-
1 χαρασσω
атт. χᾰράττω1) острить, точить(ἅρπας Hes.; λόγχην Plut.)
2) снабжать зубцами, зазубривать(τὰ σιδήρια καὴ τοὺς πρίονας Arst.)
τὰ ἄκρα κεχαραγμένα Arst. — зазубренные концы;σκύταλον κεχαραγμένον ὄζοις Theocr. — суковатая дубина;ἀκτῖσι χαράσσεσθαι Anth. — испускать лучи3) разрезать, бороздить(ἀρότρῳ χέρσον Anth.)
χαράσσεται πέδον Aesch. — земля дает трещины;κύματα φρικὴ χαρασσόμενα Anth. — подернутые рябью волны;νῶτον χαραχθεῖς Eur. — с исполосованной (бичом) спиной4) med. царапать, ранить(ταύρων στέρνα Anth.)
5) вырезать, начертывать, чертить(τὸ γράμμα τοίχοισι Theocr.; ἔπος ἐπὴ τοίχου Anth.; νόμους εἰς πίνακας Diod.)
6) метить, клеймить(τινὰ στίγμασι Diod.)
7) выбивать, чеканить8) возбуждать, разжигать(τὸ φιλόνεικον Plut.)
9) раздражать, сердить(κεχαραγμένος τινί Her.)
χαράττεσθαί τινί τι Eur. — сердиться на кого-л. за что-л. -
2 χαράσσω
см. χαράζω -
3 χαρακτος
3(ῥῖναι Anth.)
-
4 αναχαρασσω
1) сцарапывать, соскабливать(ἰὸν ἐκ τοῦ χαλκοῦ Plut.)
2) pass. покрываться ржавчиной(ὑπὸ τῆς δρόσου Plut.)
-
5 διαχαρασσω
досл. расчерчивать, перен. обрисовывать -
6 εγχαρασσω
атт. ἐγχᾰράττω вырезывать, начертывать(τοὺς νόμους τοῖς ἄξοσι, γράμματα κατὰ τῶν λίθων Plut.; νόμισμα ἐγκεχαραγμένον Luc.)
-
7 εκχαρασσω
-
8 επιχαρασσω
-
9 μεταχαρασσω
досл. перечеканивать, перен. переделывать, изменять(τὸ τάχος εἰς ὄκνον Men.)
-
10 παραχαρασσω
атт. παραχᾰράττω1) фальсифицировать, подделывать(νόμισμα Plut.)
2) ухудшатьπ. τὰ ἐς τέν δίαιταν Luc. — вести жалкий образ жизни
-
11 υποχαρασσω
-
12 χαρακτηρ
- ῆρος ὅ [χαράσσω]1) отпечаток(τῆς εὐγενείας Plut.)
2) печать, клеймо(σφραγῖδες καὴ πᾶς χ. Plat.; χαρακτῆρά τινος ἐπιβαλεῖν τινι Isocr.)
ἀργύρου χ. Eur. — чекан серебряной монеты;ὅ χ. ἐτέθη τοῦ ποσοῦ σημεῖον Arst. — чекан выбит (на монетах) как знак количественного достоинства3) изображение, начертание, знак(ἐν τοῖς πυξίοις Plut.)
4) очертание, форма5) отличительная черта, особенность, своеобразие, характер(τῆς γλῶσσης, τοῦ προσώπου Her.; τῶν ἀνδρῶν Eur.; τῆς ὄψεως Diod.)
εἰληφέναι χαρακτῆρα ἑκατέρου τοῦ εἴδους Plat. — уловить особенности каждого вида6) примета, признак(φανερὸς χ. τινος Eur.)
