-
1 σκανδάλη
Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > σκανδάλη
-
2 σκανδάληθρον
σκανδάλ-ηθρον, τό,A stick in a trap on which the bait is placed, and which, when touched by the animal, springs up and shuts the trap, Poll.7.114, 10.156: metaph., σκανδάληθρ' ἱστὰς ἐπῶν setting word- traps, i.e. throwing out words which one's adversary will catch at, and so be caught himself, Ar.Ach. 687, ubi v. Sch., cf. Cratin.457; cf. σκάνδαλον.Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > σκανδάληθρον
-
3 σκανδαλίζω
A cause to stumble, give offence or scandal to any one, τινα Ev.Matt.5.29, 17.27, etc.:— [voice] Pass., to be made to stumble, take offence, ib.26.33, etc.; , al., Ev.Matt.11.6, 26.31, etc.Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > σκανδαλίζω
-
4 σκανδαλιστής
A acrobat who performed on a trapeze ([etym.] σκάνδαλον), SIG847.5 (Delph., ii A.D.), v. Supp.Epigr.2.328. -ον, τό, trap or snare laid for an enemy, LXX Jo.23.13, 1 Ki.18.21, Ep.Rom.11.9, 1 Ep.Pet.2.7; prob. laid for animals, PCair.Zen.608.7 (iii B.C., written σκανδάνων, gen. pl.): metaph., stumbling-block, offence, scandal, Ev.Matt.18.7, Ev.Luc.17.1;σκάνδαλα ποιεῖσθαι PMasp.4.9
(vi A.D.).II v. σκανδαλιστής.Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > σκανδαλιστής
-
5 σκάνδαλος
Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > σκάνδαλος
-
6 σκανδαλόω
Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > σκανδαλόω
-
7 σκάνδαλον
Grammatical information: n.Meaning: `trap', usu. (semitism) `temptation, scandal' (LXX, NT; PCair. Zen. 608, 7; IIIa [- άνων gen. pl.]).Derivatives: 1. σκανδαλ-ίζω `to tempt (to sin), to give offence, to annoy', - ίζομαι `to be tempted to sin, to take offence' (LXX, NT) with - ιστής m. des. of an acrobat, e.g. `trapeze-artist' ( SIG 847, 5; IIp; on the meaning below); 2. - όω `id.' (Aq.). Besides σκανδάλ-η f. `stick of a trap' (Alciphr. 3, 21, 1: κρεᾳδιον τῆς σκανδάλης ἀπαρτήσας; reading not quite certain), - ος ἐμποδισμός H. -- σκανδάλ-ηθρον n. (Ar. Ach. 687: σκανδάληθρ' ἱστὰς ἐπῶν), after sch. ad loc. `the crooked stick in the trap' ( τὸ ἐν παῖς παγίσι ἐπικαμπες ξύλον), after Poll. 7, 114 `that which is bound with the cord' (τὸ τῃ̃ σπαρτίνῃ προσηρτημένον as opposed to παττάλιον = τὸ ἱστάμενόν τε καὶ σχαζόμενον [ τῆς μυάγρας]; Poll. 10, 156 σκανδάληθρον is identified with παττάλιον.Origin: IE [Indo-European]X [probably] [not in Pok.], PGX [probably a word of Pre-Greek origin]Etymology: As instrument noun σκάνδαλον indicated prob. a suspended or free hanging down (piece of) wood (cf. πέτευρον, ῥόπτρον), from where developed in concreto both `loosenings, instrument (Germ. Stellholz) in an animal-trap' as `acrobat-bar' (from where σκανδαλιστής). From this σκανδάλ-ηθρον (on the formation Chantraine Form. 373 f.), prob. prop. of the trap (Germ. "Stellholzgerät") itself (thus most prob. in Ar.), but in use identified with σκάνδαλον, which referred to the trap (cf. Swed. giller `Stellholz, and the trap with it'). -- Of old (Pott, Bopp; s. Curtius 166) as IE connected with Lat. scandō `mount', Skt. skándati `jump, hop, hurry', MIr. perf. se-scaind `he jumped'; orig. meaning so `apparatus going off' (Osthoff Etym. parerga 1, 355 f.)? -- WP. 2, 540f., W.-Hofmann s. scandō; on σκάνδαλον further Bauer Gr.-dt. Wb. s. v. w. lit. (esp. G. Stählin Skandalon, Gütersloh 1930). -- The forms adduced seem to point to an IE word (* skend-, skond-), but the a-vocalism rather points to a Pre-Greek word; as does the meaning (technical instr., used by acrobats; cf. on κυβιστάω).Page in Frisk: 2,717-718Greek-English etymological dictionary (Ελληνικά-Αγγλικά ετυμολογική λεξικό) > σκάνδαλον
См. также в других словарях:
-θρο(ν) — το επίθημα θρο(ν), όπως και το θηλ. θρα, εμφανίζει αρκετά μεγάλη παραγωγικότητα στην Αρχαία, Μεσαιωνική και Νέα Ελληνική. Το θ τού επιθήματος είναι πιθ. τής ίδιας προέλευσης όπως και στα θλο *, θμο *. Πρόκειται για παλαιότατο επίθημα, το οποίο… … Dictionary of Greek
σουσουριάρης — ο, θηλ. σουσουριάρα, Ν αυτός που τού αρέσει να δυσφημεί τους άλλους, να δημιουργεί σκάνδαλα. [ΕΤΥΜΟΛ. < σούσουρο «θόρυβος, δυσφήμιση» + κατάλ. ιάρης (πρβλ. σκανδαλ ιάρης)] … Dictionary of Greek