-
1 необмислено
rashly, thoughtlessly, hastily, unadvisedlyговоря необмислено talk unguardedly* * *необмѝслено,нареч. rashly, thoughtlessly, hastily, unadvisedly; ( без подготовка) off-hand; разг. off the cuff; говоря \необмислено talk unguardedly.* * *hastily; rashly{`rESli}; thoughtlessly; unadvisedly* * *1. rashly, thoughtlessly, hastily, unadvisedly 2. говоря НЕОБМИСЛЕНО talk unguardedly -
2 необмислено
rashly, heedlessly, inconsiderately, inadvertently -
3 леко
1. (с лекота, лесно) easily; lightlyлеко се отървавам get off lightly/cheaplyудава му се леко it comes easy to himнаправи го сравнително леко he did it with comparative easeлеко се справям manage easily; have a walk-overлеко понесе загубата he bore the loss lightlyлеко спечеленото лесно се губи light come, light go2. (нетежко) lightlyлеко ранен lightly woundedлеко ми е на душата my heart is glad; I'm at ease3. (нежно, кротко) gently; softly, mildly(едва забележимо) faintlyусмихвам се леко give a faint smile4. (необмислено) lightly, frivolously* * *лѐко,нареч.1. (с лекота, лесно) easily; lightly; \леко понесе загубата he bore the loss lightly; \леко се отървавам get off lightly/cheaply; \леко се справям manage easily; have a walk-over; \леко спечеленото лесно се губи light come, light go; направи го сравнително \леко he did it with comparative ease; не му е \леко he has a hard time of it, it’s rough luck on him; удава му се \леко it comes easy to him;2. ( нетежко) lightly; \леко ми е на душата my heart is glad, I’m at ease; става ми \леко на душата breathe freely; стъпвам \леко tread lightly, be light on o.’s feet, be light of foot;3. ( нежно, кратко) gently; softly, mildly; ( едва забележимо) faintly; усмихвам се \леко give a faint smile;4. ( необмислено) lightly, frivolously; гледам \леко на живота be frivolous.* * *easy: It comes леко to him. - Леко му се удава.; easily; light; lightly: tread леко - стъпвам леко; naturally* * *1. (едва забележимо) faintly 2. (нежно, кротко) gently;softly, mildly 3. (необмислено) lightly, frivolously 4. (нетежко) lightly 5. (с лекота, лесно) easily;lightly 6. ЛЕКО ми е на душата my heart is glad;I'm at ease 7. ЛЕКО понесе загубата he bore the loss lightly 8. ЛЕКО ранен lightly wounded 9. ЛЕКО се отървавам get off lightly/cheaply 10. ЛЕКО се справям manage easily;have a walk-over 11. ЛЕКО спечеленото лесно се губи light come, light go 12. гледам ЛЕКО на make light of 13. гледам ЛЕКО на живота be frivolous 14. направи го сравнително ЛЕКО he did it with comparative ease 15. не му е ЛЕКО he has a hard time of it, it's rough luck on him 16. става ми ЛЕКО на душата breathe freely 17. стъпвам ЛЕКО tread lightly, be light on o.'s feet, be light of foot 18. удава му се ЛЕКО it comes easy to him 19. усмихвам се ЛЕКО give a faint smile
См. также в других словарях:
безогледно — прил. необмислено, несъобразено, на всяка цена, с всички средства, без оглед, безцеремонно, през просото, урбулешки … Български синонимен речник
изтърсвам — гл. изсипвам, просипвам, пропилявам, изпразвам гл. изпускам, изтървавам гл. изричам, изговарям, казвам необмислено, изтървавам дума, избърборвам, избъбрям, изломотвам гл. обръщам, катурвам, изхвърлям … Български синонимен речник
лудешката — нар. лудешки, като луд, буен, силен, стремителен, луд, бърз, необуздан, необмислен, безразсъден, сприхав нар. лудо, буйно, необмислено, безразсъдно … Български синонимен речник
лудешки — прил. като луд, буен, силен, стремителен, луд, бърз, необуздан, необмислен, безразсъден, сприхав прил. лудо, буйно, необмислено, безразсъдно, лудешката прил. безреден, разбъркан, разхвърлян прил. безумен, налудничав … Български синонимен речник
недоносче — същ. прибързано, необмислено … Български синонимен речник
слепешката — нар. слепешком, сляпата, със слепи очи, пипайки, пипнешком нар. необмислено, безразсъдно, стихийно нар. сляпо, напосоки, наслуки … Български синонимен речник
слепешком — нар. слепешката, сляпата, със слепи очи, пипайки, пипнешком нар. необмислено, безразсъдно, стихийно … Български синонимен речник