Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

(женское+украшение)

  • 21 дукач

    -а́
    1) ист. дука́т
    3) богате́й, бога́ч

    Українсько-російський словник > дукач

  • 22 ἄγαλμα

    τὸ ἄγαλμα, ἀτος ['радость'] 1. ценность, драгоценность (напр., статуя божества или женское украшение); 2. статуя (ср. лат. deliciae)

    Αρχαία Ελληνικά-Ρωσικά λεξικό > ἄγαλμα

  • 23 bobo

    1. прил.
    1) общ. придурковатый, простоватый, нелепый (о поступке), недалёкий (о человеке), глупый
    2) разг. с придурью (adj.)
    2. сущ.
    1) общ. глупец, дурак, старинное женское украшение
    2) разг. мешок, недоумок, дурачок (юродивый)
    4) театр. грасиосо (шут, клоун)
    5) прост. дурень

    Испанско-русский универсальный словарь > bobo

  • 24 баргек

    ир.
    1. дорогое женское украшение (из бляшек, монет, надевающееся на лоб или подвешиваемое к концам сейке I, см.);
    башыңа баргек кылып ал сделай (это) себе украшением на голову;
    2. перен. предмет особой любви, заботы и надежды;
    маңдайда баргек тынарым, балбылдап күйгөн чырагым фольк. ты мой пестун, моя опора, мой ярко горящий светоч;
    ушу баланы башыңа баргек кылып ал ты этого ребёнка пестуй, люби, как душу;
    аманат жандын баргеги - ойногондо очогор фольк. ружьё - услада души при забавах;
    3. южн. курага.

    Кыргызча-орусча сөздүк > баргек

  • 25 сөлкөбай

    р.
    (целковый)
    1. ист. серебряная монета достоинством в 1 рубль, в 50 копеек;
    2. этн. женское украшение из монет сөлкөбай.

    Кыргызча-орусча сөздүк > сөлкөбай

  • 26 siquil

    m; Ч.; инд.

    Diccionario español-ruso. América Latina > siquil

  • 27 כומז

    כּוּמָז
    ожерелье (женское украшение).

    Еврейский лексикон Стронга > כומז

  • 28 кулон

    I (женское украшение) кулон, -на муж. II физ. кулон, -на муж.

    Русско-белорусский словарь > кулон

  • 29 tie

    1. noun
    1) связь, соединение; узел
    2) (pl.) узы; the ties of friendship узы дружбы
    3) галстук
    4) завязка, шнурок
    5) (pl.) полуботинки
    6) тягота, обуза
    7) равный счет (голосов избирателей или очков в игре); игра вничью; to end in a tie закончиться вничью
    8) amer. шпала; to count the ties collocation идти по шпалам
    9) mus. лига
    10) constr. растянутый элемент, затяжка
    11) tech. связь
    2. verb
    1) завязывать(ся); привязывать (тж. tie down; to - к чему-л.); шнуровать (ботинки); перевязывать (голову и т. п.; часто tie up); tie it in a knot завяжите узлом
    2) скреплять
    3) связывать, стеснять свободу; обязывать (тж. tie down, tie up); tied to (или for) time связанный временем
    4) ограничивать условиями
    5) сравнять счет, сыграть вничью; прийти голова в голову (о лошадях на бегах или скачках); the teams tied команды сыграли вничью
    tie down
    tie in
    tie up
    Syn:
    bind, fasten, hitch, lash, moor, secure, truss
    Ant:
    free, loosen, separate, sever, unbind
    * * *
    1 (n) долг; обязательство; узы
    2 (v) завязать; завязывать; привязывать
    * * *
    1) связь 2) галстук 3) связывать, привязывать
    * * *
    [ taɪ] n. бечевка, лента, шнур, шнурок, веревка, тесьма, завязка, соединение, узел, узы, связь, обуза, тягота, галстук, шпала, полуботинки, игра вничью, ничья, равный счет, лига, цепь, растянутый элемент, затяжка v. связывать, связать, увязать, повязать, привязывать, прикручивать, перевязывать, связывать узами, скреплять, завязывать, завязывать узлом, шнуровать, завязывать бантом, завязываться, завязать, завязаться, стеснять свободу, обязывать, ограничивать условиями, сыграть вничью, сравнять счет, прийти голова в голову
    * * *
    галстук
    завязать
    завязывать
    привязать
    привязывать
    связанный
    связывание
    связывать
    связь
    * * *
    1. сущ. 1) а) узел; редк. бант б) завязка 2) а) галстук б) горжетка (женское украшение) 3) мн. полуботинки 4) а) строит. растянутый элемент б) амер. ж.-д. шпала 5) а) связь, соединение; тех. связь б) муз. лига 2. гл. 1) а) завязывать(ся), привязывать (тж. tie down; to - к чему-л.), связывать; тех. прикреплять б) шнуровать ботинки в) перевязывать (рану и т.д.) г) скреплять 2) а) связывать, стеснять свободу б) ограничивать условиями в) перен. соединять г) муз. залиговывать, связывать (звуки, ноты)

