-
1 действовать
действоватьнесов1. (поступать) ἐνεργῶ, δρω, πράττω:\действовать осторожно ἐνεργώ προσεκτικά, ἐνεργῶ μέ περίσκεψη· \действовать сообща с кем-л. ἐνεργῶ (или δρω) ἀπό κοινοῦ (или μαζί) μέ κάποιον2. (функционировать) λειτουργώ/ δουλεύω, ἐργάζομαι (работать):у меня не \действоватьует нога δέν μπορώ νά κουνήσω τό πόδι μου·3. (чем-либо) χρησιμοποιώ:\действовать ножом χρησιμοποιώ μαχαίρι· \действоватьуя локтями, он выбрался из толпы σπρώχνοντας μέ τους ἀγκώνες, βγήκε ἀπό τό πλήθος·4. (оказывать действие) ἐπιδρϋ):\действовать на нервы πειράζω στά νεΰρα· \действовать успокоительно ἐπιδρῶ καταπραϋντικά, καταπραύνω· \действовать лаской χρησιμοποιώ χάδια· на него́ ничего не \действоватьует αὐτός δέν ἀκούει τίποτε·5. (о законе и т. п.) ἰσχύω. -
2 действовать
-твую, -твуешь, μτχ. ενστ. действующий, ρ.δ.1. ενεργώ, δρω, πράττω•осторожно ενεργώ προσεκτικά (επιφυλαχτικά)•
действовать в тылу врага δρω στα μετώπισθεν του εχθρού•
действовать сообразно закону ενεργώ σύμφωνα με το νόμο•
действовать сообща ενεργώ από κοινού.
2. λειτουργώ, δουλεύω, εργάζομαι•машина хорошо -ет η μηχανή καλά δουλεύει•
телефон не -ет το τηλέφωνο δε δουλεύει•
у меня не -ет правая рука δεν ορίζω το δεξί μου χέρι.
|| ισχύω μπαίνω σε ισχύ.3. χρησιμοποιώ, κάνω χρήση, εφαρμόζω•действовать ножом χρησιμοποιώ το μαχαίρι•
действовать убеждением, угрозами χρησιμοποιώ την πειθώ, τις απειλές•
действовать логтями σπρώχνω με τους αγκώνες, διαγκωνίζομαι.
4. επιδρώ,επενεργώ, έχω επιρροή• ισχύω•действовать на нервы επιδρώ στα νεύρα•
-ет новый закон ισχύει ο νέος νόμος.
|| κάνω εντύπωση•пафос оратора -л на аудиторию το πάθος του ρήτορα επιδρούσε στο ακροατήριο.
-
3 действовать
1. (поступать, выступать в каком-л. качестве) ενεργώ, δρω, πράττω, ενεργώ (ως), εμφανίζομαι (ως) 2. (функциони-ровать) ενεργώ, δρω, δουλεύω, λειτουργώ, ισχύω 3. (применять что-л.) χρησιμοποιώ Доказывать влияние, действие) επιδρώ 5. (ο документе, соглашении) ισχύω.Русско-греческий словарь научных и технических терминов > действовать
-
4 поступить
поступитьнесов1. ἐνεργώ, φέρομαι:\поступить опрометчиво ἐνεργώ ἄσκεφτα· \поступить плохо с кем-л. φέρομαι ἄσχημα σέ κάποιον \поступить по-сво́ему ἐνεργώ ὅπως ἐγώ νομίζω·2. (на службу и т. п.) μπαίνω, είσέρχομαι:\поступить в университет ἐγγράφομαι στό πανεπιστήμιο· \поступить в школу ἀρχίζω νά πηγαίνω σχολείο·3. (о заявлении и т. п.) φθάνω, λαμβάνομαι· ◊ \поступить в чье-л. распоряжение τίθεμαι είς τήν διάθεσιν κάποιου. -
5 поступить
-ступлю, -ступишьρ.σ.1. ενεργώ φέρνομαι, συμπεριφέρνομαι -поступить правильно ενεργώ σωστά•поступить осторожно ενεργώ προσεχτικά (επιφυλαχτικά)•
он -ил дурно в этом деле αυτός φέρθηκε σαν βλάκας σ αυτήν την υπόθεση•
поступить хорошо с кем-н. φέρνομαι καλά σε κάποιον•
поступить великодушно φέρνομαι-μεγαλόψυχα.
