только благодаря вмешательству Рыжей Бороды.Через несколько дней, когда рана заживает, он - уже не столь самоуверенно - возвращается к принудительному обучению у Рыжей Бороды. На его глазах умирают 2 пациента. Первый, Рокускэ, отходит в молчании, не в силах пережить трагедию, отравившую всю его жизнь. Его дочери пришлось выйти замуж за любовника матери - по материнскому же приказу. После смерти отца дочь приходит к Рыжей Бороде и доверяет ему своих маленьких детей; Рыжая Борода передает их на попечение семье, живущей по соседству. Она пытается зарезать мужа, но наносит ему лишь легкие раны. Рыжая Борода защищает ее, шантажируя полицейского комиссара, и отнюдь этим не гордится. Второй умирающий - Сахати, человек почти святой, его обожают все соседи. Всю жизнь он им помогал. Перед смертью он раскрывает тайну. У него была любимая жена, которая пропала при землетрясении. Однажды он встретил ее с ребенком. Тогда она призналась, что познакомилась с Сахати, будучи уже замужем за другим человеком, сделавшим немало добра ее обнищавшей семье. После этого признания, не видя иного выхода из ситуации, она зарезалась у Сахати на глазах. Чтобы жить рядом с ней, Сахати похоронил ее у себя в доме. Скелет этой женщины находят, когда часть дома обрушивается.Ясумото все больше увлекается работой в больнице и событиями, в которых эта работа вынуждает его участвовать, и начинает ходить вместе с Рыжей Бородой к пациентам. Он видит, как тот предписывает строгий режим богачу, чья болезнь вызвана круглосуточным обжорством. За это Рыжая Борода требует огромный гонорар, который впоследствии пожертвует бедным. Он вырывает из рук директрисы публичного дома 12-летнюю девочку, которую та хотела заставить «работать». При этом Рыжей Бороде приходится драться с целой толпой врагов, и он с честью выходит из этой потасовки. Девочка, знавшая в своей жизни только несчастья и грубость, похожа на дикого зверька. У нее начинается лихорадка, и Рыжая Борода поручает ее Ясумото. Девочка становится первой пациенткой молодого врача. Ясумото удается приручить ее вниманием и заботой. И она, в свою очередь, будет заботиться о Ясумото, когда лихорадка перекинется на него. Девочка знакомится с 7-летним парнишкой по прозвищу Крысеныш. Тот ворует еду, чтобы прокормить семью. Девочка решает отдать ему свой обед и все, что ей удается собрать на больничной кухне; взамен она умоляет его больше не воровать. Однажды Крысеныш прощается с ней, потому что его семья уезжает в далекую и чудесную страну. Вскоре его семью находят: на самом деле все они отравились крысиным ядом. Рыжей Бороде удается спасти мать, отца и Крысеныша. Ясумото вновь обретает покой в частной жизни и соглашается жениться на сестре своей бывшей невесты (эта невеста изменила Ясумото перед его приездом в больницу). После женитьбы тесть выбивает для него место врача в сёгунате, но Ясумото умоляет Рыжую Бороду оставить его у себя. «Сам потом будешь жалеть об этом», - ворчит, по своему обыкновению, старый врач.► Рыжая Борода может считаться центральной частью гуманистической трилогии, в которую также входят Жить, Ikiru и Додэскадэн, Dodesukaden. Все эти фильмы отличаются необычайной длиной, огромным количеством персонажей - от детей до глубоких стариков - и описывают цепь событий и переживаний, в которых укладываются целые судьбы. Рыжая Борода, по признанию самого Куросавы, был самым амбициозным. Съемки растянулись на 2 года и происходили в огромной декорации деревни, построенной с нуля. На площадке режиссер устанавливал, в зависимости от плана, от 1 до 5 камер. Мастерски используя широкий формат, длинные планы и объективы с очень длинным фокусом, Куросава достигает того бетховенского масштаба, которого и добивался для своей картины. Задачей трилогии стало исследование бескрайней бездны человеческих горестей, причем режиссер позаимствовал у Гюго и Достоевского точку зрения, отрицающую полное отчаяние и пессимизм. Две основные идеи, помимо прочих, определяют содержательность фильма и придают ему невероятно мощный гуманистический заряд. Многие действующие лица приходят к готовности посвятить свою жизнь тому, чтобы облегчить мучения ближнего. В этой жертве и в непрерывной деятельности они черпают силу и находят гармонию, которых бы им иначе не хватало. Спасая других, они спасают себя. Эти сила и гармония не имеют ничего общего со счастьем в традиционном его понимании. Они не исключают ни гнева, ни отчаяния, но все же, по мнению Куросавы, дают человеку возможность, как никогда, почувствовать всю полноту жизни. Этот опыт может переживаться на разных уровнях (Рыжей Бородой, Ясумото и девочкой, выхаживающей Ясумото), что нам доказывает весьма умелая и многогранная конструкция фильма, богатая нюансами и рифмами; в этой конструкции персонажи часто обнаруживают у других собственные дилеммы и страхи. 2-я основная идея, выражаемая персонажами и перипетиями фильма, заключается в том, что большинство физических болезней человека скрывают за собой нравственную ущербность, которая является одновременно их источником, тайной подпиткой и объяснением. Куросава всегда отказывался отделять в человеке духовное начало от материального. Здесь одна из причин того, что его творчество завоевало столь долговечное и неподвластное моде признание публики во всем мире. -
11 barefaced
ˈbɛəfeɪst прил.