    Новый англо-русский словарь > tie

  • 30 ağca

    1) беленький; 2) женское украшение из серебряных монет; 3) монета.

    Азербайджанско-русский словарь > ağca

  • 31 babaxanı

    золотая монета, употреблявшаяся в прошлом как женское украшение.

    Азербайджанско-русский словарь > babaxanı

  • 32 əşrəfi

    1) червонное золото; 2)золотая монета, употреблявшаяся в прошлом как женское украшение.

    Азербайджанско-русский словарь > əşrəfi

  • 33 ndonya

    (-) этн. отве́рстие в ве́рхней и́ли ни́жней губе́ ( куда вставляется лёгкий деревянный диск) и́ли лёгкий деревя́нный диск ( женское украшение);

    toga ndonya — прока́лывать губу́ (напр. для ношения украшения)

    Суахили-русский словарь > ndonya

  • 34 tunda

    1) срыва́ть, собира́ть (плоды, цветы и т. п.)
    2) перен. получа́ть при́быль ( доход) заст.-направ. -tundizia заст.-пас. -tundizwa заст.-стат. -tundizika направ. -tundia пас. -tundwa стат. -tundika (ma-) 1) плод, фрукт;

    tunda pori — плод дикорасту́щего расте́ния;

    tunda bukini — крыжо́вник; zaa matunda — прям. и перен. приноси́ть плоды́; tunda bivu — спе́лый плод; maji ya tunda — фрукто́вый сок

    2) перен. результа́т, ито́г; достиже́ние;

    matunda ya uhuru — плоды́ незави́симости;

    faidi matunda ya jasho lao wenyewe — по́льзоваться плода́ми своего́ труда́

    (ma-; -) по́яс из бус ( женское украшение)
    - tundiza

    Суахили-русский словарь > tunda

  • 35 къасиде

    1) касыда, ода
    2) этн. женское украшение
    сач къасидесиэтн. футлярчик для амулетов

    Крымскотатарский-русский словарь > къасиде

  • 36 qaside

    1) касыда, ода
    2) этн. женское украшение
    boyun qasidesi - серебряный амулет (с цепочкой и украшением из монет)
    saç qasidesi - этн. футлярчик для амулетов

    Крымскотатарский-русский словарь (латинский) > qaside

  • 37 osprey

    ['ɔspreɪ]
    сущ.
    1) зоол. скопа, орлик, рыбак (лат. Pandion haliaetus; птица)
    Syn:

    Англо-русский современный словарь > osprey

  • 38 щызтхылъ

    устар. 1. амулет от сглаза
    / Нэтемыгъахуэ дыуэ плIимэ.
    2. старинное женское украшение из золота или серебра
    / Адыгэ цIыхубзым и дыжьын щIыIу-бгырыпхым щыщ Iыхьэ.
    * Дыжьын щызтхылъ сауткIэ тхыпхъэ щIыпхъэхэр хэщIыхьауэ пщIэхэлът Асят. Гъу. Хъу.

