-
21 быстро снимаемая или разрываемая стяжка
Construction: snap tie (опалубки)Универсальный русско-английский словарь > быстро снимаемая или разрываемая стяжка
-
22 быстро снимаемая стяжка
Construction: snap tie (опалубки)Универсальный русско-английский словарь > быстро снимаемая стяжка
-
23 легко надеваемая и снимаемая (кислородная) маска
Aviation medicine: sweep-on maskУниверсальный русско-английский словарь > легко надеваемая и снимаемая (кислородная) маска
-
24 легко одеваемая и снимаемая система
Aviation medicine: "doff-and-don" system (аварийная защитная)Универсальный русско-английский словарь > легко одеваемая и снимаемая система
-
25 мощность, снимаемая с двигателя
Automobile industry: power outputУниверсальный русско-английский словарь > мощность, снимаемая с двигателя
-
26 паковка, снимаемая с машины
Textile: take-up packageУниверсальный русско-английский словарь > паковка, снимаемая с машины
-
27 совместно снимаемая квартира
Business: time-share flatУниверсальный русско-английский словарь > совместно снимаемая квартира
-
28 легко надеваемая и снимаемая маска
Aviation medicine: (кислородная) sweep-on maskУниверсальный русско-английский словарь > легко надеваемая и снимаемая маска
-
29 квартира снимаемая
tenement -
30 продукция
( снимаемая с печатной машины) delivery полигр., goods, output, produce, product, production, workРусско-английский научно-технический словарь Масловского > продукция
-
31 жгут
1) General subject: binder, cable stitch, cable-stitch (узор в вязанье на спицах), strap, wisp2) Medicine: constrictor, garrot, tourniquet3) American: harness (электропроводка автомобиля, самолёта в сборе, устанавливаемая и снимаемая целиком)5) Agriculture: rope (для остановки кровотечения)6) Construction: harness (проводов)7) British English: loom (электропроводка автомобиля, самолёта в сборе, устанавливаемая и снимаемая целиком)8) Automobile industry: harness9) Textile: loose rope, tow (кудели)10) Electronics: bundle11) Mechanic engineering: gasket12) Drilling: twist14) Makarov: band (соломенный), braid (плетёнка), braided strap (плетёнка), bundle (в волоконной оптике), fibre bundle (в волоконной оптике), wisp (соломенный)15) Electrical engineering: harness (проводов или кабелей), wire bundle -
32 комната
1) General subject: apartment, chamber (гл. обр. спальня), diggings (снимаемое жилье), pad, pair (второй элемент сложных слов), room, stanza, place2) Construction: concameration3) Architecture: stanzas6) Sakhalin energy glossary: (снимаемая) lodging7) Archaic: cabinet8) oil&gas: lodging -
33 квартира
1) General subject: accommodation unit, apartment, billet, decker, flat (расположенная на одном этаже), houseroom, lodging, lodgings, lodgment, quarters, rental, room, rooms, tenement (снимаемая семьёй), flat (расположенная в одном этаже), residence, unit (в многоквартирном доме), aprtm (сокр. от 'apartment')3) Slang: crib4) Military: lodgement6) Construction: abode, concameration, dwelling unit, flat (в одном уровне), quarter7) British English: chamber8) Accounting: residency9) Australian slang: home unit (одно из отдельных жилых помещений здания; часто является собственностью лица, проживающего в такой квартире)10) Architecture: apartment (в многоквартирном доме)11) Irish: Gaff13) Jargon: hangout14) Sociology: dwelling15) Business: accommodation, house16) Makarov: cantonment -
34 местность
1) General subject: community, country, district, locality, part, parts, place, reconstruction area, region, terrain, terrene, ground, spot, territory3) Military: land environment, topography4) Agriculture: (сельская) country5) Construction: site6) Insurance: Local7) Architecture: locale, moor, neighbourhood, surroundings8) Oil: lands, laying down10) Geophysics: area12) Makarov: situation -
35 сплёс
Aluminium industry: oxide film skimmed from the surface of liquid (оксидная пленка, снимаемая с поверхности) -
36 шерсть однострига
Agriculture: single-clip wool (снимаемая один раз в год) -
37 квартира
жflat, AE apartment; снимаемая lodgings pl, BE digs pl collтрёхко́мнатная кварти́ра — three-room flat
коммуна́льная кварти́ра — communal flat
жить на кварти́ре — to stay in lodgings
она́ сдаёт кварти́ру — she lets lodgings, she takes (in) lodgers
кварти́ра и стол — board and lodging(s)
-
38 жилье
housing имя существительное: -
39 временное жилище
temporary housing имя существительное: -
40 дом директора колледжа
House director of college имя существительное:Русско-английский синонимический словарь > дом директора колледжа
См. также в других словарях:
подпарок — род. п. рка овечья шерсть, снимаемая с помощью парения, соскребания . От под и парить. Неприемлемо сближение с др. инд. раrраrī коса , арм. hеr волосы , лит. pū̃rinu, nti завивать (волосы) , лтш. purinât трясти, перемешивать , вопреки… … Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера
Абразивный инструмент — изготовляется из абразивных материалов, предназначен для механической обработки металла, кожи, дерева, стекла, горных пород, пластмасс и др. Промышленными способами А. и. начали изготовлять во 2 й половине 19 в. (со времени появления… … Большая советская энциклопедия
Литровая мощность — наибольшая эффективная мощность, снимаемая с 1 дм3 (1л) рабочего объёма цилиндров двигателя внутреннего сгорания (См. Двигатель внутреннего сгорания). Л. м. один из основных показателей совершенства конструкции двигателя. Наибольшую Л. м … Большая советская энциклопедия
Обработка металлов резанием — технологические процессы обработки металлов путём снятия стружки, осуществляемые режущими инструментами на металлорежущих станках (См. Металлорежущий станок) с целью придания деталям заданных форм, размеров и качества поверхностных слоев … Большая советская энциклопедия
Семейство Туканы (Ramphastidae) — Туканы, или перцеяды, как их еще называют, довольно крупные птицы. Это наибольшие по размерам представители отряда дятлов, большинство видов туканов больше вороны, а некоторые с ворона. Туканы примечательны своей внешностью.… … Биологическая энциклопедия
Вешняк — 1) вешнина, веснина овчины, получаемые от овец, убитых весной, и потому называемые также весенними; они плохого качества, как в отношении шерсти, так и мездры, и идут на тулупы низшего сорта, а потому мало спрашиваются шубниками, редко… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Двуcтрига — шерсть, снимаемая с овец два раза в год; см. Вешняк … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Печатание тканей* — (impression, Druckerei, printing) представляет одну из очень крупных отраслей химической промышленности, в особенности П. хлопчатобумажных тканей, или так наз. ситцепечатание . Химическая сторона этого дела имеет много общего с крашением тканей в … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Фреза — [В некоторых русских мастерских шарошка.]. Под этим названием, заимствованным с французского (Fraise), известен особый вид режущего инструмента, применяемый при обработке металлов, дерева, кости, рога, кожи и других материалов и состоящий из… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Двустрига — шерсть, снимаемая с овец два раза в год; см. Вешняк … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Печатание тканей — (impression, Druckerei, printing) представляет одну из очень крупных отраслей химической промышленности, в особенности П. хлопчатобумажных тканей, или так наз. ситцепечатание . Химическая сторона этого дела имеет много общего с крашением тканей в … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона