-
1 dégât
degɑm1) Schaden m2)dégâts causés par l'incendie — pl Brandschäden pl
3)dégâts matériels — pl Sachschäden pl
dégâtdégât [degα]1 pluriel (détérioration) Schaden masculin, Schäden Pluriel; Beispiel: dégâts collatéraux euphémisme Kollateralschaden masculin; Beispiel: dégâts matériels Sachschaden masculin►Wendungen: il y a du dégât! familier das ist vielleicht eine Verwüstung!; Beispiel: il va y avoir du dégât! gleich gibt's ein Unglück! familier; faire des dégâts (faire tourner les têtes) manche Herzen brechen; (ne pas se contrôler) großen Schaden anrichten; limiter les dégâts das Schlimmste verhindern; bonjour les dégâts! da haben wir den Salat! familier -
2 dégât
-
3 il y a du dégât!
il y a du dégât!familier das ist vielleicht eine Verwüstung! -
4 casse
kɑs
1. m(fam: cambriolage) Einbruch m, Bruch m (fam)
2. fcassecasse [kαs]1 (dégât) Schaden masculin; (pendant un transport) Bruchschaden; Beispiel: payer la casse für den Schaden aufkommen -
5 désastre
-
6 mal
mal
1. advIl n'y a pas de mal. — Das macht nichts.
mal à propos — ungelegen, ungehörig
2. m1) Schaden mIl ne ferait pas de mal à une mouche. — Er könnte keiner Fliege etw zu Leide tun.
Mal lui en prit. — Es war sein Schaden.
2) ( douleur) Schmerz mmal au cœur — Übelkeit f
3) ( malaise) Übel n, Unheil nJe n'y vois aucun mal. — Ich finde nichts Schlimmes dabei.
4) ( souffrance) Leiden nmal du pays — Heimweh n
5) ( peine) Mühe f6)dire du mal de qn — jmd etwas Übles nachsagen, schlecht über jmd reden f
mal1mal1 [mal]I Adverbe2 (pas au bon moment) ungünstig; Beispiel: le moment est vraiment mal choisi das ist wirklich nicht der richtige Zeitpunkt3 (pas dans le bon ordre, de la bonne façon) Beispiel: il s'y prend mal er stellt sich ungeschickt an4 (pas dans de bonnes conditions) Beispiel: être mal logé/nourri schlecht untergebracht/ernährt; Beispiel: ça va mal finir! das wird böse enden!9 (en se vexant) Beispiel: elle a mal pris ma remarque sie hat meine Bemerkung in den falschen Hals gekriegt familier►Wendungen: ça la fout mal familier das macht einen miesen Eindruck; pas mal avec ou sans négation; (assez bien) nicht schlecht; (passablement, assez) ziemlich sans négation; ( familier: opp: très peu) ganz schön; Beispiel: je m'en fiche pas mal das ist mir ganz egalII Adjectif1 (mauvais, immoral) schlecht; Beispiel: faire quelque chose/ne rien faire de mal etwas Böses/nichts Böses tun; Beispiel: j'ai dit quelque chose de mal? habe ich etwas Falsches gesagt?2 se sentir schlecht————————mal2mal2 [mal, mo] < maux>2 sans pluriel (action, parole, pensée mauvaise) Schlechte(s) neutre sans pluriel; Beispiel: faire du mal à quelqu'un jdm schaden; Beispiel: je n'en pense pas de mal ich denke nicht schlecht darüber; Beispiel: sans penser à mal ohne sich datif etwas Böses dabei zu denken; Beispiel: dire du mal de quelqu'un schlecht über jemanden sprechen; Beispiel: il n'y a pas de mal à quelque chose an etwas datif ist doch nichts Schlimmes3 sans pluriel (maladie, malaise) Übel neutre; Beispiel: mal de l'air/de mer/des montagnes Luft-/See-/Höhenkrankheit féminin4 (souffrance physique) Beispiel: mal de tête/ventre Kopf-/Bauchschmerzen Pluriel; Beispiel: il a mal à la main ihm tut die Hand weh; Beispiel: avoir mal à la tête/au dos/aux reins Kopf-/Rücken-/Kreuzschmerzen haben; Beispiel: avoir mal à la jambe Schmerzen im Bein haben; Beispiel: se faire mal sich datif wehtun; Beispiel: ces chaussures me font mal aux pieds diese Schuhe drücken5 (souffrance morale) Beispiel: faire mal wehtun; Beispiel: mal de vivre Lebensüberdruss masculin; Beispiel: mal du pays