2. πιάνω δουλειά, μπαίνω, εισέρχομαι•поступить на фабрику πιάνω δουλειά στη φάμπρικα•
поступить в уни-верситт εισάγομαι στο πανεπιστήμιο•
поступить в школу πρωτοπηγαίνω στο σχολείο•. поступить на службу μπαίνω στην υπηρεσία.
3. φτάνω, έρχομαι•раненые -ли в госпитал οι τραυματίες έφτασαν στο στρατιωτικό νοσοκομείο•
-ли жалобы ήρθαν παράπονα.
|| περιέρχομαι, περνώ•на-сддство -ло в казну η κληρονομιά περιήλθε στο δημόσιο ταμείο.
|| πηγαίνω•сырь -ло в обработку οι πρώτες ύλες πήγαν για επεξεργασία.
παραιτούμαι από κάτι, απαρνούμαι αποποιούμαι υποχωρώ, ενδίδω,παραχωρώ. -
6 действовать
действовать 1) ενεργώ, δρω 2) (функционировать) λειτουργώ 3) (оказывать действие) επιδρώ· лекарство хо рошо \действоватьует το φάρμακο κάνει καλά 4) юр. ισχύω* * *1) ενεργώ, δρω2) ( функционировать) λειτουργώ3) ( оказывать действие) επιδρώлека́рство хорошо́ де́йствует — το φάρμακο κάνει καλά
4) юр. ισχύω -
7 поступать
поступать, поступить 1) (действовать) ενεργώ, φέρνομαι 2) (куда-л.) μπαίνω, εισάγομαι· \поступать в школу εισάγομαι στο σχολείο* * *= поступить1) ( действовать) ενεργώ, φέρνομαι2) (куда-л.) μπαίνω, εισάγομαιпоступа́ть в шко́лу — εισάγομαι στο σχολείο
-
8 идти
идтинесов1. πηγαίνω, πάω, μεταβαίνω/ βαδίζω (шагать) / ἔρχομαι (от-куда-л.):\идти вперед προχωρώ· \идти назад ὁπισθοχωρώ· \идти за чем-л. ἀκολουθώ κάποιον \идти медленно (быстро) βαδίζω ἀργά (γρήγορα)· \идти в ногу συμβαδίζω, δέν μένω πίσω· \идти гуськом πηγαίνω σέ φάλαγγα κατ' ἄνδραν \идти домой πηγαίνω στό σπίτι· \идти из дому ἔρχομαι ἀπό τό σπίτι· \идти пешком πηγαίνω πεζός, πάω μέ τά πόδια· \идти в школу πηγαίνω σχολείο· \идти по дороге πηγαίνω στό δρόμο·2. (отправляться) ξεκινώ, φεύγω, ἀναχωρώ:поезд идет в два часа дня τό τραίνο φεύγει στίς δύο τό ἀπόγευμα· пароход идет через час τό ἀτμόπλοιον ἀναχωρεί μετά μία ὠρα· \идти гулять πηγαίνω περίπατο·3. (приближаться):поезд идет τό τραίνο φτάνει· весна идет ἐρχεται ἡ ἄνοιξη·4. (пролегать) ὁδηγώ, διέρχομαι, περνώ / ἐκτείνομαι, ἐξαπλοῦμαι, ἐξαπλώνομαι (простираться):эта дорога идет к городу αὐτός ὁ δρόμος ὁδηγεί στήν πόλη·5. (выходить, выделяться) βγαίνω, τρέχω:пар (дым) идет βγαίνει ἀτμός (καπνός)· вода идет из крана τό νερό τρέχει ἀπ' τή βρύση· кровь идет τρέχει αίμα· от