-
21 fleur de lis
(n) геральдическая лилия; ирис; ирис флорентийский; клеймо преступника* * *n. ирис, геральдическая лилия -
22 flower de luce
(n) геральдическая лилия; ирис; ирис флорентийский; клеймо преступника* * *n. ирис, геральдическая лилия -
23 ирис
iris имя существительное:fleur-de-lis (ирис, геральдическая лилия)flower-de-luce (ирис, геральдическая лилия) -
24 herald
[ˈherəld]herald вестник; Heralds' College геральдическая палата herald возвещать, объявлять herald ист. герольд; глашатай herald предвещать herald вестник; Heralds' College геральдическая палата -
25 bearing
̈ɪˈbɛərɪŋ I
1. сущ.
1) ношение
2) поведение, манера вести себя;
осанка, выправка dignified bearing ≈ достойное поведение military bearing ≈ военная осанка regal, royal bearing ≈ манера держать себя по-королевски Syn: carriage, deportment, behaviour, demeanour
3) геральдика девиз
4) терпение, выдержка, способность переносить (испытание, боль и т. п.) to be insolent beyond bearing ≈ быть невыносимо наглым beyond all bearing past all bearing Syn: endurance, sustaining, supporting
5) опора;
поддерживающая поверхность;
точка опоры A greater number of bearings is required to prevent the mirror from becoming strained by its own weight. ≈ Необходимо большое число опор, чтобы не дать зеркалу деформироваться под влиянием собственного веса.
6) давление, нажим Syn: pressure, thrust
7) а) отношение, аспект the legal bearings of the case ≈ юридические аспекты дела The subject was thoroughly examined in all its bearings. ≈ Вопрос был тщательно рассмотрен со всех точек зрения. Syn: relation, connection, aspect б) значение, смысл the precise bearing of the word ≈ точное значение слова Syn: purport
1.
8) подшипник roller bearing
9) направление;
азимут, пеленг, румб;
мн. месторасположение Long wave pulse transmitter.. to enable bearings on the aircraft to be obtained on the ground. ≈ Длинноволновый радиопередатчик, позволяющий с земли определить местонахождение самолета. lose bearings take bearings
10) рождение, произведение на свет
11) а) плодоношение Syn: yielding б) плоды, урожай Syn: crop
1., fruit
1.
2. прил.
1) несущий и т. п.;
см. значения глагола bear II
2) а) рожающий, рождающий б) плодоносящий;
плодородный soils of a good bearing quality ≈ очень плодородная земля Although it was not a 'bearing year', the exhibition was very fine. ≈ Хотя этот год не был 'плодородным', выставка оказалась великолепной. Syn: fertile, productive II прил.;
бирж. играющий на понижениеношение - the * of arms is forbidden ношение оружия запрещено рождение, произведение на свет плодоношение;
стадия или способность плодоношения - to keep trees in * ухаживать за деревьями, чтобы они приносили плоды плоды, урожай - rich mellow *s (образное) обильный урожай плодов поведение, манера держаться - they loved her for her kindly * ее любили за доброту /за приятное обхождение/ осанка, выправка - proud * гордая осанка - the * of a soldier военная выправка терпение;
выдержка - past *, beyond all * нестерпимо - there is no * him он невыносим отношение, аспект, сторона;
подход - to consider a matter in all its *s рассмотреть что-л. со всех сторон - the legal *s of a case юридическая сторона дела - to have no * on the subject не иметь отношения к делу /к теме/ - his foolish question has no * on the problem его глупый вопрос не по делу часто pl (специальное) направление, ориентация;
курс или направление по компасу, азимут, пеленГ6 румб - * error ошибка пеленга - radio * радиопеленг - magnetic * магнитный азимут /пеленг/;
направление магнитной стрелки - compass * компасный азимут, компасный пеленг;
направление по компасу - *s of smth. месторасположение чего-л. - to take one's *s определять свое положение, ориентироваться - to lose one's *s заблудиться, потерять ориентацию - to be out of * растеряться, запутаться( морское) местоположение корабля подшипник опора, точка опоры, опорная поверхность( горное) простирание( пласта или рудного тела) (геральдика) фигура( на гербе) > to bring smb. to his *s поставить кого-л. на место;
