-
1 вперед
1) (нар. места) вперед, наперед. [Ні взад, ні вперед. Протиснувся наперед (Рудан.)]. Вперёд выдаваться - виставлятися. В. двигаться (прогрессировать) - поступати. В. выскакивать, выскочить - вириватися, вирватися. В. забежать - перейняти кого. В. залетать - заполітати. Ходить взад и вперёд - ходити туди й сюди, снуватися. Наклониться вперёд - похилитися, (схилитися) наперед;2) (нар. врем.) - поперед(у), наперед, згори, надалі. [І то лихо попереду знати, що нам в світі зострінеться (Шевч.). Нехай дадуть мені гроші наперед. За харч і за кватирю заплачено вже згори (Свидн.)]. Вперёд (впредь) так не делай - надалі так не роби;3) (межд.) вперёд! - рушай! наперед! [Гей, наперед! або добути, або дома не бути! «Рушай!» - сказав отаман, і військо кинулося на ворогів]. Понукание на лошадей - вйо! но! Понук. на волов - гей! (диал.) гійє! гейє! гейки!* * *нареч.1) упере́д, напере́д2) (впредь) нада́лі, да́лі, упере́д, напере́д, ( в будущем) у майбу́тньому -
2 продвижение
(вперед) посування и посовування, поступання, поступ (-пу), (к известной цели) прямування, простування, хід (р. ходу) до чого (до певної мети). [Побідний поступ нападачів був нарешті спинений (Павлик)].* * *просува́ння, просу́нення -
3 Продвиг
(вперед) поступ, посув (-ву), хід (р. ходу). -гу нету - ходу нема. -
4 წინ
вперед, поперед, уперед; попереду, спереду; пред, перед; напередодні -
5 frem
вперед, уперед -
6 fremad
вперед, уперед -
7 fremefter
вперед, уперед -
8 headlong
1. adj1) головою вперед2) необачний, нерозважливий, безрозсудний3) бурхливий, нестримний4) крутий, стрімкий2. adv1) головою вперед2) шалено; стрімко, стрімголов3) необачно, наосліп, на відчай душі* * *I a2) необачний, безрозсудний; бурхливий, невтримний3) крутий, стрімкийII adv2) шалено, стрімко; прожогом; необачно -
9 продвигать
I. продвинуть (вперед и сквозь что-н.) просувати и просовувати, просунути що крізь що, (только вперед) посувати и посовувати, посунути що. [Просунув шахву в двері]. Продвинутый - просунений и просунутий, посунений и посунутий. -ться - просуватися и просовуватися, просунутися, (только вперед) посуватися и посовуватися, посунутися, (идя) поступати(ся), поступити(ся); см. Подвигаться. [Насилу просунувся в двері. Сонце посунулося по небу (Грінч.). Усе ближче просувається, щоб лучче надивитись (Квітка)]. -двигаться к известной цели - прямувати, простувати до певної мети. -тесь вперед - посуньтесь, (идя) поступіть(ся) уперед.II. известное время) просовати, прорухати що якийсь час. Продвиганный - просований, проруханий.* * *I продв`игатьпросо́ватиII продвиг`атьнесов.; сов. - продв`инутьпросува́ти и просо́вувати, просу́нути и попросува́ти и попросо́вувати -
10 stern
1. n1) мор. корма2) ав. хвостова частина3) задня частина (предмета)4) хвіст (гончака, вовка)5) груб. зад2. adj1) суворий, строгий2) жорстокий, шалений, лютий3) твердий, стійкий, непохитнийstern tube — військ. кормовий торпедний апарат
3. v мор.1) спрямовувати кормою уперед (про корабель); табанити2) іти кормою уперед, іти заднім ходом3) поставити на корму* * *I n1) мop. корма2) груб. сідниці, зад3) хвіст, правило ( у гончака або вовка)4) задня частина якого-небудь предмета; aв. хвостова частинаII v; мор.1) направляти ( корабель) кормою вперед; табанити; іти кормою вперед, іти заднім ходомIII a1) суворий; жорстокий, лютий2) твердий, непохитний, стійкий -
11 walk
1. n1) ходьба2) прогулянка пішкиto go for a walk — піти погуляти; вийти на прогулянку
3) крокat a walk! — військ. кроком!