1) с открытым лицом (без маски, без бороды)
2) перен. нескрываемый;
неприкрытый indignant at the barefaced lie ≈ возмущенный неприкрытой ложью
3) бесстыдный Syn: shameless, brazenс открытым лицом (без маски, без забрала) безбородый, безусый - * youth зеленая молодежь открытый, прямой - * approach прямолинейный подход - he was a * fellow and was never loth to have his say он был прямым человеком и никогда не стеснялся говорить открыто явный, нескрываемый, открытый - * and open tyranny явная /неприкрытая/ тирания бесстыдный, бесстыжий;
наглый - * lie наглая ложь - * impudence нахальство и наглость - * inquisitiveness беззастенчивые расспросыbarefaced бесстыдный ~ перен. нескрываемый;
неприкрытый ~ с открытым лицом (без маски, без бороды)Большой англо-русский и русско-английский словарь > barefaced
-
12 whisker
[ʹwıskə] n1. 1) волос бороды2) pl борода2. pl бакенбарды, баки3. pl усы, усики ( у животных)4. pl арх. усы5. pl амер. сл. «борода» (о старике, независимо от наличия бороды)6. pl амер. сл. накладные ресницы7. pl амер. сл. стаж (рабочий, профсоюзный)9. тех. контактная пружина, усик10. pl сл. нежелательные шумы, жужжание (при звукозаписи и т. п.)11. спец. «ус», нитевидный кристалл -
13 parraton
yks.nom. parraton; yks.gen. parrattoman; yks.part. parratonta; yks.ill. parrattomaan; mon.gen. parrattomien parratonten; mon.part. parrattomia; mon.ill. parrattomiinparraton безбородый, без бороды
безбородый, без бороды -
14 partahaiven
yks.nom. partahaiven; yks.gen. partahaivenen; yks.part. partahaiventa; yks.ill. partahaiveneen; mon.gen. partahaivenien partahaiventen; mon.part. partahaivenia; mon.ill. partahaiveniinpartahaiven, пушок на верхней губе (у молодых людей, юношей) partahaiven, partakarva волосок бороды
partahaiven, partakarva волосок бороды -
15 keshanta
-
16 parasitic sycosis
-
17 Bartkamm
сущ.общ. гребень для бороды, гребень для усов, расчёска для бороды, расчёска для усов, салфетка для бритья (подкладываемая под бороду) -
18 Bartfinne
fглубо́кая трихофити́я f бороды́, паразита́рный сико́з m бороды́ -
19 pogoníase
-
20 parranajo
См. также в других словарях:
Бороды — Борода Бороды цвета кофейной гущи Стихотворения 1917 года.(Цветаева) … Википедия
бороды абдель-керима — прил., кол во синонимов: 2 • гридеперлевый (3) • цвет (266) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 … Словарь синонимов
Бороды и усы — Ношение их строго регламентировалось. Петр I приказал брить бороду, оставив ее только крестьянам, купцам, мещанам и духовенству. Этот указ очень долго оставался в силе. Усы до 1832 года могли носить только гусары и уланы, затем разрешили… … Энциклопедия русского быта XIX века
Без бороды и в рай не пустят — Безъ бороды и въ рай не пустятъ. Поясн. «Брить бороду портить образъ Христовъ» (у раскольниковъ). Ср. Не стригите головы вашей кругомъ, и не порти края бороды твоей. Левитъ. 19, 27. Ср. И взялъ Аннонъ слугъ Давидовыхъ и обрилъ каждому изъ нихъ… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
Долгие Бороды — Долгие Бороды топоним: Долгие Бороды деревня в Валдайском районе Новгородской области России; Долгие Бороды резиденция Президента Российской Федерации, расположенная близ деревни Долгие Бороды … Википедия
без бороды и в рай не пустят — Брить бороду портить образ Христов (у раскольников) Ср. Не стригите головы вашей кругом, и не порти края бороды твоей. Левит. 19, 27. Ср. И взял Аннон слуг Давидовых и обрил каждому из них половину бороды. Когда донесли об этом Давиду, то он… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона
Ум бороды не ждет. — Молод годами, да стар умом. Ум бороды не ждет. См. МОЛОДОСТЬ СТАРОСТЬ Ум бороды не ждет (не спрашивает). См. УМ ГЛУПОСТЬ … В.И. Даль. Пословицы русского народа
Режь наши головы, не тронь наши бороды. — Режь наши головы, не тронь наши бороды. См. ИЗУВЕРСТВО РАСКОЛ Режь наши головы, не тронь наши бороды (раскольн.). См. ЧЕЛОВЕК … В.И. Даль. Пословицы русского народа
Долгие Бороды (резиденция) — Долгие Бороды (другие названия «Валдай», «Ужин») резиденция Президента Российской Федерации, расположена в Новгородской области в 20 километрах от города Валдай, недалеко от деревни Долгие Бороды. Входит в состав четырех официальных… … Википедия
ум бороды не ждет — нареч, кол во синонимов: 1 • ум бороды не ждёт (1) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 … Словарь синонимов
ум бороды не ждёт — нареч, кол во синонимов: 1 • ум бороды не ждет (1) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 … Словарь синонимов