сбить с кого-л. спесь несущий (специальное) несущий, опорный - * cable несущий канат - * block опорная подушка - * capacity допустимая нагрузка, грузоподъемность;
подъемная способность (дрожжей) - * value см. * cvapacity - * picket( военное) артиллерийская опорная точка;
геодезическая веха производящий на свет;
рождающий;
плодоносящийarmorial ~ геральдическая фигураbearing pres. p. от bear ~ девиз (на гербе) ~ значение;
the precise bearing of the word точное значение слова ~ несущий ~ ношение ~ тех. опора;
точка опоры ~ отношение;
to consider a question in all its bearings рассматривать вопрос со всех сторон;
this has no bearing on the question это не имеет никакого отношения к делу, вопросу ~ pl мор., ав., воен. пеленг, румб;
азимут;
to lose one's bearings потерять ориентировку;
заблудиться;
перен. растеряться;
to take one's bearings ориентироваться, определять положение ~ плодоношение ~ поведение;
осанка;
манера держать себя ~ тех. подшипник;
roller bearing роликовый подшипник ~ рождающий, порождающий;
bearing finder пеленгатор;
bearing capacity грузоподъемность;
допустимая нагрузка ~ рождение, произведение на свет ~ терпение;
beyond (или past) all bearing нестерпимый;
нестерпимо~ рождающий, порождающий;
bearing finder пеленгатор;
bearing capacity грузоподъемность;
допустимая нагрузка capacity: bearing ~ несущая способность~ рождающий, порождающий;
bearing finder пеленгатор;
bearing capacity грузоподъемность;
допустимая нагрузка~ терпение;
beyond (или past) all bearing нестерпимый;
нестерпимо~ отношение;
to consider a question in all its bearings рассматривать вопрос со всех сторон;
this has no bearing on the question это не имеет никакого отношения к делу, вопросу~ pl мор., ав., воен. пеленг, румб;
азимут;
to lose one's bearings потерять ориентировку;
заблудиться;
перен. растеряться;
to take one's bearings ориентироваться, определять положение~ значение;
the precise bearing of the word точное значение слова~ тех. подшипник;
roller bearing роликовый подшипник roller: ~ attr. тех. роликовый;
вальцовый;
roller bearing роликовый подшипник~ pl мор., ав., воен. пеленг, румб;
азимут;
to lose one's bearings потерять ориентировку;
заблудиться;
перен. растеряться;
to take one's bearings ориентироваться, определять положение~ отношение;
to consider a question in all its bearings рассматривать вопрос со всех сторон;
this has no bearing on the question это не имеет никакого отношения к делу, вопросу -
26 fleur-de-luce
(устаревшее) ирис;
ирис флорентийский( Iris germanica florentina) (устаревшее) геральдическая лилия( особ. эмблема французского королевского дома) (историческое) клеймо преступника (во Франции)Большой англо-русский и русско-английский словарь > fleur-de-luce
-
27 flower-de-luce
ˌflauədəˈlu:s = fleur-de-lis (ботаника) ирис;
ирис флорентийский( Iris germanica florentina) геральдическая лилия( особ. эмблема французского королевского дома) (историческое) клеймо преступника (во Франции)Большой англо-русский и русско-английский словарь > flower-de-luce
-
28 lily
ˈlɪlɪ
1. сущ. лилия
2. прил. лилейный (ботаника) лилия (Llium gen.) - Madonna * белая лилия( Lilium candidum) - laster * лилия длинноцветковая (Lilium longiflorum) - tiger * лилия тигровая (Lilium tigrinum) - pure as a * чистый как лилия - * hands лилейные /нежно-белые/ руки цветок или растение, напоминающее лилию - corn * вьюнок полевой( Convolvulux arvensis) - May * ландыш майский( Convallaria majalis) (разговорное) водяная лилия, кувшинка (Nymphaea;
тж. water *) (ботаника) ирис;
ирис флорентийский( Iris germanica florentina) геральдическая лилия (особ. эмблема французского королевского дома) (историческое) клеймо преступника (во Франции) lent ~ бот. желтый нарцисс lily attr. лилейный, белый ~ лилия ~ of the valley ландыш madonna ~ белая лилия orange ~ бот. красная лилия -
29 martlet
ˈmɑ:tlɪt I сущ.
1) зоол. стриж черный
2) поэт. ласточка
3) геральдическая птица (без лапок) II сущ. зоол. куница (зоология) городская ласточка( Chelidon urbica) ласточка (геральдика) фантастическая птица (без лапок) martlet поэт. ласточка ~ зоол. стриж черный -
30 fleur-de-lis fr.
