Перевод: с болгарского на английский

с английского на болгарский

(древен)

  • 1 древен

    ancient
    (за изкуство и пр.) antique
    (стар, старинен) aged, very old, venerable
    * * *
    дрѐвен,
    прил., -на, -но, -ни ancient; (за изкуство и пр.) antique; ( стар, старинен) aged, very old, venerable; \древенен старец venerable old man; \древенните езици the classical languages; \древенните народи the ancients.
    * * *
    ancient: in древен times - в древни времена; antique (изкуство); archaic ; old {xuld}; old-world: a древен old man - древен старец
    * * *
    1. (за изкуство и пр.) antique 2. (стар, старинен) aged, very old, venerable 3. ancient

    Български-английски речник > древен

  • 2 стар [древен]

    archaic

    Български-английски малък речник > стар [древен]

  • 3 стар

    1. old
    (минал) past; former
    (за паметник, ръкопис, култура и пр.) ancient; of an early date
    (за приятелство и пр.) of long standing
    най- старият между нас the oldest/eldest among us
    на стари години in o.'s old age
    връщам се към старите си навици fall back into o.'s old ways/habits
    стар хляб stale bread
    стар и новини stale news
    стар виц разг. chestnut, sl. a corny joke
    стар брой a back issue/number
    стара дата a back date
    в старо време in ancient times; in olden days, in the old days, in the days of old
    доброто старо време the good old days
    човек от старото време old-timer
    от стар ата школа of the old school
    2. (отживял) out of date, outdated, old-fashioned
    3. (извехтял) old, worn out, left-off, ( даден от друг) hand-me-down
    4. (бивш) former
    5. като същ.
    старият the old man
    старата the old woman
    старите (хора) the old folks
    старо и младо young and old (alike)
    старият завет/свят вж. завет, свят
    стар ерген an old bachelor
    стара мома an old maid, spinster
    стара майка grandmother, granny
    стар стил old style, Julian calendar
    стар вълк вж. вълк
    от стара коза яре вж. коза
    стар майстор an old hand, ( в изкуството) an old master
    стар боб/фасул haricot/dry beans
    старата песен вж. песен
    на старо second hand
    старо-харо a wicked old man
    старият Иванов (бащата, не синът) Ivanov senior
    * * *
    прил.
    1. old; ( древен) ancient; ( минал) past; former; (за паметник, ръкопис, култура и пр.) ancient; of an early date; (за приятелство и пр.) of long standing; доброто \старо време the good old days; най-\стар oldest, (за член от същото семейство) eldest; от \старата школа of the old school; по-\стар older, (за член от същото семейство) elder; \стар брой back issue/number; \стар виц разг. chestnut, sl. corny joke; \стар хляб stale bread; човек от \старото време old-timer;
    2. ( отживял) out of date, outdated, old-fashioned;
    3. ( извехтял) old, worn out, left-off, ( даден от друг) hand-me-down;
    4. ( бивш) former;
    5. като същ.: \старият the old man; • на \старо second hand; \стар ерген old bachelor; \стар майстор old hand, (в изкуството) an old master; \стар стил old style, Julian calendar; \стара мома old maid, spinster.
    * * *
    old: стар maid - стара мома, the good стар days - доброто старо време; aged ; antique (античен); ancient (древен); past (минал); archaic ; moth-eaten ; old-standing (отживял)
    * * *
    1. (бивш) former 2. (древен) ancient 3. (за паметник, ръкопис, култура и пр.) ancient;of an early date 4. (за приятелство и пр.) of long standing 5. (извехтял) old, worn out, left-off, (даден от друг) hand-me-down 6. (минал) past;former 7. (отживял) out of date, outdated, old-fashioned 8. old 9. СТАР боб/фасул haricot/dry beans 10. СТАР брой a back issue/number 11. СТАР виц разг. chestnut, sl. a corny joke 12. СТАР вълк вж. вълк 13. СТАР ерген an old bachelor 14. СТАР и новини stale news 15. СТАР майстор an old hand, (в изкуството) an old master 16. СТАР стил old style, Julian calendar 17. СТАР хляб stale bread 18. СТАРa дата a back date 19. СТАРa майка grandmother, granny 20. СТАРa мома an old maid, spinster 21. СТАРo и младо young and old (alike) 22. СТАРo-xapo a wicked old man 23. СТАРата the old woman 24. СТАРата песен вж. песен 25. СТАРите (хора) the old folks 26. СТАРият Иванов (бащата, не синът) Ivanov senior 27. СТАРият завет/свят вж. завет, свят 28. в СТАРо време in ancient times;in olden days, in the old days, in the days of old 29. връщам се къмСТАРите си навици fall back into o.'s old ways/ habits 30. доброто СТАРо време the good old days 31. като същ.: СТАРият the old man 32. нaСТАРи гoдини in o.'s old age 33. на СТАРо second hand 34. най-СТАР oldest, (за член от същото семейство) eldest 35. най-СТАРият между нас the oldest/eldest among us 36. от СТАР ата школа of the old school 37. от СТАРа коза яре вж. коза 38. пo-СТАР older, (за член от същото семейство) elder 39. човек от СТАРото време old-timer