Heimweh neutre; Beispiel: quelqu'un/quelque chose me fait mal au cœur jd/etwas tut mir Leid7 sans pluriel (peine) Mühe féminin; Beispiel: il a du mal à supporter quelque chose er kann etwas nur schwer ertragen; Beispiel: se donner un mal de chien pour faire quelque chose familier sich datif irrsinnige Mühe geben etwas zu tun8 sans pluriel (dégât) Schaden masculin; Beispiel: le travail ne fait pas de mal à quelqu'un Arbeit kann jemandem nichts schaden familier; Beispiel: prendre son mal en patience sich mit Geduld wappnen; Beispiel: mettre quelque chose à mal etw zunichte machen►Wendungen: elle ne ferait pas de mal à une mouche familier sie würde keiner Fliege etwas zuleide tun; le mal est fait das Unglück ist geschehen -
7 occasionner
ɔkazjɔnev1) ( dégât) anrichten2) ( entraîner) bewirken, herbeiführenoccasionneroccasionner [ɔkazjɔne] <1>verursachen -
8 réparer
ʀepaʀev1) reparieren, richten2) ( remplacer) ersetzen3) ( restaurer) wiederherstellen4)réparer une faute — einen Fehler ausmerzen, wieder gutmachen
réparerréparer [ʀepaʀe] <1>1 (remettre en état) reparieren, instand setzen maison; ausbessern route; beheben dégât; abdichten fuite; flicken accroc2 (rattraper) wieder gutmachen -
9 балльная шкала поврежденности растений
балльная шкала поврежденности растений
Шкала визуальной оценки поврежденности растений.
[ ГОСТ 21507-81]Тематики
Обобщающие термины
EN
DE
FR
Русско-немецкий словарь нормативно-технической терминологии > балльная шкала поврежденности растений
-
10 поврежденность растений
поврежденность растений
Количество поврежденных растений, выраженное в баллах или процентах.
[ ГОСТ 21507-81]Тематики
Обобщающие термины
EN
DE
FR
Русско-немецкий словарь нормативно-технической терминологии > поврежденность растений
-
11 ущерб в результате иммиссии
ущерб в результате иммиссии
—
[ http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]EN
immission damage
Damage caused by pollution from a distinct source of emission. (Source: GILP96)
[http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]Тематики
EN
DE
FR
Русско-немецкий словарь нормативно-технической терминологии > ущерб в результате иммиссии
-
12 ущерб, нанесенный водной стихией
ущерб, нанесенный водной стихией
—
[ http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]EN
water damage
Water damage can be caused by flooding, severe storms, tidal waves, seismic seawaves, storm surges, etc. (Source: WPR)
[http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]Тематики
EN
DE
FR
Русско-немецкий словарь нормативно-технической терминологии > ущерб, нанесенный водной стихией
-
13 ущерб, нанесенный грозой, штормом
ущерб, нанесенный грозой, штормом
—
[ http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]EN
storm damage
Storms may cause flooding and damage to crops; uproot trees; damage roofs and chimneys; break windows, leading to rain damage; overturn trucks; affect transportation, communication and energy supplies; delay building construction and destroy traditional landmarks. In their more violent form, storms may cause severe damage and loss of life. (Source: WPR)
[http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]Тематики
EN
DE
FR
Русско-немецкий словарь нормативно-технической терминологии > ущерб, нанесенный грозой, штормом
-
14 ущерб, наносимый животными
ущерб, наносимый животными
—
[ http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]EN
animal damage
