-
1 risolutezza
-
2 risolutezza
-
3 risolutezza
risolutezzarisolutezza [risolu'tettsa]sostantivo FemininEntschlossenheit FemininDizionario italiano-tedesco > risolutezza
4 risolutezza
risolutezza s.f. résolution.5 risolutezza
f determination, resolutioncon risolutezza with determination* * ** * *[risolu'tettsa]sostantivo femminile resolution* * *risolutezza/risolu'tettsa/sostantivo f.resolution.6 risolutezza
fSyn:Ant:7 risolutezza
f.con risolutezza — решительно (avv.)
8 risolutezza
9 risolutezza sf
[risolu'tettsa]decisiveness, resolution, determination10 risolutézza
f решителност, смелост.11 risolutezza
sf [risolu'tettsa]decisiveness, resolution, determination12 con risolutezza
нареч.общ. решительно13 determinazione
f determination* * *determinazione s.f.1 definition; fixing: determinazione di un concetto, definition of a concept; determinazione dei confini, definition (o fixing) of boundaries // (biol.) determinazione del sesso, sex determination2 (comm., fin.) determination, fixing; ( accertamento) assessment; ( calcolo) calculation, reckoning: determinazione dei salari, wage determination; determinazione del prezzo in base al costo pieno, full cost pricing; determinazione dei costi, costing; determinazione dei costi di produzione, costing; determinazione dei prezzi, price-making (o pricing); determinazione del prezzo di mercato, market pricing; (fin.) determinazione del prezzo dell'oro, gold fixing // (trib.): determinazione del reddito, income determination, assessment of income; determinazione d'ufficio dell'imponibile, estimated assessment3 ( decisione) determination, decision: arrivò alla determinazione di andarsene, he came to a decision to leave4 ( risolutezza) determination, resolution: si era comportato con fredda determinazione, he behaved with cold determination; agire con determinazione, to act resolutely.* * *[determinat'tsjone]sostantivo femminile1) (risolutezza) determination ( a fare to do)2) (decisione) determination, decision3) (accertamento) determination4) (il fissare) determination* * *determinazione/determinat'tsjone/sostantivo f.2 (decisione) determination, decision3 (accertamento) determination; determinazione delle cause determination of the causes14 recisione
recisione s.f.1 ( il recidere) cutting off, chopping off2 (med.) excision, exsection* * *[retʃi'zjone]sostantivo femminile1) (il recidere) cutting (off); (di arto) amputation2) fig. (risolutezza) firmness* * *recisione/ret∫i'zjone/sostantivo f.1 (il recidere) cutting (off); (di arto) amputation2 fig. (risolutezza) firmness.15 decisione
f decision( risolutezza) decisivenessprendere una decisione make a decisiondecisione della maggioranza majority decision* * *decisione s.f.1 decision; ( delibera) resolution: pervenire, giungere a una decisione, to come to a decision (o to arrive at a decision); prendere una decisione, to take a decision (o to make up one's mind); ha finalmente maturato una sua decisione, he has finally come to a decision; mi rimetto alle decisioni dei miei colleghi, I will go along with my colleagues' decisions2 ( risolutezza) resolution, decision, determination, firmness: ha agito con gran decisione, he acted with great firmness (o very decisively)3 (dir.) decision (of the Court), judgement, ruling4 (stat.) decision: albero di decisione, decision tree; funzione di decisione, decision function; teoria delle decisioni, decision theory.* * *[detʃi'zjone]sostantivo femminile1) (risoluzione) decision ( di fare to do)prendere una decisione — to make o take a decision, to make up one's mind
2) (determinazione) strong-mindedness, decision* * *decisione/det∫i'zjone/sostantivo f.1 (risoluzione) decision ( di fare to do); prendere una decisione to make o take a decision, to make up one's mind2 (determinazione) strong-mindedness, decision; dar prova di decisione to show resolve.16 bivio
m1) перекрёстокal bivio — 1) на перекрёстке 2) перен. на распутье2) сомнение, нерешительность, распутье•Syn:Ant:17 determinatezza
18 dubbio
