Перевод: с русского на все языки

со всех языков на русский

πράος

  • 1 πράος

    [праос] επ. кроткий, мягкий.

    Λεξικό Ελληνικά-ρωσική νέα (Греческо-русский новый словарь) > πράος

  • 2 кроткий

    кроткий ήπιος, πράος, μαλακός
    * * *
    ήπιος, πράος, μαλακός

    Русско-греческий словарь > кроткий

  • 3 безответный

    безответный
    прил (кроткий) πράος, μαλακός, ήπιος.

    Русско-новогреческий словарь > безответный

  • 4 голубиный

    голуби́н||ый
    прил
    1. περιστερήσιος, τοῦ περιστεριού, τῆς περιστεράς:
    \голубиныйая почта τά ταχυδρομικά περιστέρια·
    2. (кроткий) πράος, σάν (τό) περιστέρι.

    Русско-новогреческий словарь > голубиный

  • 5 кроткий

    кроткий
    прил πράος, ήπιος, μειλίχιος.

    Русско-новогреческий словарь > кроткий

  • 6 мягкий

    мягк||ий
    прил
    1. μαλακός, τρυφερός:
    \мягкий хлеб τό μαλακό ψωμί· \мягкийое мясо τό τρυφερό κρέας· \мягкийое кресло ἡ πολυθρόνα·
    2. (о человеке, характере) πράος, ήπιος·
    3. (лишенный резкости) ἀπαλός, ήπιος:
    \мягкий свет τό ἀπαλό φῶς· \мягкий голос ἡ ἀπαλή φωνή·
    4. (о погоде и т. ἡ.) μαλακός, ήπιος:
    \мягкийая зима ὁ μαλακός χειμώνας· \мягкий климат τό ήπιο κλίμα·
    5. (нестрогий) ἐλαφρός:
    \мягкийое наказание ἡ ἐλαφριά ποινή ◊ сказать в \мягкийой форме λέγω σέ ήπιο τόνο (или μέ μαλακό τρόπο)· \мягкийая вода τό γλυκό νερό· \мягкийая мебель ντιβάνια καί πολυθρόνες.

    Русско-новогреческий словарь > мягкий

  • 7 смиренный

    смирен||ный
    прил πράος, ταπεινός.

    Русско-новогреческий словарь > смиренный

  • 8 агнец

    -нца α.
    παλ. αρνάκι. || μτφ. αθάνος, πράος•

    прикинуться агнцем προσποιούμαι (κάνω) την αθώα περιστερά.

    Большой русско-греческий словарь > агнец

  • 9 безобидный

    επ., βρ: -ден, -дна, -дно
    αθώος, πράος, ήπιος• άκακος, αβλαβής.

    Большой русско-греческий словарь > безобидный

  • 10 безответный

    επ., βρ: -тен, -тна, -тно
    αναπάντητος•

    письмо осталось -ым απάντηση στο γράμμα δεν πήραμε.

    || πράος, ήπιος, που δεν αντιμιλά.

    Большой русско-греческий словарь > безответный

  • 11 вода

    -ы, αιτ. воду, πλθ. воды, δοτ. водам, κ. водам, οργν. водами, κ. водами, προθτ. о водах κ. о водах θ.
    1. νερό, ύδωρ•

    дождевая вода βρόχινο νερό•

    морская вода θαλασσινό νερό•

    колодезная вода πηγαδίσιο νερό•

    речная ποταμίσιο νερό•

    проточная вода τρεχούμενο νερό•

    стоячая вода στάσιμο νερό•

    родниковая -νερό της βρύσης, πηγαίο νερό•

    питьевая вода πόσιμο νερό•

    минеральная вода μεταλλικό νερό•

    пресная вода γλυκό νερό (λιμνών, ποταμών)•

    грунтовая вода το νερό του υπεδάφους•

    жесткая вода γλι-φό νερό•

    мягкая вода ελαφρό νερό.

    2. πλθ. -ы τα νερά, τα ύδατα•

    государственные -ы κρατικά ύδατα (θάλασσες, ποτάμια, λίμνες)•

    территориальные -ы τα χωρικά ύδατα.