цветов идет сильный запах τά λουλούδια ἀναδίνουν δυνατή μυρωδιά·6. (об осадках) πέφτω, πίπτω:идет снег πέφτει χιόνι, χιονίζει· идет дождь πέφτει βροχή, βρέχει·7. (о времени) περνώ:дни идут быстро οἱ μέρες περνοῦν γρήγορα· ему́ идет пятый год περπατάει στά πέντε, εἶναι πέντε χρονών8. (происходить) γίνομαι, λαμβάνω χώραν, συνεχίζομαι:иду́т переговоры γίνονται διαπραγματεύσεις· идут уроки γίνονται μαθήματα·9. (поступать) είσέρχομαι, μπαίνω, πηγαίνω:\идти на военную слу́жбу μπαίνω στό στρατό· \идти в институ́т μπαίνω στό Ίνστιτοῦτο·10. (находить сбыт) πουλιέμαι:товар не идет τό ἐμπόρευμα δέν πουλιέται (или δέν Εχει ζήτηση)·11. (о механизмах) δουλεύω, πηγαίνω:как иду́т ваши часы? πῶς πηγαίνει τό ὠρολόγι σας;·12. (употребляться) ἀπαιτοῦμαι, χρειάζομαι:на это платье идет шесть метров γι ' αὐτό τό φόρεμα χρειάζονται ἔξι μέτρα ὑφασμα· тряпье идет на изготовление бумаги τά κουρέλια πηγαίνουν διά τήν κατασκευή χαρτιοῦ·13. (быть к лицу) πηγαίνω, ταιριάζω, ἀρμόζω (προς):шляпа не идет мне τό καπέλλο δέν μοῦ πηγαίνει·14. (о спектакле, кино и т. п.) παίζομαι:сегодня идет «Пиковая дама» σήμερον παίζεται ἡ «Ντάμα Πίκα»·15. (в игре) παίζω, κάνω κίνηση:вам \идти ἡ σειρά σας νά παίξετε· \идти с десятки ἀνοίγω μέ τό δεκάρι· \идти пешкой κινώ πιόνι· ◊ \идти на-, перекор ἐνεργώ στό πείσμα, ἀντίθετα· \идти наудачу πηγαίνω στήν τύχη (или στά κουτουροῦ)· \идти вразрез с чем-л. πηγαίνω ἀντίθετα, ἐνεργώ σέ ἀντίθεση μέ...· \идти на риск ριψοκινδυνεύω· \идти ко дну́ πηγαίνω στον πάτο· \идти на врага βαδίζω κατά τοῦ ἐχθροῦ· \идти в гору перен παίρνω τήν ἀνιοῦσαν, προκόβω· \идти и а у́быль ἐλαττώνομαι· \идти на преступление κάνω ἔγκλημα· \идти своей дорогой τραβώ τόν δρόμο μου· \идти на усту́пки κάνω ὑποχωρήσεις· \идти на посадку ἀβ. πάω νά προσγειωθώ· \идти на все κάνω τό πάν \идти на попятный ὑποχωρώ· не \идти в счет δέν μπαίνω στό λογαριασμό· это не идет у меня из головы δέν μοῦ βγαίνει ἀπ' τό μυαλό· о чем речь идет? περί τίνος πρόκειται;, περί τίνος γίνεται λόγος;· как иду́т дела? πώς πἄνε οἱ δουλειές;· дела иду́т хорошо́! οἱ δουλειές πᾶνε καλά!· куда ни шло! разг ἀς εἶναι, ἔστω!· идет! (ладно) ἔχει καλώς!, ἐν τάξει! -
9 исподтишка
