-
1 écumer
vt. (le pot-au-feu): ÉKONMÂ (Albanais.001b, Annecy.003, Thônes.004), ék(eu)mâ (001a, Saxel | Cordon), ékmafî (Leschaux), R.2 Écume.A1) écumer vi. (ep. d'un animal): ÉKONMÂ (001b,003,004), ék(o)mâ (001a | Chambéry), R.2.A2) écumer, rejeter l'écume par la bonde du tonneau, (ep.du vin bourru, du cidre, en fermentation): déborâ vi. (001,004), C. é débeûre < il écume> (001).A3) produire // former de écumer l'écume // la mousse, se couvrir écumer d'écume // de mousse, mousser: MOSSÂ (001), R. Mousser ; borbassî vi. (002), R. => Écume.A4) mousser, faire de l'écume, (au moment de la cuisson, se dit surtout des champignons) ; mousser (ep. de la bière): mokafâ vi. (001, St-Girod), R.1.B3) mousser (ep. du lait qu'on trait): fâre lé boushe, R.2--R.1-------------------------------------------------------------------------------------------------- mokafâ < l. mucus < morve> < ie.Sav.muk <gluant, visqueux « morve « nez « groin, museau>, D. Branches (touffe de), Moisir, Moquette, Poils (touffe de), Souche------------------------------------------------------------------------------------------------------- -
2 odszumowywać
écumer -
3 buŝoŝaŭmi
écumer -
4 rabadi
écumer -
5 пениться
-
6 to foam at the mouth
English-French dictionary of law, politics, economics & finance > to foam at the mouth
-
7 to seethe
écumer; enrager; bouillir d'indignationEnglish-French dictionary of law, politics, economics & finance > to seethe
-
8 запениться
-
9 قشط الرغوة
écumer; écumage -
10 raiwra
Ecumer, voler. -
11 ko‘pirmoq
écumer, mousser; se vanter -
12 froth
froth [frɒθ]1. noun[of liquids, beer] mousse f* * *[frɒθ], US [frɔːθ] 1.1) (on beer, champagne) mousse f; ( on water) écume f; ( around mouth) écume f2) [U] ( trivia) futilités fpl2.intransitive verb écumerto froth at the mouth — lit écumer; fig écumer de rage
-
13 despumo
despumo, āre, ātum - tr. - [st2]1 [-] écumer, enlever l’écume, ôter l'écume. [st2]2 [-] Pers. cuver (son vin). [st2]3 [-] Plin. Vitr. rendre lisse, polir. [st2]4 [-] répandre (jeter comme une écume). [st2]5 - intr. - cesser d'écumer, se refroidir, perdre son feu (au fig.).* * *despumo, āre, ātum - tr. - [st2]1 [-] écumer, enlever l’écume, ôter l'écume. [st2]2 [-] Pers. cuver (son vin). [st2]3 [-] Plin. Vitr. rendre lisse, polir. [st2]4 [-] répandre (jeter comme une écume). [st2]5 - intr. - cesser d'écumer, se refroidir, perdre son feu (au fig.).* * *Despumo, despumas, pen. pro. despumare. Plin. Escumer, Oster l'escume.\Despumare. Seneca. Jecter hors en escumant.\Despumare, neutrum. Seneca. Jecter son escume. -
14 spumo
spūmo, āre, āvi, ātum - intr. - [st2]1 [-] écumer, mousser, couvrir d'écume. [st2]2 [-] écumer de rage. [st2]3 [-] Cels. bouillir, fermenter. [st2]4 - tr. - rendre en écume.* * *spūmo, āre, āvi, ātum - intr. - [st2]1 [-] écumer, mousser, couvrir d'écume. [st2]2 [-] écumer de rage. [st2]3 [-] Cels. bouillir, fermenter. [st2]4 - tr. - rendre en écume.* * *Spumo, spumas, spumare. Plin. Escumer, Rendre escume. -
15 POZONALTIA
pozônaltia > pozônaltih.*\POZONALTIA v.t. tla-., faire écumer (une surface liquide).Esp., hazer espuma (M)." ahmo in ehêcatl quipozonaltih ", le vent ne l'a pas fait écumer - the wind did non make it foam up. Sah12,2." quipozônaltia ", il fait écumer (la mer, in hueyi âtl).Est dit du vent du sud.Form: causatif sur pozôna. -
16 foam
foam [fəʊm]1. noun3. compounds* * *[fəʊm] 1.1) ( on sea) écume f; (on drinks, bath) mousse f2) ( on animal) sueur f3) ( from mouth) écume f4) ( chemical) mousse f5) (made of rubber, plastic) mousse f2.noun modifier1) [ bath] moussant3.1) (also foam up) [beer] mousser; [sea] se couvrir d'écumeto foam at the mouth — lit écumer; fig écumer de rage
2) ( sweat) [horse] suer -
17 skim
skim [skɪm]a. [+ milk] écrémer ; [+ soup] écumer• to skim the cream/scum/grease from sth écrémer/écumer/dégraisser qchb. to skim the ground/water [bird] raser le sol/la surface de l'eau• to skim across the water/along the ground raser l'eau/le sol3. compounds[+ cream, grease] enlever* * *[skɪm] 1.transitive verb (p prés etc - mm-)1) ( remove cream) écrémer; ( remove scum) écumer; ( remove fat) dégraisser2) ( touch lightly) [plane, bird] raser, frôler [surface, treetops]3) ( read quickly) parcourir4) (colloq) US Finance ne pas déclarer [part of income]2.intransitive verb (p prés etc - mm-)1) [plane, bird]to skim over ou across ou along something — raser quelque chose
2) [reader]to skim through ou over something — parcourir quelque chose
to skim over — passer rapidement sur [event, facts]
-
18 schiumare
schiumare v. ( schiùmo) I. tr. écumer ( anche Met): schiumare il brodo écumer le bouillon. II. intr. (aus. avere) 1. ( fare schiuma) mousser. 2. ( emettere bava) écumer, baver. -
19 schnauben
'ʃnaubənv irr1) écumer, s'ebrouer, se moucher2) ( keuchen) s'ébrouer3)schnaubenschnd73538f0au/d73538f0ben ['∫n42e5dc52au/42e5dc52bən] <schnda191ec9au/da191ec9bte, geschnda191ec9au/da191ec9bt>1 écumer; Beispiel: vor Wut schnauben écumer de colère -
20 разпенвам
гл faire écumer, faire mousser, faire moutonner; разпенвам се 1. écumer, mousser; (за море) moutonner; 2. прен écumer, être furieux, avoir l'écume aux lèvres.
