-
101 проба
( благородного металла) Feinheit, Feingehalt, ( о драгоценном металле) Gehalt, Probe, Prüfung, Stab, Test, Versuch -
102 разъедать
angreifen, ätzen, ausfressen, erodieren, einfressen, fressen, ( о металле) verrosten, zernagen, zerfressen -
103 расплавлять
abschmelzen, aufschmelzen, erschmelzen, einschmelzen, schmelzen, ( о металле) verflüssigen -
104 с наклепом
( о металле) kaltverfestigt -
105 стылый
( о расплавленном металле) matt -
106 уменьшение
(напр. содержания газов в металле) Abbau, Abnahme, Minderung, Reduktion, Schwinden, Rückgang, Schwund, Sinken, Verkleinerung, Verminderung, Verringerung -
107 вырезать
1) áusschneiden (непр.) vt2) schnítzen vt ( из дерева); méißeln vt ( из камня); gravieren [-'viː-] vt, stéchen (непр.) vt (гравировать на металле, камне)3) ( истреблять резнёй) níedermetzeln vt -
108 бурлить и разбрызгиваться
бурлить и разбрызгиваться (напр., о жидком металле) kochen viБольшой русско-немецкий полетехнический словарь > бурлить и разбрызгиваться
-
109 высокой чистоты
Большой русско-немецкий полетехнический словарь > высокой чистоты
-
110 готовый к выпуску из печи
Большой русско-немецкий полетехнический словарь > готовый к выпуску из печи
-
111 гравюра
-
112 доля
доля ж. (напр., примеси в металле) Anteilmenge fдоля ж. ОГ, отводимых на рециркуляцию zurückgeführte Abgasmenge fдоля ж. отработавших газов, отводимых на рециркуляцию zurückgeführte Abgasmenge f -
113 затвердевать
затвердевать (о вяжущем, о клее) abbinden viзатвердевать стр. abbinden; мет. aushärten; erfrieren vi; erhärten; sich erhärten; erstarren vi; festwerden vi; мех. hart werden; härten vi; stocken vi; verhärtenзатвердевать (напр., о раскалённом металле, шлаке) gefrieren viБольшой русско-немецкий полетехнический словарь > затвердевать
-
114 карандашная манера
Большой русско-немецкий полетехнический словарь > карандашная манера
-
115 ковкий
ковкий duktil; schmiedbar; stauchbar; streckbar -
116 корректура
корректура ж. полигр.,типогр. Korrektur fБольшой русско-немецкий полетехнический словарь > корректура
-
117 линии
линии мн., образованные рисунком ткацкого переплетения Linienführung fлинии мн. Гартмана Fließfiguren f pl; Hartmannsche Linien f pl; матер. Lüderssche Linien f pl; Tschernowsche Linien f plлинии мн. деформации Fließfiguren f pl; Hartmannsche Linien f pl; матер. Lüderssche Linien f pl; Tschernowsche Linien f plлинии мн. Людерса Fließfiguren f pl; Hartmannsche Linien f pl; матер. Lüderssche Linien f pl; Tschernowsche Linien f plлинии мн. Чернова Fließfiguren f pl; Hartmannsche Linien f pl; матер. Lüderssche Linien f pl; Tschernowsche Linien f pl -
118 метка
метка ж. техн. Ankörnung f; выч. Bezeichner m; Etikett n; Etikette f; выч. Flag n; выч. Kennsatz m; Kennungsmarke f; выч. Kennzeichen n; Kerbe f; Marke f; выч. Marker m; Markierung f; Merkmal n; Zeichen n -
119 надир
-
120 напряжение
напряжение с., возникающее при охлаждении мет. Abkühlspannung fнапряжение с. Anstrengung f; Beanspruchung f; Belastung f; Inanspruchnahme f; Intensität f; Spannkraft f; мех. эл. Spannung f; Tension fнапряжение с., индуцируемое вращающимся магнитным полем Drehfeldspannung fнапряжение с., вызывающее трещины Rißspannung fнапряжение с., приложенное к лампе Röhrenspannung fнапряжение с., приложенное к трубке Röhrenspannung fнапряжение с., вызванное знакопеременной нагрузкой Zugwechselbeanspruchung fнапряжение с. знакопеременными циклами Dauerschwingbeanspruchung f; мех. Dauerschwingspannung f; Dauerschwingungsbeanspruchung f; Wechselbeanspruchung f; Wechselspannung fнапряжение с. кручения Drehbeanspruchung f; Drillspannung f; Torsionsbeanspruchung f; Torsionsspannung f; Verdrehbeanspruchung f; мех. Verdrehspannung fнапряжение с. между проводами в вершине треугольника (в симметричной шестифазной системе) Dreieckspannung fнапряжение с. на входе Eingangsspannung f; angelegte Spannung f; эл. ankommende Spannung f; anliegende Spannung fнапряжение с. на кручение с. Drehbeanspruchung f; Drillspannung f; Torsionsbeanspruchung f; Torsionsspannung