    Български-английски речник > стар

  • 4 чувам

    1. hear
    (научавам) understand
    трудно чувам be hard of hearing
    чувай! look here! listen! чуйте ме! книж. lend me your ears!
    само съм чувал за него I know him by hearsay only
    чул те господ may it come true
    да не чуе дяволът/злото touch wood
    не ще и да чуе за това he won't hear of it; he will have none of it
    да не чуя вече за... I don't want to hear... so much as mentioned again
    да не съм те чул да казваш такова нещо don't let me hear you say such a thing again
    неща, за които съм чувал things I have heard tell of
    още чувам думите му his words still ring in my ears
    чуваш ли ме? can you hear me?
    (заканително) do you hear me?
    чувам без да искам overhear
    чул-недочул without knowing the whole story
    2. (пазя) take care of, keep
    (деца) rear, raise, bring up
    чувам се be heard; sound, ring
    (за глас) carry (well/clearly)
    добре/лошо се чува (по радио) the reception is good/poor
    нищо не се чу вече за него/не се чу, не се видя he was no more heard of
    това да се чува that is good news
    чу ми се I thought I heard
    де се е чуло и видяло whoever heard (of с ger.)
    думата му се чува his word goes a long way
    достатъчно близо съм, за да чуя be within hearing/earshot
    не съм достатъчно близо, за да чуя be out of earshot
    * * *
    чу̀вам,
    гл. hear; ( научавам) understand, learn; ( послушвам) listen; да не чуе дяволът/злото touch wood; да не чуя вече за … I don’t want to hear … so much as mentioned again; не ще и да чуе за това he won’t hear of it; he will have none of it; неща, за които съм чувал things I have heard tell of; още \чувам думите му his words still ring in my ears; само съм чувал за него I know him by hearsay only; трудно \чувам be hard of hearing; чувай! look here! listen! \чувам без да искам overhear; чуваш ли ме? can you hear me? ( заканително) do you hear me? чуйте ме! книж. lend me your ears! чул-недочул without knowing the whole story; чул те господ may it come true; чух го да казва I heard him say;
    \чувам се be heard; sound, ring; (за глас) carry (well/clearly); де се е чуло и видяло whoever heard (of c ger.); добре/лошо се чува (по радио) the reception is good/poor; достатъчно близо съм, за да чуя be within hearing/earshot; думата му се чува his word goes a long way; затвори прозореца да не се чува шумът shut the window to keep the noise out; не съм достатъчно близо, за да чуя be out of earshot; нищо не се чу вече за него/не се чу, не се видя he was no mere heard of; това да се чува that is good news; чу ми се I thought I heard; чуваш ли се какви ги приказваш? do you realize what you’re saying?
    * * *
    hear (heard): I чувамd him say - чух го да казва, I have чувамd that this town is ancient. - Чувал съм, че този град е древен.; understand (understood) (научавам); sound (се); overhear - чувам без да искам
    * * *
    1. (деца) rear, raise, bring up 2. (за глас) carry (well/clearly) 3. (заканително) do you hear me? 4. (научавам) understand 5. (пазя) take care of, keep 6. (послушвам) listen 7. hear 8. ЧУВАМ ce be heard;sound, ring 9. ЧУВАМ без да искам overhear 10. да не съм те чул да казваш такова нещо don't let me hear you say such a thing again 11. да не чуе дяволът/злото touch wood 12. да не чуя вече за... I don't want to hear... so much as mentioned again 13. де се е чуло и видяло whoever heard (of c ger.) 14. добре/лошо се чува (по радио) the reception is good/poor 15. достатъчно близо съм, за да чуя be within hearing/earshot 16. думата му се чува his word goes a long way 17. затвори прозореца да не се чува шумът shut the window to keep the noise out 18. не съм достатъчно близо, за да чуя be out of earshot 19. не ще и да чуе за това he won't hear of it;he will have none of it 20. неща, за които съм чувал things I have heard tell of 21. нищо не се чу вече за него/не се чу, не се видя he was no more heard of 22. още ЧУВАМ думите му his words still ring in my ears 23. само съм чувал за него I know him by hearsay only 24. това да се чува that is good news 25. трудно ЧУВАМ be hard of hearing 26. чу ми се I thought I heard 27. чувай! look here! listen! чуйте ме! книж. lend me your ears! 28. чуваш ли ме? can you hear me? 29. чуваш ли се какви ги приказваш? do you realize what you're saying? 30. чул те господ may it come true 31. чул-недочул without knowing the whole story 32. чух го да казва I heard him say 33. чуха се гласове в антрето voices sounded in the hall 34. ще ни чуете отново утре по същото време (по радио) we shall be on the air again at the same time tomorrow