исподтишканареч στά κρυφά, στά ὕπουλα, ἀπαρατήρητα:действовать \исподтишка ἐνεργώ στά ὕπουλα, ἐνεργώ στά κρυφά· смеяться \исподтишка κρυφογελώ. -
10 оглядка
огляд||каж разг ἡ μεγάλη προσοχή· ◊ действовать с \оглядкакой ἐνεργῶ μέ μεγάλη περίσκεψη· действовать без \оглядкаки ἐνεργῶ ἀπερίσκεπτά бежать без \оглядкаки φεύγω μέ τά τέσσερα, τό κόβω λάσπη. -
11 осторожно
осторожн||онареч προσεκτικά [-ῶς], μέ -προφύλαξη, μέ περίσκεψη:\осторожно1 (берегись) προσοχή!, πρόσεχε!· действовать \осторожно ἐνεργώ μέ προσοχή, ἐνεργώ μέ περίσκεψη. -
12 открыто
открытонареч ἀνοιχτἀ, καθαρά, φανερά, δημοσία, ἀπροκαλύπτως:признавать \открыто ἀναγνωρίζω ἀνοιχτα· действовать \открыто ἐνεργώ ἀνοιχτα, ἐνεργώ φανερά· говорить \открыто λέγω ἀνοιχτα· ◊ жить \открыто ζῶ πολυτελώς, ἔχω ἀνοιχτό σπίτι. -
13 делать
1. (выполнять) κάνω, εκτελώ 2. (изготовлять, производить) κατασκευάζω, φτιάχνω 3. (действовать) ενεργώ, πράττω 4. (обращать, превращать) μεταμορφώνω.Русско-греческий словарь научных и технических терминов > делать
-
14 поступать
1. (вести себя каким-л. образом, в каком-л случае) ενεργώ, πράττω, δρω 2. (устраиваться куда-л., зачисляться, включаться в состав кого-, чего-л.) μπαίνω, εισέρχομαι 4. (быть доставленным куда-л., полученным кем-л.) φθάνω.Русско-греческий словарь научных и технических терминов > поступать
-
15 безрассудство
безрассу́д||ствос ἡ ἀφροσύνη, ἡ ἀσύνετη πράξη:совершать \безрассудствоства ἐνεργώ ἀσύνετα, κάνω τρέλλες. -
16 вести
вести́несов1. (сопровождать) ὀδηγῶ, συνοδεύω, πηγαίνω κάποιον:\вести за руку πιάνω ἀπό τό χέρι·2. (идти во главе) ὀδηγω, ἡγούμαι, εἶμαι ἐπί κεφαλής:\вести войска в бой ὀδηγῶ τά στρατεύματα στή μάχη·3. (управлять \вести машиной и т. п.) ὀδηγῶ, διευθύνω:\вести автомобиль ὀδηγῶ αὐτοκίνητο·4. (руководить) διευθύνω, καθοδηγώ:\вести дела διαχειρίζομαι τίς ὑποθέσεις· \вести заседание διευθύνω τή συνεδρίαση· \вести домашнее хозяйство διαχειρίζομαι (или διευθύνω) τό νοικοκυριό·5. (осуществлять) διεξάγω, κάνω:\вести войну́ διεξάγω πόλεμο· \вести борьбу́ κάνω ἀγώνα, παλεύω, ἀγωνίζομαι, μάχομαι· \вести переговоры διεξάγω διαπραγματεύσεις· \вести правильный образ жизни διάγω ὁμαλό τρόπο ζωής· \вести протокол κρατώ τά πρακτικά· \вести переписку а) ἀλληλογραφώ, ἔχω ἀλληλογραφία, б) διεξάγω τήν ἀλληλογραφία (в учреждении)·6. (куда-л., к