-
1 βαβάζω
-
2 βαβάξαι
βαβάζωspeak inarticulately: aor inf actβαβάξαῑ, βαβάζωspeak inarticulately: aor opt act 3rd sg -
3 βαβάζειν
βαβάζωspeak inarticulately: pres inf act (attic epic) -
4 εκβαβάξαι
ἐκ-βαβάζωspeak inarticulately: aor inf actἐκβαβάξαῑ, ἐκ-βαβάζωspeak inarticulately: aor opt act 3rd sg -
5 ἐκβαβάξαι
ἐκ-βαβάζωspeak inarticulately: aor inf actἐκβαβάξαῑ, ἐκ-βαβάζωspeak inarticulately: aor opt act 3rd sg -
6 βαβώ
βάπτωdip: aor subj pass 1st sg (attic epic doric)βαβάζωspeak inarticulately: fut ind act 1st sg (attic epic ionic) -
7 βαβῶ
βάπτωdip: aor subj pass 1st sg (attic epic doric)βαβάζωspeak inarticulately: fut ind act 1st sg (attic epic ionic) -
8 βαβαί
Grammatical information: interj.Meaning: Exclamation of surprise (E.).Other forms: Extended βαβαιάξ (Ar.).Origin: ONOM [onomatopoia, and other elementary formations]Etymology: Elementary creation. Cf. Kretschmer Glotta 22 (1934) 254. Cf. βαβάζω, παπαῖ, also πόποι. From here Lat. babae.Page in Frisk: 1,206Greek-English etymological dictionary (Ελληνικά-Αγγλικά ετυμολογική λεξικό) > βαβαί
-
9 βαβάκτης
Grammatical information: m.Meaning: Epithet of Pan (Kratin.), Dionysos (Corn.).Other forms: ἐκβαβάξαι ἐκσαλεῦσαι Η = S. fr. 139. βαβάξαι ὀρχήσασθαι H.; βαβάκτης ὀρχηστής, ὑμνῳδός, μανιώδης, κραύγασος, ὅθεν καὶ Βάκχος H.; = λάλος, EM 183, 45Origin: ONOM [onomatopoia, and other elementary formations]Etymology: Onomatopoetical word to express joy, cf. βαβάζω. The connection with Lydian (Neumann, Heth. u. luw. Sprachgut) is considered by DELG as etym. speculation on Bakchos. The terms with βαβα(κ)- may sometimes have included other expressions of joy etc., and not in one language only.Page in Frisk: 1,206Greek-English etymological dictionary (Ελληνικά-Αγγλικά ετυμολογική λεξικό) > βαβάκτης
-
10 βάβαλον
Grammatical information: n.Origin: ONOM [onomatopoia, and other elementary formations]Etymology: Onomatopoetical word, cf. βαβάζω, βαβάκτης. On the liquid cf. λάλος; on bal- also Pok. 91f. - On βάβαλον αἰδοῖον s. βάμβαλον.Page in Frisk: 1,206Greek-English etymological dictionary (Ελληνικά-Αγγλικά ετυμολογική λεξικό) > βάβαλον
-
11 βάβιον
῝βάβιονGrammatical information: n.Derivatives: Names s. Robert, Noms Indigènes 368.Origin: ONOM [onomatopoia, and other elementary formations]Greek-English etymological dictionary (Ελληνικά-Αγγλικά ετυμολογική λεξικό) > βάβιον
-
12 βαβράζω
Grammatical information: v.Meaning: `chirp' of grasshopper (Anan., H.).Origin: ONOM [onomatopoia, and other elementary formations]Etymology: Onomatopoetical word, vgl. βαβάζω.Page in Frisk: 1,206Greek-English etymological dictionary (Ελληνικά-Αγγλικά ετυμολογική λεξικό) > βαβράζω
-
13 βάζω
Grammatical information: v.Meaning: `speak, say' often nonsens (Il.).Other forms: only present stem, except βέβακται θ 408; ἔβαξας H.Origin: ONOM [onomatopoia, and other elementary formations]Etymology: Cf. βάσκειν λέγειν (which Latte deletes), κακολογεῖν H. (cf. λάσκειν). May be from *βάκ-σκειν (Schwyzer 708; cf. Βάκις). To βάσκειν βάσκανος. S. also ἀβακής. Onomatopoetical, cf. βαβάζω (the objections of DELG are hardly decisive).Page in Frisk: 1,207-208Greek-English etymological dictionary (Ελληνικά-Αγγλικά ετυμολογική λεξικό) > βάζω
-
14 βάτραχος