fleur-de-lis fr. noun; pl. fleurs-de-lis 1) bot. ирис 2) геральдическая ли-лия (особ. эмблема французского королевского дома) -
31 college of arms
[͵kɒlıdʒəvʹɑ:mz] -
32 fleurdelis
fleur-de-lis
1> _бот. ирис; ирис флорентийский (Iris germanica florentina)
2> геральдическая лилия (особ. эмблема французского
королевского дома)
3> _ист. клеймо преступника (во Франции) -
33 fleurdeluce
fleur-de-luce
1> _уст. ирис; ирис флорентийский (Iris germanica florentina)
2> _уст. геральдическая лилия (особ. эмблема французского
королевского дома)
3> _ист. клеймо преступника (во Франции) -
34 flowerdeluce
flower-de-luce
1> _бот. ирис; ирис флорентийский (Iris germanica florentina)
2> геральдическая лилия (особ. эмблема французского
королевского дома)
3> _ист. клеймо преступника (во Франции) -
35 herald
1. [ʹherəld] n1. ист. герольдsilence is the perfectest herald of joy ( Shakespeare) - молчанье - лучший глашатай радости
2. 1) вестник2) (Herald) геральд ( в названиях газет)Daily Herald - «Дейли геральд»
3. чиновник геральдической палаты2. [ʹherəld] v возвыш.1. 1) сообщать, возвещать2) возвещать о прибытии, объявлять; вводить (кого-л. в гостиную и т. п.)2. предвещатьthe song of birds heralds the approach of spring - пение птиц предвещает приход весны
-
36 Adelskrone
-
37 Ährenkranz
-
38 Armorial
n -s, -e ист.гербовник, геральдическая книга -
39 fleur
f1) цветок; цветétoffe à fleurs — материя в цветах; в разводахémaillé [semé] de fleurs — усыпанный цветамиcouvrir de fleurs — 1) усыпать цветами 2) перен. петь дифирамбы, превозносить••être très fleur bleue — быть очень сентиментальным, романтичнымenvoyer sous les fleurs арго — убить; прикончить кого-либоfaire une fleur à qn разг. — сделать приятное; сделать одолжение; выказывать симпатиюperdre sa fleur разг. — лишиться девственности2) цветение, время цветения3) расцветêtre dans la fleur de sa jeunesse — быть в расцвете молодости, силfleur de farine — крупчатка ( мука)••fine fleur — самое лучшее; сливкиfine fleur de... — необыкновенныйfleur des pois — 1) наилучшее, изысканнейшее 2) франт, щёголь5) блеск, прелестьfleur du teint — свежесть лицаles fleurs de rhétorique ирон. — цветы красноречия7) pl плесень ( на напитках); цвель ( вина)8) хим. возгонfleur de soufre — серный цветfleur de zinc — окись цинка9)une digue à fleur d'eau — плотина в уровень с водойavoir les nerfs à fleur de peau — быть чрезмерно нервным, раздражительным10) лицевая сторона, мерея кожи -
40 honorable
1. adjl'honorable compagnie — честная, почтенная компания2) приличный, достаточный; подходящий3) уст. почётный2. m уст.
См. также в других словарях:
Геральдическая корона — Щит Тинктуры Щитодержатель Щитодержатель (девиз) … Википедия
Геральдическая фигура — … Википедия
Геральдическая лилия — … Википедия
Геральдическая работа — вид научно практической деятельности по реализации государственной геральдической политики в Пограничной службе РФ; комплекс мероприятий, направленных на формирование, совершенствование и внедрение единой системы пограничных военно геральдических … Пограничный словарь
Крест геральдическая фигура* — (см. Герб, Гербоведение) Происхождением своим она обязана крестовым походам, когда все участвовавшие в них нашивали кресты на платье. Существуют три главные типа К.: 1) прямой, 2) косой или андреевский (переклад) и 3) вилообразный или… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Крест, геральдическая фигура — (см. Герб, Гербоведение) Происхождением своим она обязана крестовым походам, когда все участвовавшие в них нашивали кресты на платье. Существуют три главные типа К.: 1) прямой, 2) косой или андреевский (переклад) и 3) вилообразный или… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Утка (геральдическая фигура) — Многие птицы, в особенности гуси и лебеди, оставили огромный след в культуре самых разных народов и эпох, включая и мифологические образы. В греческой мифологии облик лебедя принимал главный олимпийский бог Зевс, навещая свою возлюбленную Леду. С … Википедия
Овца в геральдике — Геральдическая овца Овца (фр. mouton) естественная негеральдическая гербовая фигура. Согласно Александру Лакиеру, в геральдике «Овца изображает собою крот … Википедия
Волковня — геральдическая фигура, подобная полумесяцу, с колечком в середине … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Лазурь — геральдическая финифть (см. Герб); в средние века считалась эмблемой величия, мягкости, бдительности и, по объяснению первых геральдиков, обозначала в гербе небо. В красках изображается смесью кобальта и ультрамарина, графически горизонтальными… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Инфант — Геральдическая корона испанских инфантов Инфант, женская форма инфанта (исп … Википедия