чему-л.) ὀδηγῶ, φέρ[ν]ω:дорога ведет к реке ὁ δρόμος βγάζει στό ποτάμι· лестница ведет на верхний этаж ἡ σκάλα ὁδηγεί στό ἐπάνω πάτωμα·7. (иметь следствием) ὀδηγῶ προς, ἐπιφέρω, φέρ[ν]ω, ἔχω συνέπεια:это ни к чему́ не ведет αὐτό δέν ὁδηγεί σέ τίποτε· ◊ \вести начало от чего-л. χρονολογούμαι, ἀρχίζω· \вести себя хорошо συμπεριφέρομαι (или φέρνομαι) καλά· \вести наступление ἐνεργώ (или κάνω) ἐπίθεση. -
17 горячка
горяч||каж1. мед. ὁ πυρετός:родильная \горячка ὁ ἐπιλόχειος πυρετός·2. (спешка) ἡ φούρια, ὁ πυρετός, ἡ βιάση:экзаменационная \горячка ἡ φούρια τῶν ἐξετάσεων биржевая \горячка ὁ πυρετός τοῦ χρηματιστηρίου· ◊ пороть \горячкаку ἐνεργῶ φου-ριόζικα· белая \горячка τό τρομώδες παραλήρημα. -
18 делать
дела||тьнесов1. (действовать) κά(μ)-νω, ἐνεργῶ, πράττω:что нам \делать? τί νά κάνουμε;· не говорить надо, а \делать δέν χρειάζονται λόγια, χρειάζονται ἔργα· \делать по-своему κά(μ)νω ὀπως θέλω·2. (производить) κά(μ)νω, ποιῶ, κατασκευάζω, φτιάνω·3. (εοβ«ρωα/ηί>)κά(μ)νω:\делать попытку κά(μ)νω ἀπόπειρα, ἀποπειρωμαι· \делать поку́пки κά(μ)νω ψώνια, ψωνίζω· \делать ошибки κά(μ)νω λάθη· \делать доклад κά(μ)νω είσ-ήγηση· \делать объявление βγάζω ἀνακοίνωση, κά(μ)νω ἀγγελία· ◊ \делать вывод βγάζω τό συμπέρασμα, συμπεραίνω· \делать вид, что... κά(μ)νω πώς..., προσποιούμαι ὅτι...·\делать возможным καθιστώ δυνατό· нечего \делать δέν γίνεται τίποτε· от нечего \делать γιά νά περνάει ἡ ὠρα·\делать счастливым кого́-л. κά(μ)-νω (или καθιστώ) εὐτυχή· \делать честь кому-л. τιμάω, περιποιῶ τιμήν \делать пятьдесят километров в час διανύω πενήντα χιλιόμετρα τήν ὠρα· \делать крюк κά(μ)νω γϋρο, κά(μ)νω κύκλο· \делать выбор διαλέγω, κά(μ)νω ἐκλογή· \делать выговор τιμωρώ μέ μομφή· что \делать! τί νά κά(μ)νω!, τί νά κάνουμε!. -
19 иначе
иначе1. нареч ἀλλοιως, διαφορετικά, ἀλλοιώτικα, διαφορετικῶς, ἄλλως:поступать \иначе ἐνεργώ διαφορετικά (или ἀλλοιώτικα)·2. союз (а то) εἰδεμή, εἰδάλλως, ἄλλως:поторопитесь, \иначе вы опоздаете βιαστείτε γιατί θά ἀργήσετε· ◊ так или \иначе ἔτσι είτε ἀλλοιώς. -
20 налагать
налагатьнесов ἐπιβάλλω:\налагать запрещение на имущество юр. ἐνεργω κατάσχεση ἐπί τῆς περιουσίας· \налагать взыскание ἐπιβάλλω τιμωρία· \налагать арест δεσμεύω· \налагать штраф βάζω πρόστιμο.