См. также в других словарях:
écumer — [ ekyme ] v. <conjug. : 1> • escumer v. 1135; de écume I ♦ 1 ♦ V. intr. Se couvrir d écume. ⇒ mousser. Mer qui écume. « Ton beau lac, il écume aujourd hui comme une mauvaise mer » (Martin du Gard). ⇒ moutonner. 2 ♦ Baver. ♢ Fig. Écumer (de… … Encyclopédie Universelle
écumer — ÉCUMER. v. n. Jeter de l écume. La mer écume. Cet homme écumoit de colère, de rage, Ce vin, cette bière écume. Son cheval commençoit à écumer. f♛/b] On dit proverbialement et bassem. Il écume comme un verrat. [b]f♛/b] Il est aussi actif, et… … Dictionnaire de l'Académie Française 1798
écumer — (é ku mé) 1° V. n. Se couvrir d écume ; jeter de l écume. La mer écume. Cette bière écume. Le chien haletait et écumait. • Cerbère l a versé, jadis ce monstre esclave Fit écumer sur lui sa venimeuse bave, ROTROU Hercule mour. IV, 1. • Le… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
ÉCUMER — v. n. Se couvrir d écume, jeter de l écume. La mer écume. Ce vin, cette bière écume. Son cheval commençait à écumer. Cet homme écumait de colère, de rage. Prov. et bass., Il écume comme un verrat, se dit D un homme qui écume de colère. ÉCUMER, s… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
ÉCUMER — v. intr. Se couvrir d’écume. La mer écume. Ce vin, cette bière écume. Son cheval commençait à écumer. Fig., Cet homme écumait de colère, de rage. Il s’emploie aussi transitivement et signifie Débarrasser de l’écume. écumer le pot, la marmite.… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
écumer — vt. (le pot au feu) : ÉKONMÂ (Albanais.001b, Annecy.003, Thônes.004), ék(eu)mâ (001a, Saxel | Cordon), ékmafî (Leschaux), R.2 Écume. A1) écumer vi. (ep. d un animal) : ÉKONMÂ (001b,003,004), ék(o)mâ (001a | Chambéry), R.2. A2) écumer, rejeter l… … Dictionnaire Français-Savoyard
écumoire — [ ekymwar ] n. f. • escumoire 1372; de écumer ♦ Ustensile de cuisine composé d un disque aplati, percé de trous, monté sur un manche, qui sert à écumer un liquide ou à en retirer des aliments. La louche et l écumoire. Écumer un bouillon avec une… … Encyclopédie Universelle
écumage — [ ekymaʒ ] n. m. • 1838; de écumer ♦ Action d écumer, d épurer. L écumage du bouillon, des confitures. Écumage de l effluent urbain (épuré des huiles et graisses). ● écumage nom masculin Action d écumer quelque chose : L écumage du pot au feu.… … Encyclopédie Universelle
écumeur — écumeur, euse [ ekymɶr, øz ] n. • 1351; de écumer 1 ♦ Écumeur (de mer) : pirate, corsaire, flibustier. « En mer, les hardis écumeurs ! » (Hugo). Fig. « Ces écumeurs littéraires » (Beaumarchais). ⇒ plagiaire. 2 ♦ Vx Écumeur de marmites, de tables … Encyclopédie Universelle
Barathon — Le barathon est un jeu à boire consistant à faire la tournée des débits de boissons alcoolisées (bars, pubs) d une même rue ou d un quartier en buvant un verre d alcool (le plus souvent une bière mais parfois un gin, whisky, cocktail, etc.) dans… … Wikipédia en Français
écumant — écumant, ante [ ekymɑ̃, ɑ̃t ] adj. • 1480; p. prés. de écumer ♦ Littér. Couvert d écume. ⇒ spumescent, spumeux. Mer écumante. ♢ Cour. Couvert de bave. « sa bouche écumante de colère et de souffrance » (Hugo). Fig. Être écumant de colère, de rage … Encyclopédie Universelle