Перевод: со всех языков на болгарский

с болгарского на все языки

écumer

  • 1 écumer

    v. (de écume) I. v.tr. 1. махам, обирам пяната; 2. крада, обирам всичко, което ме заинтригува; II. v.intr. 1. пеня се, разпенвам се; 2. прен. ядосвам се много, пеня се. Ќ écumer les mers пиратствам.

    Dictionnaire français-bulgare > écumer

  • 2 écumage

    m. (de écumer) отпенване, обиране на пяната (на конфитюр, ядене).

    Dictionnaire français-bulgare > écumage

  • 3 écumant,

    e adj. (de écumer) 1. пенест, пенлив, разпенен; mer écumant,e разпенено море; 2. прен. много ядосан, яростен, разпенен.

    Dictionnaire français-bulgare > écumant,

  • 4 écumeur,

    se m.,f. (de écumer) само в съчет. écumeur, de mer пират; écumeur, de marmites, de tables разг. който се самопоканва на всеки банкет.

    Dictionnaire français-bulgare > écumeur,

  • 5 écumoire

    f. (de écumer) лъжица с дупчици за обиране на пяна.

    Dictionnaire français-bulgare > écumoire

  • 6 marmite

    f. (a. fr. marmite "hypocrite", а cause du contenu caché du récipient, du rad. marm- (cf. marmotter) et mite "chatte") 1. тенджера, гърне, казан; 2. съдържанието на една тенджера; 3. воен., ост. голяма граната; 4. ерозионна котловина. Ќ grosse marmite шлем; nez en pied de marmite нос с дебел и вирнат край, чип нос; faire bouillir la marmite осигурявам препитание, издръжка на семейство; écumer la marmite живея като паразит; il n'y a pas si vieille marmite qui ne trouve son couvercle за всеки влак си има пътници; le drapeau noir flotte sur la marmite парите са свършили в семейството.

    Dictionnaire français-bulgare > marmite

  • 7 rage

    f. (lat. pop. °rabia, class. rabies) 1. мед. бяс; 2. силен гняв, ярост, лудост; être en rage contre qqn. ядосан съм силно на някого; 3. силна страст; la rage d'aventures силно желание за приключения; 4. loc. adv. а la rage до крайност, до безумие. Ќ qui vent tuer son chien l'accuse de la rage мътиш ми, не мътиш водата, ще те изям; écumer de rage, étre fou, ivre de rage силно съм ядосан, изпитвам луд гняв; la tempête fait rage бурята бушува, достига най-високата си точка; rage de dents мъчителен зъбобол.

    Dictionnaire français-bulgare > rage

См. также в других словарях:

  • écumer — [ ekyme ] v. <conjug. : 1> • escumer v. 1135; de écume I ♦ 1 ♦ V. intr. Se couvrir d écume. ⇒ mousser. Mer qui écume. « Ton beau lac, il écume aujourd hui comme une mauvaise mer » (Martin du Gard). ⇒ moutonner. 2 ♦ Baver. ♢ Fig. Écumer (de… …   Encyclopédie Universelle

  • écumer — ÉCUMER. v. n. Jeter de l écume. La mer écume. Cet homme écumoit de colère, de rage, Ce vin, cette bière écume. Son cheval commençoit à écumer. f♛/b] On dit proverbialement et bassem. Il écume comme un verrat. [b]f♛/b] Il est aussi actif, et… …   Dictionnaire de l'Académie Française 1798

  • écumer — (é ku mé) 1°   V. n. Se couvrir d écume ; jeter de l écume. La mer écume. Cette bière écume. Le chien haletait et écumait. •   Cerbère l a versé, jadis ce monstre esclave Fit écumer sur lui sa venimeuse bave, ROTROU Hercule mour. IV, 1. •   Le… …   Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré

  • ÉCUMER — v. n. Se couvrir d écume, jeter de l écume. La mer écume. Ce vin, cette bière écume. Son cheval commençait à écumer. Cet homme écumait de colère, de rage. Prov. et bass., Il écume comme un verrat, se dit D un homme qui écume de colère. ÉCUMER, s… …   Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)

  • ÉCUMER — v. intr. Se couvrir d’écume. La mer écume. Ce vin, cette bière écume. Son cheval commençait à écumer. Fig., Cet homme écumait de colère, de rage. Il s’emploie aussi transitivement et signifie Débarrasser de l’écume. écumer le pot, la marmite.… …   Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)

  • écumer — vt. (le pot au feu) : ÉKONMÂ (Albanais.001b, Annecy.003, Thônes.004), ék(eu)mâ (001a, Saxel | Cordon), ékmafî (Leschaux), R.2 Écume. A1) écumer vi. (ep. d un animal) : ÉKONMÂ (001b,003,004), ék(o)mâ (001a | Chambéry), R.2. A2) écumer, rejeter l… …   Dictionnaire Français-Savoyard

  • écumoire — [ ekymwar ] n. f. • escumoire 1372; de écumer ♦ Ustensile de cuisine composé d un disque aplati, percé de trous, monté sur un manche, qui sert à écumer un liquide ou à en retirer des aliments. La louche et l écumoire. Écumer un bouillon avec une… …   Encyclopédie Universelle

  • écumage — [ ekymaʒ ] n. m. • 1838; de écumer ♦ Action d écumer, d épurer. L écumage du bouillon, des confitures. Écumage de l effluent urbain (épuré des huiles et graisses). ● écumage nom masculin Action d écumer quelque chose : L écumage du pot au feu.… …   Encyclopédie Universelle

  • écumeur — écumeur, euse [ ekymɶr, øz ] n. • 1351; de écumer 1 ♦ Écumeur (de mer) : pirate, corsaire, flibustier. « En mer, les hardis écumeurs ! » (Hugo). Fig. « Ces écumeurs littéraires » (Beaumarchais). ⇒ plagiaire. 2 ♦ Vx Écumeur de marmites, de tables …   Encyclopédie Universelle

  • Barathon — Le barathon est un jeu à boire consistant à faire la tournée des débits de boissons alcoolisées (bars, pubs) d une même rue ou d un quartier en buvant un verre d alcool (le plus souvent une bière mais parfois un gin, whisky, cocktail, etc.) dans… …   Wikipédia en Français

  • écumant — écumant, ante [ ekymɑ̃, ɑ̃t ] adj. • 1480; p. prés. de écumer ♦ Littér. Couvert d écume. ⇒ spumescent, spumeux. Mer écumante. ♢ Cour. Couvert de bave. « sa bouche écumante de colère et de souffrance » (Hugo). Fig. Être écumant de colère, de rage …   Encyclopédie Universelle

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»