    εκφρ.
    желтая вода – γλαύκωμα (πάθηση των ματιών)•
    седьмая ή десятая вода на киселе – οι πολύ μακρινοί συγγενείς•
    темная вода – τύφλωση (από ατροφία του οπτικού νεύρου)•
    холодной -ой окатить ή облить – ψυχρολούζω, κάνω ψυχρολουσία κάποιον (κατευνάζω τον ενθουσιασμό, διαψεύδω τις ελπίδες, αποθαρρύνω κ.τ.τ.)• чистой ή чистейшей -ы καθαρότερος κι απ’το νερό, λάδι, γνησιότατος, πραγματικότατος•
    лить -у на чью мельницу – χύνω νερό στο μύλο κάποιου (βοηθώ στο έργο κάποιου)•
    толочь -у (в ступе) ή носить решетом -у – κουβαλώ νερό με το καλάθι (ματαιοπονώ)•
    - ы не замутит – δεν πατά ούτε μυρμήγκι (άκακος, ήσυχος, πράος, ταπεινός)•
    тише -ы, ниже травы – πάρα πολύ ήσυχος, φρονιμότατος, αγαθότατος, ταπεινότατος•
    много ή немало, столькоκ.τ.τ. -ы утекло πέρασε πολύς καιρός, χρόνια και ζαμάνια•
    набрать -ы в рот – καταπίνω τη γλώσσα μου, σιγώ, σωπαίνω, το βουλώνω, βουβαίνομαι•
    выйти сухим из -ы – (αν και ένοχος) βγαίνω καθαρός (αθώος), вывести на чистую ή на свежую -у βγάζω στα φόρα, ξεσκεπάζω (σκοτεινές υποθέσεις)•
    как (будто, словно) в -у глядел ή смотрел – σα να το ήξερε (το διέβλεψε με ακρίβεια).

    Большой русско-греческий словарь > вода

  • 12 кроткий

    επ., βρ: -ток, -тка, -тко
    πράος, ήπιος, ήμερος, μαλακός.

    Большой русско-греческий словарь > кроткий

  • 13 муха

    θ.
    μΰγα•

    комнатная муха οικιακή μύγα.

    εκφρ.
    кзлые -и – χιονονιφάδες•
    до белых мух – ώσπου να πέσουν τα πρώτα χιόνια•
    -и мрут ή дохнут – ανυπόφορη πλήξη, σκασίλα•
    - и не обидит – δεν πειράζει ούτε μυρμήγκι (πράος, άκακος άνθρωπος)•
    -у раздавить (ή задавить, зашибить)απλ. κρασοπίνω•
    считать мух – σκοτώνω μύγες (χαζεύω)•
    делать из -ж слона – κάνω την τρίχα τριχιά (μεγαλοποιώ;, υπερβάλλω)•
    быть под -ой ή с -ой – είμαι σουρωμένος, τά χω τσούξει• (какая) муха укусила его τι ερεθίστηκε (τσατίστηκε) έτσι• από τι πειράχτηκε•
    так тихо, что слышно, как муха пролетит – τέτοια ησυχία, που και η μύγα ακούεται όταν πετά (точно) -у проглотил του κακοφάνηκε πολύ, κόκκαλο του στάθηκε στο λαιμό.

    Большой русско-греческий словарь > муха

  • 14 мягкий

    επ., βρ: -ток, -гка, -гко; мягче;
    1. μαλακός, απαλός•

    мягкий как пух απαλός σαν πούπουλο•

    мягкий хлеб μαλακό ψωμί•

    -ое железо μαλακό σίδερο.

    2. τρυφερός, αβρός•

    -ие женские руки τρυφερά γυναικεία χέρια.

    || σιγανός ήσυχος ελαφρός.
    3. ομαλός• ευχάριστος χαριτωμένος.
    4. μτφ. πράος• ήπιος ήρεμος•

    мягкий климат ήπιο κλίμα•

    мягкий характер μαλακός χαρακτήρας.

    5. επιεικής, συγκαταβατικός, καλόβουλος•

    мягкий человек μαλακός άνθρωπος.