Grammatical information: m.Meaning: `frog' (Hdt.). Also name of a fish `Lophius piscatorius' (Arist.), s. Strömberg Fischnamen 92f.).Other forms: Ion. βάθρακος with normal displacement of aspiration (Schwyzer 269, Lejeune, Phonét. 50); βότραχος (Hp.) and βρόταχος (Xenoph. 40, s. Bechtel Dial. 3, 109); βρατάχους βατράχους H.; - βρούχετος.. βάτραχον δε Κύπριοι H. (after βρυχάομαι?, Schwyzer 182); βύρθακος βάτραχος H.; βρύτιχοι βάτραχοι μικροὶ ἔχοντες οὑράς H. (cf. βρύω?); - βριαγχόνην βάτραχον. Φωκεῖς H. (mistake?; for *βρ(α)τ-αγχ-?); βρόγχος βάτραχος H. may also be a mistake); still βλίκανος, βλίκαρος, βλίχα(ς) (H., EM, Suid.); βλίταχος (H.). - βάβακοι ὑπὸ Ήλείων τέττιγες, ὑπὸ Ποντικῶν δε βάτραχοι H. ( βαβάζω, s. v.). - Mod. Gr. forms in Hatzidakis Lexikogr. Archiv ( Anh. Άθ. 26) 48ff., also G. Meyer IF 6, 107f.Derivatives: Demin. βατράχιον (Paus.), plant `Ranunculus' (Hp., Dsc., cf. Strömberg Pflanzennamen 119); βατραχίσκοι μέρος τι τῆς κιθάρας H.; on the suffixes Chantr. Form. 408. - βατραχίτης, - ῖτις ( λίθος; from the colour; Plin.; s. Redard Les noms grecs en - της 53).Origin: PG [a word of Pre-Greek origin]Etymology: Several variants will be due to folketymology or taboo, and also simple phonetic variation. A priori for all these forms a local, i.e. Pre-Gr. form is to be expected. To this will point the variation α\/ο. This holds also for βαρδακος if this must be read in H. for βαρακος βάραχος (Fur. 184 A. 2; s. Latte). The form may in origin have been onomat.? (cf. Grošelj, Živa Ant. 6 (1956) 235) βρατ-αχ-, cf. βρεκεκεξ. Or even * brt-ak-, from which the forms with - υ- might come ( βύρθακος, βρύτιχος). The desperate forms βριαγχόνη, βρόγχος (this form to be read for βρούχετος?) contain a (misread) prenasalized *( βρατ)αγχος, which would also point to Pre-Greek. On the χ-suffix in animal names Specht Ursprung 255. - The forms βλικ\/χ- and βάβακοι, of course, are etymologically unrelated. - For the meaning `hearth' Szemerényi, Gnomon 43 (1971) 660 refers to Alb. vatre.Page in Frisk: 1,226-227Greek-English etymological dictionary (Ελληνικά-Αγγλικά ετυμολογική λεξικό) > βάτραχος
-
15 βλαττοῖ
Grammatical information: v.Meaning: παιδαριεύεται H.Origin: ONOM [onomatopoia, and other elementary formations]Etymology: Latte ad loc. compares Lat. blatiō, blaterō `babble, chatter', Elementary formation, cf. βαβάζω.Page in Frisk: 1,242Greek-English etymological dictionary (Ελληνικά-Αγγλικά ετυμολογική λεξικό) > βλαττοῖ
-
16 οῖκτος
Grammatical information: m.Meaning: `lamentation, compassion, pity' (Od.).Derivatives: Prim. superl. οἴκτιστος (Χ 76; Seiler Steigerungsformen 78 f.), φιλ-οίκτιστος `loving pity the most' (S.) from φίλ-οικτος (A. in lyr.); thus the rare οἰκτικός `belonging to lamentation, lamenting' (An. Bachm.) and οἰκτοσύνη f. = οἶκτος (Hdn. Epim.). -- Old is οἰκτρός `woeful, wailing, deplorable' (Il.), as 1. member e.g. in οἰκτρό-γοος `with woeful lamentation' (Pl. Phdr. 267 c); prob. (in spite of the genderdifference) to οἶκτος after αἶσχος: αἰσχρός, ἔχθος: ἐχθρός a.o. (cf. Seiler l. c.), cf. also the pair οἴκτιστος: αἴσχιστος (Schwvzer 481 n. 16). -- Denominative verbs. 