    Български-английски речник > чувам

См. также в других словарях:

  • Древен, Дана ван — Дана ван Древен (нидерл. Dana van Dreven, 8 июля 1974(19740708), Амстердам)  диджей в стилях хардстайл и габбер, выступающая под именем DJ Lady Dana начиная с 1993 года. С 2004 года ван Древен является руководителем лейбла Danamite …   Википедия

  • древен — прил. античен, стар, старинен, старовремски, старовременен, исторически, праисторически, предисторически, библейски, патриархален прил. първобитен, примитивен, първичен …   Български синонимен речник

  • ЯЗЫК — знаковая система, используемая для целей коммуникации и познания. Системность Я. выражается в наличии в каждом Я., помимо словаря, также с и н таксиса и семантики. Синтаксис определяет правила образования выражений Я. и их преобразования,… …   Философская энциклопедия

  • Польские дворянские гербы — В Польше землевладельцы или шляхта, проживающая на соседних территориях и, вероятно, являющиеся родственниками, во время войны выступали под одним знаменем или хоругвью. Родовые знаки, помещенные на знамени, сначала, как таковые, гербом не… …   Википедия

  • ШИВАРОВ — Николай, прот. (р.1930), болг. правосл. библеист. Род. в Софии. Окончил Софийскую ДА (1953). Кандидатская дисс. Ш. была посвящена сравнению законов *Пятикнижия с кодексом *ХАММУРАПИ. Был оставлен в академии при каф. Свящ. ПИСАНИЯ. Рукоположен в… …   Библиологический словарь

  • Бухгольц, Иван Димитриевич — бригадир; годы его рождения и смерти неизвестны. 22 мая 1714 г., по докладу сибирского губернатора князя Гагарина, Бухгольц, бывший тогда подполковником, получил Высочайший указ, которым ему предписывалось ехать в Тобольск, собрать там отряд и… …   Большая биографическая энциклопедия

  • Ферапонт, преподобный монзенский — преподобный монзенский. Постригся в монашество в костромском Воздвиженском монастыре, по видимому, уже в преклонных годах, так как прожил в монашестве всего 16 лет и перед смертью, по свидетельству современника, был "древен... годами".… …   Большая биографическая энциклопедия

  • Лихуды, Иоанникий и Софроний — видные деятели в истории русского просвещения ХVII в. Иоанникий род. в 1633 г., ум. 7 августа 1717 г., Софроний род. в 1652 г., ум. в июне 1730 г. Деятельность обоих Лихудов была так тесно связана, что невозможно излагать отдельно биографию того… …   Большая биографическая энциклопедия

  • Символ — (от греч. sýmbolon знак, опознавательная примета)         1) в науке (логике, математике и др.) то же, что Знак. См. также ст. «Иероглифов теория». 2) В искусстве универсальная эстетическая категория, раскрывающаяся через сопоставление со… …   Большая советская энциклопедия

  • Язык (средство общения) — Язык, стихийно возникшая в человеческом обществе и развивающаяся система дискретных (членораздельных) звуковых знаков (см. Знак языковой), предназначенная для целей коммуникации и способная выразить всю совокупность знаний и представлений… …   Большая советская энциклопедия

  • Язык — I Язык (lingua, или glossa)         непарный вырост дна ротовой полости у позвоночных животных и человека. Я. рыб образован складкой слизистой оболочки; не имеет мускулатуры (за исключением двоякодышащих) и движется вместе со всем висцеральным… …   Большая советская энциклопедия

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»