    εκφρ.
    - ая вода – μαλακό νερό (που διαλύεται εύκολα το σαπούνι κ. άλ.)•
    - ая мебель – μαλακά έπιπλα (καθίσματα, ντιβάνι κλπ.)
    - ие складки – φυσικές δίπλες•
    - ие согласные – (γλωσ.) μαλακά σύμφωνα.

    Большой русско-греческий словарь > мягкий

  • 15 незлобный

    επ., βρ: -бен, -бна, -бно
    βλ. незлобивый. || άκακος, πράος.

    Большой русско-греческий словарь > незлобный

  • 16 овечка

    θ.
    προβατινούλα. || μτφ. πράος, ήπιος, άκακος.

    Большой русско-греческий словарь > овечка

  • 17 смиренник

    α. -ница, -ы θ.
    παλ. άνθρωπος ήπιος, πράος, μαλακός.

    Большой русско-греческий словарь > смиренник

  • 18 смиренничать

    ρ.δ. είμαι ήπιος, πράος• —η-γαίνω με το σταυρό.

    Большой русско-греческий словарь > смиренничать

  • 19 смиренный

    επ., βρ: -рен, -ренна, -ренно.
    1. ταπεινός, μετρ ιόφρονας• ταπε ινόφρονας. || μτφ. λιτός, πενιχρός, φτωχός•

    смиренный ужин λιτό δείπνο.

    2. ήπιος, πράος• βολικός.
    3. (απλ.) ήσυχος, άκακος.

    Большой русско-греческий словарь > смиренный

  • 20 смирнеть

    ρ.δ. γίνομαι ήσυχος, ήπιος, πράος, φρόνιμος.

    Большой русско-греческий словарь > смирнеть

См. также в других словарях:

  • πρᾶος — Gött. Nachr. masc/fem nom sg …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • πρᾷος — πρᾶος Gött. Nachr. masc/fem nom sg …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • πράος — α, ο / πρᾱος, ον, ΝΜΑ, και πραΰς και ιων. τ. πρηΰς, εῑα, ΰ, Α 1. (για πρόσ. και μόνο στην αρχαία και για πράγματα, αισθήματα, πράξεις και λόγους) ήπιος, ήμερος, γλυκύς, μαλακός 2. αυτός που έχει ευγενείς τρόπους (α. «πρᾱος τὸ ἦθος», Πίνδ. β.… …   Dictionary of Greek

  • πράος — α, ο ήπιος, γλυκός, ήμερος, μαλακός: Πράος άνθρωπος …   Νέο ερμηνευτικό λεξικό της νεοελληνικής γλώσσας (Новый толковании словарь современного греческого)

  • Πρᾷος τοὺς λόγους, ὀξὺς τὰ πράγματα. — πρᾷος τοὺς λόγους, ὀξὺς τὰ πράγματα. См. Железная рука, но мягкая перчатка …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)

  • Πρᾶος τοὺς λόγους, ὀξὺς τὰ πράγματα. — См. Твердо в деле, мягко в формах …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)

  • πρηέα — πρᾶος Gött. Nachr. neut nom/voc/acc pl (epic ionic) πρηέᾱ , πρᾶος Gött. Nachr. fem nom/voc/acc dual (epic ionic) πρᾶος Gött. Nachr. fem nom/voc sg (epic ionic) …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • πρᾳότερον — πρᾶος Gött. Nachr. adverbial comp πρᾶος Gött. Nachr. masc acc comp sg πρᾶος Gött. Nachr. neut nom/voc/acc comp sg …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • πρηύ — πρᾶος Gött. Nachr. masc voc sg (ionic) πρᾶος Gött. Nachr. neut nom/voc/acc sg (ionic) …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • πρᾳοτέρων — πρᾶος Gött. Nachr. fem gen comp pl πρᾶος Gött. Nachr. masc/neut gen comp pl …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • πρᾳότατα — πρᾶος Gött. Nachr. adverbial superl πρᾶος Gött. Nachr. neut nom/voc/acc superl pl …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»