См. также в других словарях:
ενεργώ — ενεργώ, ενήργησα (σπάν. ενέργησα) βλ. πίν. 73 … Τα ρήματα της νέας ελληνικής
ενεργώ — και ενεργάω (AM ἐνεργῶ, έω) [ενεργός] 1. (με εμπρόθ. προσδ. ή επίρρ.) συμπεριφέρομαι («ενεργώ κατά συνείδηση», «σωστά ενήργησες») 2. εκτελώ, διεξάγω, επιχειρώ κάτι (α. «ενεργώ έρευνα, επιθεώρηση, έφοδο» κ.λπ. β. «ἐνήργουν τά τοῡ πολέμου», Πολύβ.) … Dictionary of Greek
ενεργώ — ενέργησα, ενεργήθηκα, ενεργημένος, μτβ. 1. βρίσκομαι, είμαι σε ενέργεια, σε δράση, αναπτύσσω δραστηριότητα: Ενεργώ να πάρω δάνειο. 2. διενεργώ κάτι, το εκτελώ, το πραγματοποιώ: Ενεργούνται ανακρίσεις. 3. κάνω ό,τι πρέπει για σωστή διεκπεραίωση,… … Νέο ερμηνευτικό λεξικό της νεοελληνικής γλώσσας (Новый толковании словарь современного греческого)
ἐνεργῶ — ἐνεργέω to be in action pres subj act 1st sg (attic epic doric) ἐνεργέω to be in action pres ind act 1st sg (attic epic doric) ἐνεργέω to be in action pres subj act 1st sg (attic epic doric) ἐνεργέω to be in action pres ind act 1st sg (attic epic … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ἐνεργῷ — ἐνεργός at work masc/fem/neut dat sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ανακαμινεύω — ενεργώ νέα καμίνευση. [ΕΤΥΜΟΛ. < ανα * + καμινεύω. ΠΑΡ. ανακαμίνευση. Η λ. μαρτυρείται από το 1876 στον Κων. Μητσόπουλο, φυσιοδίφη] … Dictionary of Greek
εφεσιβάλλω — ενεργώ έφεση εναντίον αποφάσεως κατώτερου δικαστηρίου για μεταβίβαση τής υποθέσεως σε ανώτερο δικαστήριο. [ΕΤΥΜΟΛ. < έφεσις + βάλλω. Η λ. μαρτυρείται στον Παναγ. Χιώτη] … Dictionary of Greek
κατάσχω — ενεργώ κατάσχεση, δημεύω. [ΕΤΥΜΟΛ. < υποτακτ. αορ. κατά σχω τού ρ. κατ έχω. Κατ άλλη άποψη < κατάσχεση υποχωρητικά, η οποία δημιούργησε αρχικά έναν αόρ. κατάσχησα κι αυτός με τη σειρά του τον ενεστ. κατάσχω κατά το σχήμα πάσχησα: πάσχω] … Dictionary of Greek
παρασκοτίζω — ενεργώ με τρόπο ενοχλητικό εις βάρος άλλου κουράζοντάς τον … Dictionary of Greek
κάνω — και κάμνω (AM κάμνω, Μ και κάνω) κατασκευάζω, δημιουργώ, φτειάχνω (α. «δεν τήν έκανες καλά τη βιβλιοθήκη» β. «οὐδ ἄνδρες νηῶν ἔνι τέκτονες, οἵ κε κάμοιεν νῆας ἐϋσσέλμους», Ομ. Οδ.) νεοελλ. 1. επιχειρώ κάτι, προσπαθώ ή αρχίζω μια ενέργεια (α.… … Dictionary of Greek
πειρώμαι — πειρῶμαι, άομαι, ΝΑ, πειρῶ, άω, Α προσπαθώ να πράξω ή να επιτύχω κάτι, επιχειρώ, αποπειρώμαι, δοκιμάζω («τους Σκύθας παρὰ Φᾱσιν ποταμὸν πειρᾱν ἐς τὴν Μηδικὴν ἐσβαλεῑν», Ηρόδ.) νεοελλ. (η μτχ. μέσ. παρακμ.) πεπειραμένος, η, ο 1. αυτός που έχει… … Dictionary of Greek