Harm caused to the environment by animals as, for instance, in the case of overgrazing, trampling, etc. Overgrazing damage is reduced by properly located watering facilities to decrease daily travel by livestock. Rotation of grazing areas allows time for recovery of grass. Some land can be easily restored if grazing is allowed only during one season. Animals may cause damage to crops when agriculture land borders on virgin territory or game reserves. In addition wild animals may bring disease in valuable domestic herds. Cattle overstocking has caused serious degradation of habitat, and cattle raising is thus, to some extent, counterproductive. (Source: WPR)
[http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]Тематики
EN
DE
FR
Русско-немецкий словарь нормативно-технической терминологии > ущерб, наносимый животными
См. также в других словарях:
dégât — dégât … Dictionnaire des rimes
dégât — [ dega ] n. m. • 1207; de l a. v. degaster « dévaster » → gâter ♦ Dommage résultant d une cause violente. ⇒ 4. casse, 1. dégradation, destruction, détérioration, dévastation, dommage; méfait, ravage, ruine. La gelée, la grêle ont fait de grands… … Encyclopédie Universelle
dégat — DÉGAT. s. mas. Ruine, ravage, perte arrivée par une force majeure, par une cause violente, comme tempête, grêle, gens de guerre, etc. La grêle a fait un grand dégât dans les vignes. On a envoyé des gens de guerre pour faire le dégât dans cette… … Dictionnaire de l'Académie Française 1798
dégât — (dé gâ ; le t se lie ; un dé gâ t affreux ; au pluriel, l s se lie : des dé gâ z affreux) s. m. 1° Dommage causé par une cause violente. La grêle, l orage a fait de grands dégâts. Le passage d une armée cause toujours des dégâts considérables.… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
DÉGÂT — s. m. Ruine, ravage, détriment causé par une force majeure, par un accident quelconque, comme tempête, grêle, gens de guerre, etc. La grêle a fait un grand dégât dans les vignes. Le passage des troupes dans cette province y a causé beaucoup de… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
DÉGÂT — n. m. Dommage, détérioration amenés par un accident ou une cause violente. La grêle a fait un grand dégât dans les vignes. Le passage des troupes dans cette province y a causé beaucoup de dégâts. Les sangliers font bien du dégât dans les terres.… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
Dégât de surface — ● Dégât de surface dommage causé à la surface du sol par l affaissement consécutif à l exploitation souterraine d une mine … Encyclopédie Universelle
dégât par rayonnements — spindulinė pažaida statusas T sritis fizika apibrėžtis Negrįžtamieji medžiagos savybių pokyčiai, atsiradę veikiant jonizuojančiajai spinduliuotei. Radiacinėje saugoje šis terminas paprastai reiškia žmogaus organų pažaidą. atitikmenys: angl.… … Lithuanian dictionary (lietuvių žodynas)
dégât nucléaire — branduoliniai nuostoliai statusas T sritis Gynyba atitikmenys: angl. nuclear damage pranc. dégât nucléaire ryšiai: siauresnis terminas – dideli nuostoliai siauresnis terminas – nedideli nuostoliai siauresnis terminas – vidutiniai nuostoliai … NATO terminų aiškinamasis žodynas
dégât grave — dideli nuostoliai statusas T sritis Gynyba apibrėžtis Žala, kuri visam laikui neleidžia naudoti techniką ar įrangą. atitikmenys: angl. severe damage pranc. dégât grave ryšiai: platesnis terminas – branduoliniai nuostoliai … NATO terminų aiškinamasis žodynas
dégât léger — nedideli nuostoliai statusas T sritis Gynyba apibrėžtis Žala, kuri netrukdo naudoti techniką ar įrangą pagal paskirtį. Gali prireikti kai ką pataisyti, kad būtų galima tinkamai naudoti techniką ar įrangą. atitikmenys: angl. light damage pranc.… … NATO terminų aiškinamasis žodynas