-
13 γραμμή
η 1.1) прям., перен. линия;ευθεία (καμπύλη) γραμμή — прямая (кривая) линия;
οροθετική γραμμή — демаркационная линия, граница;
γραμμή του ορίζοντος — линия горизонта;
αμυντική (σκοπευτική) γραμμή — линия обороны (прицела);
γραμμή του πυρός — линия огня;
λευκή γραμμή анат. — белая линия;
χαράσσω γραμμές — линовать;
2) черта, штрих;πλ. контур, очертание;τραβώ μιά γραμμή — провести черту;
3) строка;4) ряд, строй, шеренга;βάζω στη γραμμή — выстраивать в одну линию, ставить в ряд;
μπαίνω στη γραμμή — вставить в строй, строиться;
πυκνώνω τίς γραμμές — воен, а) сомкнуть ряды; — б) вступать в ряды;
5) линия, путь;γραμμή σιδηροδρομική (τροχιοδρομική) — железнодорожная (трамвайная) линия;
ατμοπλοϊκή — пароходное сообщение;αεροπορική γραμμή — авиалиния;
γραμμή διανομής ηλεκτρ;
κου ρεύματος линия электропередачи;εγκαθιστώ τηλεγραφική γραμμή — проводить телеграфную линию;
δεν μού έδωσαν γραμμή στο τηλέφωνο — меня не соединили по телефону;
6) перен. линия, направление; курс;γενική γραμμή τού κόμματος — генерёльная линия партии;
7) качество, достоинство, ценность;κρασί πρώτης γραμμης — вино высшего качества;
§ πλοία της γραμμής — с) линейные корабли; — б) рейсовые суда;
σώμα με ωραίες γραμμές — стройная фигура;
σε γενικές γραμμές — или εν γενικαίς γραμμαίς — сжато, в общих чертах;
αναγινώσκω μεταξύ των γραμμών — или διαβάζω ανάμεσα στίς γραμμές — читать между строк;
συσφίγγω ( — или συσπειρώνω) τίς γραμμές — сплачивать ряды;
2. επίρρ.1) прямо;πάω ( — или τραβάω) γραμμή στο σπίτι — идти прямо домой;
2) подряд; по порядку;τα παίρνω όλα ( — или τούς παίρνω όλους) γραμμ — брать всё подряд, без раэбора
См. также в других словарях:
χαράσσω — make pointed pres subj act 1st sg χαράσσω make pointed pres ind act 1st sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
χαράσσω — Ν ΜΑ, και χαράζω Ν, και αττ. τ. χαράττω Α 1. κάνω εγκοπές, γραμμές ή γράμματα πάνω σε μια επιφάνεια με αιχμηρό όργανο, εγχαράσσω 2. γράφω 3. σχεδιάζω τις κύριες γραμμές μιας μελλοντικής κατασκευής ή ορίζω και σημειώνω στο έδαφος τον άξονα ενός… … Dictionary of Greek
κεχαραγμένα — χαράσσω make pointed perf part mp neut nom/voc/acc pl κεχαραγμένᾱ , χαράσσω make pointed perf part mp fem nom/voc/acc dual κεχαραγμένᾱ , χαράσσω make pointed perf part mp fem nom/voc sg (doric aeolic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
χαράξουσιν — χαράσσω make pointed aor subj act 3rd pl (epic) χαράσσω make pointed fut part act masc/neut dat pl (attic epic doric ionic) χαράσσω make pointed fut ind act 3rd pl (attic epic doric ionic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
χαράξω — χαράσσω make pointed aor subj act 1st sg χαράσσω make pointed fut ind act 1st sg χαράσσω make pointed aor ind mid 2nd sg (homeric ionic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
χαράσσετε — χαράσσω make pointed pres imperat act 2nd pl χαράσσω make pointed pres ind act 2nd pl χαράσσω make pointed imperf ind act 2nd pl (homeric ionic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
χαράσσῃ — χαράσσω make pointed pres subj mp 2nd sg χαράσσω make pointed pres ind mp 2nd sg χαράσσω make pointed pres subj act 3rd sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
χαράττῃ — χαράσσω make pointed pres subj mp 2nd sg (attic) χαράσσω make pointed pres ind mp 2nd sg (attic) χαράσσω make pointed pres subj act 3rd sg (attic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
κεχαραγμένον — χαράσσω make pointed perf part mp masc acc sg χαράσσω make pointed perf part mp neut nom/voc/acc sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
κεχαραγμένων — χαράσσω make pointed perf part mp fem gen pl χαράσσω make pointed perf part mp masc/neut gen pl … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
χαραγέντα — χαράσσω make pointed aor part pass neut nom/voc/acc pl χαράσσω make pointed aor part pass masc acc sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)