-
1 conférer
kɔ̃feʀev1) erteilen2) ( reconnaître) zuerkennen3)conférer avec qn — mit jdm konferieren, mit jdm beraten, sich mit jdm besprechen
conférerconférer [kõfeʀe] <5>verleihen; Beispiel: conférer un sens à quelque chose einer S. datif einen Sinn verleihenkonferieren soutenu; Beispiel: conférer avec quelqu'un sur quelque chose etw mit jemandem besprechen -
2 accréditer
-
3 donner
dɔnev1) geben, reichendonner tort — JUR belasten
2) ( accorder) erteilen3) ( offrir) spenden4) ( laisser) abgebenJe me demande ce que ça va donner. — Ich frage mich, was daraus werden soll.
5) ( remettre) hergebenne plus savoir où donner de la tête — nicht mehr wissen, wo einem der Kopf steht
6) (un exemple, une citation) anführen7) THEAT aufführendonnerdonner [dɔne] <1>2 (offrir) jemandem etwas schenken3 (communiquer) Beispiel: donner de ses nouvelles von sich hören lassen; Beispiel: donner le bonjour à quelqu'un jdm Grüße ausrichten6 (causer) Beispiel: donner faim/soif hungrig/durstig machen; Beispiel: ça lui donne chaud davon wird ihm/ihr heiß; Beispiel: quelqu'un/quelque chose lui donne envie de faire quelque chose er/sie bekommt durch jemanden/etwas Lust etwas zu tun11 (faire passer pour) Beispiel: donner quelque chose pour certain etw als sicher darstellen; Beispiel: donner quelqu'un perdant in jemandem den Verlierer sehen(s'ouvrir sur) Beispiel: donner sur quelque chose pièce, fenêtre auf etwas Accusatif hingehen; porte zu etwas hinführen -
4 принадлежности измерительного прибора
- Zubehör, (Messgeräte-)
- (Messgeräte-)Zubehör
принадлежности измерительного прибора
-
[IEV number 312-03-01]EN
accessory (of a measuring instrument)
element, group of elements or device associated with a measuring instrument in order to confer on it different specified characteristics
[IEV number 312-03-01]FR
accessoire (d’un appareil de mesure)
élément, groupe d'éléments ou dispositif associé à un appareil de mesure afin de conférer à cet appareil des caractéristiques différentes spécifiées
[IEV number 312-03-01]Тематики
- метрология, основные понятия
Синонимы
EN
DE
- (Messgeräte-)Zubehör
- Zubehör, (Messgeräte-)
FR
- accessoire (d’un appareil de mesure)
Русско-немецкий словарь нормативно-технической терминологии > принадлежности измерительного прибора
См. также в других словарях:
conférer — [ kɔ̃fere ] v. <conjug. : 6> • 1370; lat. conferre « porter (ferre) avec, rassembler » I ♦ V. tr. 1 ♦ Accorder en vertu d une autorité. ⇒ administrer, attribuer, déférer, donner. Conférer une charge; des honneurs, un grade, un titre, une… … Encyclopédie Universelle
conférer — CONFÉRER. v. a. Comparer deux choses pour juger en quoi elles conviennent, et en quoi elles diffèrent. Il se dit particulièrement Des Lois, Ordonnances, Coutumes, matières de Littérature, Arts libéraux, etc. Conférer les Lois Grecques avec les… … Dictionnaire de l'Académie Française 1798
conferer — CONFERER. v. a. Comparer deux choses pour juger en quoy elles conviennent, & en quoy elles different. Il se dit particulierement des Loix, Ordonnances, Coustumes, matiere de Litterature, d Arts liberaux, &c. Conferer les Loix Grecques avec les… … Dictionnaire de l'Académie française
conferer — Conferer, act. acut. C est communiquer avec un autre. Ainsi on dit, conferer ensemble de quelque affaire, Communiter consultare. Liu. lib. 23. Qui confere et baille avec un autre, Collator … Thresor de la langue françoyse
CONFÉRER — v. a. Comparer deux choses pour juger en quoi elles s accordent, et en quoi elles diffèrent. Il se dit particulièrement Des lois, ordonnances, coutumes, matières de littérature, arts libéraux, etc. Conférer les lois grecques avec les lois… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
conférer — (kon fé ré ; l é de la syllabe fé se change en è avec accent grave devant une syllabe muette : je confère, excepté au futur et au conditionnel : je conférerai ; ce qui est une anomalie regrettable) v. a. 1° Donner, accorder. Conférer une charge … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
CONFÉRER — v. intr. Parler ensemble, raisonner de quelque affaire, de quelque point de doctrine. Nous avons souvent conféré ensemble. L’affaire est importante, elle mérite que nous en conférions à loisir. Nous en conférons. Il en a conféré avec un tel. Ils… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
collation — [ kɔlasjɔ̃ ] n. f. • 1276; lat. médiév. collatio, de collatus, p. p. de conferre → conférer 1 ♦ Relig. Action, droit de conférer à qqn un titre, un bénéfice ecclésiastique, un grade universitaire. 2 ♦ (1361) Vieilli Action de comparer entre eux… … Encyclopédie Universelle
administrer — [ administre ] v. tr. <conjug. : 1> • aministrer XIIe; var. amenistrer a. fr.; lat. administrare 1 ♦ Gérer en faisant valoir, en défendant les intérêts. Administrer les biens d un mineur, d un incapable. 2 ♦ Assurer l administration de (un… … Encyclopédie Universelle
ordonner — [ ɔrdɔne ] v. tr. <conjug. : 1> • XIVe, d apr. donner; ordener 1119; lat. ordinare 1 ♦ Disposer, mettre dans un certain ordre. ⇒ agencer, arranger, classer, distribuer, organiser, 1. ranger. Ordonner ses souvenirs. « Tout le secret de l art … Encyclopédie Universelle
collateur — [ kɔlatɶr ] n. m. • 1468; lat. ecclés. collator, de conferre → conférer ♦ Relig. Celui qui conférait un bénéfice ecclésiastique. ● collateur nom masculin (bas latin collator) Celui qui avait le droit de conférer un bénéfice ecclésiastique.… … Encyclopédie Universelle