f; Verdrehbeanspruchung f; мех. Verdrehspannung fнапряжение с. на сдвиг м. Scherbeanspruchung f; Scherspannung f; Schubbeanspruchung f; мех. Schubspannung fнапряжение с. на скалывание с. Scherbeanspruchung f; Scherspannung f; Schubbeanspruchung f; мех. Schubspannung fнапряжение с. при кручении Drehbeanspruchung f; Drehspannung f; Drillspannung f; Torsionsbeanspruchung f; Torsionsspannung f; Verdrehbeanspruchung f; мех. Verdrehspannung fнапряжение с. при многократных деформациях рез. Dauerbeanspruchung f; рез. Dauerschwingbeanspruchung fнапряжение с. при пределе текучести мех. Spannung f an der Fließgrehze; Spannung f an der Streckgrenzeнапряжение с. при растяжении Dehnungsspannung f; Zugbeanspruchung f; мех. Zugspannung f; positive Spannung fнапряжение с. при скручивании Drehbeanspruchung f; Drehspannung f; Drillspannung f; Torsionsbeanspruchung f; Torsionsspannung f; Verdrehbeanspruchung f; мех. Verdrehspannung fнапряжение с. разрыва Bruchbeanspruchung f; мех. Bruchspannung f; Grenzspannung f; Zerreißspannung fнапряжение с. растяжения Dehnungsspannung f; Zugbeanspruchung f; мех. Zugspannung f; positive Spannung fнапряжение с. сдвига Scherbeanspruchung f; Scherspannung f; Schubbeanspruchung f; мех. Schubspannung fнапряжение с. скалывания Scherbeanspruchung f; Scherspannung f; Schubbeanspruchung f; мех. Schubspannung fнапряжение с. скручивания Drehbeanspruchung f; Drillspannung f; Torsionsbeanspruchung f; Torsionsspannung f; Verdrehbeanspruchung f; мех. Verdrehspannung fнапряжение с. смещения Verlagerungsspannung f; эл. Verschiebespannung f; Verschiebungsspannung f; Vorspannung fнапряжение с. цикла Schwingungsbeanspruchung f; Schwingungsspannung f; матер. Spannung f innerhalb eines Lastspiels; Spannung f innerhalb eines SpannungsspielsБольшой русско-немецкий полетехнический словарь > напряжение
См. также в других словарях:
металле... — первая часть сложных слов, пишется слитно … Орфографический словарь-справочник
Гравюра на металле — ( … Википедия
ГОСТ Р 53686-2009: Сварка. Определение содержания ферритной фазы в металле сварного шва аустенитных и двухфазных феррито-аустенитных хромоникелевых коррозионностойких сталей — Терминология ГОСТ Р 53686 2009: Сварка. Определение содержания ферритной фазы в металле сварного шва аустенитных и двухфазных феррито аустенитных хромоникелевых коррозионностойких сталей оригинал документа: 3.5 определение СФФ: Совокупность… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
РАКОВИНА В МЕТАЛЛЕ — пустоты различной формы и размеров, образующиеся внутри или на поверхности отливки. Раковины в металле подразделяют на газовые, ситовидные, усадочные, песчаные, шлаковые … Металлургический словарь
мн. твёрдые включения в металле — — [А.С.Гольдберг. Англо русский энергетический словарь. 2006 г.] Тематики энергетика в целом EN shot … Справочник технического переводчика
образование плены на металле — — [http://slovarionline.ru/anglo russkiy slovar neftegazovoy promyishlennosti/] Тематики нефтегазовая промышленность EN shelling … Справочник технического переводчика
образование раковин в металле — — [http://slovarionline.ru/anglo russkiy slovar neftegazovoy promyishlennosti/] Тематики нефтегазовая промышленность EN pitting … Справочник технического переводчика
образование трещин в основном металле — — [http://slovarionline.ru/anglo russkiy slovar neftegazovoy promyishlennosti/] Тематики нефтегазовая промышленность EN base metal cracking … Справочник технического переводчика
околошовный (о металле) — — [http://slovarionline.ru/anglo russkiy slovar neftegazovoy promyishlennosti/] Тематики нефтегазовая промышленность EN adjacent … Справочник технического переводчика
раковина (в металле) — — [А.С.Гольдберг. Англо русский энергетический словарь. 2006 г.] Тематики энергетика в целом EN voidhole … Справочник технического переводчика
раковина в металле — — [А.С.Гольдберг. Англо русский энергетический словарь. 2006 г.] Тематики энергетика в целом EN metal abscess … Справочник технического переводчика