    Словарь Кабардино-Черкесского языка > щызтхылъ

  • 39 щIыIу-бгырыпх

    / Адыгэ цIыхубз фащэм щыщу дыщэм, дыжьыным къыхэщIыкIауэ бгъафэм телъымрэ бгырыпхымрэ.
    * Хъыбар зэбграгъэхащ хъыджэбз нэхъыщIэм игу ирихьын щIыIу-бгырыпх зыщIым абы пэкIуэу а щIыIу-бгырыпхым къишэч дыщэ ахъшэ иратыну. фольк.

    Словарь Кабардино-Черкесского языка > щIыIу-бгырыпх

  • 40 щIыIубгырыпх


    нагрудник с поясом (женское украшение из золота или серебра).

    Кабардинско-русский словарь > щIыIубгырыпх

См. также в других словарях:

  • Головное украшение богов — головной убор является важнейшим атрибутом египетских божеств, но для идентификации он все же не всегда достаточен, так как из за контаминации отдельных обликов богов меняются также их эмблемы. Перечислим важнейшие головные уборы для следующих… …   Энциклопедия мифологии

  • Апплике, женское рукоделие — так называют украшение тканей, при котором вырезанные из другой материи узоры, иногда еще и разрисованные и разделанные гладью, нашиваются тамбурным или другим швом …   Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона

  • Апплике женское рукоделие — так называют украшение тканей, при котором вырезанные из другой материи узоры, иногда еще и разрисованные и разделанные гладью, нашиваются тамбурным или другим швом …   Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона

  • Монисто —    женское украшение из бус, монет или разноцветных камней.    (Терминологический словарь одежды. Орленко Л.В., 1996)    * * *    на Руси пронизи, монеты, бляшки на нитке или шнурке; бусы из бисера, кораллов. В южных областях переделано в… …   Энциклопедия моды и одежды

  • Фероньерка — Фероньерка (фр. ferronnière)  женское украшение в виде обруча, ленты или цепочки с драгоценным камнем, жемчужиной или розеткой из камней, надеваемое на голову и спускающееся на лоб …   Википедия

  • БРОШЬ — женское украшение, носимое на груди, к кот. оно прикалывается посредств. соединенной с ним булавки. Словарь иностранных слов, вошедших в состав русского языка. Павленков Ф., 1907. БРОШЬ франц. broche, от кельт, broc, острие, игла. Застежка,… …   Словарь иностранных слов русского языка

  • Курды — (самоназвание курд, курмандж)         один из древних народов Передней Азии. Их этногенез и история изучены недостаточно. Живут главным образом в Иране, Турции, Ираке, Сирии (на территории Курдистана) и некоторых др. странах. Общая численность… …   Большая советская энциклопедия

  • колт — древнерусское женское украшение XI XIII вв.  полая привеска, украшенная зернью, сканью, эмалью, чернью. Парные колты привешивались к головному убору с двух сторон. * * * КОЛТ КОЛТ, древнерусское женское украшение 11 13 вв. полая привеска, часто… …   Энциклопедический словарь

  • Шейная гривна — Эту страницу предлагается объединить с торквес. Пояснение причин и обсуждение на странице Википедия:К объединению/25 февраля 2012. Обсуждение длится одну неделю (или дольше, если оно идё …   Википедия

  • Серьги — Для улучшения этой статьи желательно?: Найти и оформить в виде сносок ссылки на авторитетные источники, подтверждающие написанное …   Википедия

  • БРАСЛЕТ — а; м. [франц. bracelet] 1. Украшение в виде охватывающего запястье кольца, цепочки; держатель наручных часов. Золотой б. Медный б. Б. с бирюзой. Б. из янтаря. Б. из магнитов. Часы на браслете, с браслетом. 2. обычно мн.: браслеты, ов. О… …   Энциклопедический словарь

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»