1. m1) сомнение, неуверенностьsciogliere un dubbio — разрешить сомнениеessere / stare in dubbio — сомневатьсяmettere in dubbio — усомниться, подвергнуть сомнению, поставить под вопросnon c'è dubbio — не подлежит сомнению, нет сомненияfuori dubbio — вне сомнения, несомненно2) подозрениеdissipare i dubbi — рассеять подозрения3) риск, опасностьmettere / porre in dubbio la vita — подвергать жизнь опасностиè in dubbio la riuscita dell'affare — успех дела в опасности2. agg1) сомнительный, ненадёжныйpersona di dubbia onestà — человек сомнительной честностиessere dubbio — быть под вопросом2) неопределённый, неясный•Syn:indecisione, incertezza, esitazione, esitanza, titubanza, irresolutezza, indeterminatezza, tergiversazione, equivoco, perplessità; diffidenza, sospetto; discutibile, ambiguo, controverso, incerto, indeterminato, equivoco, oscuro, improbabile, titubante, indeciso, tentennante, perplesso; sospettosoAnt:19 fermezza
f1) твёрдость, стойкость, выдержка, постоянствоagire con fermezza — действовать твёрдо / решительно2) редко застёжка; фермуар уст.•Syn:Ant:20 indolenza
СтраницыСм. также в других словарях:
risolutezza — /risolu tets:a/ (ant. resolutezza) s.f. [der. di risoluto ]. [l essere risoluto, determinato: gli ho parlato con molta r. ] ▶◀ decisione, determinazione, fermezza, (non com.) risoluzione, sicurezza. ◀▶ esitazione, indecisione, insicurezza,… … Enciclopedia Italiana
risolutezza — ri·so·lu·téz·za s.f. CO l essere risoluto; decisione, determinazione: agire, comportarsi, parlare, rispondere con risolutezza; una persona piena di risolutezza; risolutezza di modi, di carattere Sinonimi: decisione, determinazione, energia,… … Dizionario italiano
risolutezza — {{hw}}{{risolutezza}}{{/hw}}s. f. Caratteristica di risoluto; SIN. Decisione, determinazione; CONTR. Esitazione … Enciclopedia di italiano
risolutezza — pl.f. risolutezze … Dizionario dei sinonimi e contrari
risolutezza — s. f. decisione, energia, prontezza, saldezza, fermezza, intraprendenza, coraggio, determinazione, determinatezza □ audacia, ardire CONTR. esitazione, dubbio, titubanza, indecisione, irresolutezza, insicurezza, perplessità, incertezza □ debolezza … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
intraprendenza — s. f. ingegnosità, laboriosità, solerzia, sveltezza, volontà, iniziativa, industria, coraggio, risolutezza, abilità, destrezza, determinazione □ ardimento, audacia, sfacciataggine CONTR. accidia, apatia, indolenza, inerzia, inettitudine,… … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
irresolutezza — /ir:esolu tets:a/ (o irrisolutezza) s.f. [der. di irresoluto ]. [mancanza di risolutezza, di decisione] ▶◀ esitazione, indecisione, insicurezza, (non com.) irresoluzione, titubanza. ◀▶ decisione, determinazione, fermezza, risolutezza, tenacia.… … Enciclopedia Italiana
virilità — s.f. [dal lat. virilĭtas atis ]. 1. [età biologica dell uomo il cui sviluppo fisico e psichico è completamente ultimato: essere nel pieno della v. ] ▶◀ maturità. ◀▶ ‖ adolescenza, fanciullezza, giovinezza, pubertà. 2. (estens.) [prestanza… … Enciclopedia Italiana
determinazione — s. f. 1. definizione, indicazione precisa, delimitazione □ (dir., di una causa) sentenza CONTR. indeterminatezza 2. (di persona) decisione, deliberazione, risoluzione, proposito, partito, intenzione □ risolutezza, fermezza, caparbietà,… … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
Concilio Vaticano II — XXIº Concilio Ecuménico de la Iglesia Católica Apertura de la segunda sesión (29 de septiembre de 196 … Wikipedia Español
baldanza — bal·dàn·za s.f. CO gagliarda fiducia in se stessi: affrontare qcs. con baldanza, un giovane pieno di baldanza | spavalderia Sinonimi: ardimento, 2ardire, arditezza, audacia, coraggio, gagliardia, risolutezza, temerarietà | arroganza, protervia,… … Dizionario italiano
Перевод: с итальянского на все языки
со всех языков на итальянский- Со всех языков на:
- Итальянский
- С итальянского на:
- Все языки
- Английский
- Болгарский
- Немецкий
- Русский
- Французский