1. From οἰκτρός: οἰκτί̄ρω (\< -ιρ-ι̯ω), Aeol. οἰκτίρρω (Hdn. Gr.), aor. οἰκτῖραι, fut. οἰκτιρῶ (Att. also - τερῶ after the itacistic - τεῖραι, - τείρω) late - τ(ε)ιρήσω (LXX, NT), also with κατ- a.o., `to pity, to commiserate, to bewail' (Il.); from it οἰκτιρ-μός m. `compassion, pity' (Pi., LXX, NT), - μων `compassionate, pitiful' (Gorg., Theoc., LXX) with - μοσύνη (Tz.); on *οἰκτίρ-ι̯ω from *οἰκτρ-ι̯ω with i-coloured reduced vowel Schwyzer 352. -- 2. From οἶκτος: οἰκτίζω, - ομαι, also with κατ- a.o., `id.' (trag., Th., Arist.) with οἰκτ-ισμός m. `bewailing' (A., X.), - ίσματα n. pl., `id.' (E.; Chantraine Form. 146), κατοίκτ-ισις f. `wailing, compassion' (X.).Origin: ONOM [onomatopoia, and other elementary formations].Etymology: Like ὀϊζύς, with comp. meaning, also οἶκτος prob. goes back on the interj. οι, through οἴζω; the close connection appears from the backformation δυσοίζω (s. v.) from δύσ-οικτος. Prellwitz s. v., also Schwyzer 501. Comparable nouns from interjective verbs in - ζω are frequent, e.g. αἴαγμα, αἰακτός (: αἰάζω, αἰαῖ), βάβαξ, βαβάκτης (: βαβάζω, βαβαί) etc., s. Schwyzer 716. Cf. οἰμώζω. -- Doubtful non-Greek combinations (Goth. aihtron `beg', OIr. ar-égi `complains') in Bq, WP. 1, 105 f., Pok. 298. -- On οἶκτος and related words in gen.. s. W. Burkert Zum altgr. Mitleidsbegriff. Diss. Erlangen 1955 (important review by Seyffert Gnomon 31, 389 ff.); also A. Klocker Wortgesch. von ἔλεος u. οἶκτος in d. gr. Dichtung u. Philosophie von Hom. bis Arist. Diss. Innsbruck 1953.Page in Frisk: 2,361-362Greek-English etymological dictionary (Ελληνικά-Αγγλικά ετυμολογική λεξικό) > οῖκτος
См. также в других словарях:
βαβάζω — (Μ βαβάζω) βγάζω άναρθρες κραυγές νεοελλ. θορυβώ … Dictionary of Greek
βαβάξαι — βαβάζω speak inarticulately aor inf act βαβάξαῑ , βαβάζω speak inarticulately aor opt act 3rd sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
βαβάζειν — βαβάζω speak inarticulately pres inf act (attic epic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
βάζω — (I) και βάνω (Μ βάζω) 1. τοποθετώ, φορώ 2. τοποθετώ κάτι επάνω σε κάτι άλλο νεοελλ. Ι. 1. προσθέτω, συνυπολογίζω 2. (για βαθμό) βαθμολογώ 3. διορίζω, τοποθετώ κάποιον σε κάποια θέση 4. βάζω... να αναγκάζω ή πείθω κάποιον να κάνει κάτι 5. υποθέτω … Dictionary of Greek
ἐκβαβάξαι — ἐκ βαβάζω speak inarticulately aor inf act ἐκβαβάξαῑ , ἐκ βαβάζω speak inarticulately aor opt act 3rd sg … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
забобоны — мн. суеверие , Феофан Прокопович (см. Смирнов 115), укр. забобони, блр. забабоны – то же, польск. zаbоbоn – то же. Отсюда забобонный разнузданный . Согласно Бернекеру (1, 36 и сл.), к сербохорв. (стар.) бобонити шуметь , бобо̀њати болтать ,… … Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера
βάβαξ — ( ακος), ο (Α) φλύαρος, πολυλογάς. [ΕΤΥΜΟΛ. Ονοματοποιημένη λ. που συνδέεται με τα βαβάζω, βάζω, κ.ά.] … Dictionary of Greek
βαβά — (I) (AM βαβαί) επιφών. (εκφράζει λύπη) αχ! πω πω! αρχ. εκφράζει έκπληξη ή θαυμασμό. [ΕΤΥΜΟΛ. Ονοματοποιημένη λ. (πρβλ. βαβάζω, παπαί). Το λατ. babae είναι δάνειο από την Ελληνική]. (II) το (λ. της παιδικής γλώσσας) 1. πληγή, χτύπημα, τραύμα 2.… … Dictionary of Greek
βαβάκτης — βαβάκτης, ο (AM) 1. αυτός που γλεντάει θορυβωδώς (αποδίδεται στον Πάνα ή στον Διόνυσο) 2. χορευτής. [ΕΤΥΜΟΛ. Η λ. λόγω της σημασίας της συνδέεται πιθ. με την εκφραστική ομάδα των βαβάζω, βαβαί, βάβακος, βάζω κ.ά., ενώ η υπόθεση ότι πρόκειται για… … Dictionary of Greek
βαβάλι — το (AM βαβάλιον, Μ και λιν) η κούνια νεοελλ. το φέρετρο. [ΕΤΥΜΟΛ. Ονοματοποιημένη λ. που συνδέεται με τα βαβάζω, βαβαί, βάβακος κ.ά.] … Dictionary of Greek
βαμβαίνω — (Α) 1. τρέμω και χτυπούν τα δόντια μου 2. τραυλίζω. [ΕΤΥΜΟΛ. Πιθ. ονοματοποιημένη λ., που συνδέεται με τα βαβάζω, βαβαί, βάβακος κ.ά. Η σημασία «κλονίζομαι, τρικλίζω» που αποδόθηκε παλαιότερα στη λ. δεν είναι τόσο εύστοχη, όπως επίσης και η… … Dictionary of Greek