4) ходаto know smb. by his walk — упізнавати когось за ходою
5) місце для прогулянок6) стежка, доріжка, алея7) тротуар8) галерея; колонада; портик; прохід (між рядами крісел тощо)9) обхід дільниці (листоношею)11) життєвий шлях; сфера діяльності; громадське становище; заняття, фах, професія13) міжряддя14) процесія15) заст., рел. поведінка; життєві правила; моральні підвалини16) парк; громадський сад17) спорт. спортивна ходьба2. v1) ходити; іти (пішки)shall we go by car or walk? — ми поїдемо (на машині) чи підемо (пішки)?
2) гуляти, прогулюватися; походжати4) виводити на прогулянку; виводити гуляти; прогулювати (когось)to walk one's dog — вигулювати собаку, гуляти з собакою
5) супроводити на прогулянці; проводжати пішки6) доходитися7) робити обхід, обходити (дільницю тощо); ходити дозором8) патрулювати вулиці9) блукати10) з'являтися (про привид)11) розм. змагатися в ходьбі12) марширувати; проходити урочистим маршем13) військ. здійснювати марш пішки14) розм. піти не з власної волі; умирати; зникати15) поет. поводитися, жити16) рухатися, пересуватися; бути в русі; переходити з рук у руки17) театр. бути статистом, виконувати роль без слів18) мор. ходити по шпилюwalk about — прогулюватися, походжати
walk around — блукати, бродити; ходити околясом
walk away — піти геть; відходити, відводити; обігнати; залишити позаду; поцупити, украсти
walk back — прийти назад; розм. відмовлятися (від своїх слів тощо); задкувати
walk backward(s) — відступати; задкувати
walk down — спускатися, сходити
walk in — входити, заходити
please walk in — будь ласка, заходьте
walk off — іти геть; відходити; відводити; поцупити, украсти
walk out — виходити; розм. страйкувати; вийти на знак протесту (з організації тощо); демонстративно залишити (збори тощо); ушитися
walk over — перейти, переступити; обійти; пройти наскрізь; здобути легку перемогу; зневажати, третирувати; зношувати з одного боку (взуття); амер. ошукати
walk round — розм. легко перемогти, перевершити, побити (когось)
to walk the boards — виступати на сцені; бути актором
to walk the ties — розм. іти по шпалах
* * *I [woːk] n1) ходьбаto go for a walk — піти погуляти, вийти на прогулянку
3) крокat the walk! — вiйcьк. кроком!
4) ходаelastic [easy, clumsy] walk — пружна [легка, незграбна]хода /хода/; dignified walk величава хода
shambling walk — човгання, човгаюча хода
to know smb by his walk — впізнавати когось по ході
5) місце, стежка, маршрут для прогулянок; стежка, стежина; ( мощен доріжка)a walk in a garden — садова доріжка; тротуар; алея
a walk of chestnuts — каштанова алея; бульвар; галерея; колонада, портик; прохід (між рядами крісел, лав)
6) звичайний маршрут обходу ділянки (рознощиком, листоношею); об'їзд ( лісник)7) життєвий шлях; сфера діяльності; суспільне положення; заняття, професія (walk of life, редк. walk in life)people in the humbler walk s of life — люди, що займають скромне положення в суспільстві
people from /in/ all walk s of life — представники всіх шарів суспільства /всіх професій/
8) випас, вигін, для овець9) вест. -інд. плантація ( дерев); міжряддя10) = ropewalk11) дiaл. процесія12) поведінка; життєві правила; ( етичні) засади13) низький, сповільнений темп ( виробництв)15) повільне оьертання космічного корабля або штучного супутника навколо небесного тіла16) спорт, спортивна ходьба"fast-slow" walk — ходьба змінним темпом
17) вiйcьк. рух пішим порядком18) фiз. блуканняII [wxːk] v1) ходити, йти пішкиshall we walk it? — підемо пішки? гуляти, прогулюватися; проходжуватися
don't run walk — не біжи, йди кроком; пускати кроком ( коня)
3) виводити на прогулянку, водити гуляти, прогулювати ( когось), to walk a baby підтримувати дитину, що робить перші кроки; супроводжувати на прогулянці; проводжати пішки; довести до чогось ходьбою; виводити ( коня після швидкої їзди); проминати; пересувати, вести щось, йдучи пішки4) робити обхід, обходити (межу, залізничні колії), to walk the round(s) обходити свою ділянку ( про обхідник); ходити дозором ( про вартового)to walk post — вiйcьк. обходити ( свій) пост; унів. патрулювати вулиці ( про проктор)
5) бродити ( про лунатик)6) з'являтися, бродити ( про привид)8) cл. йти не по добрій волі; вмирати; вiйcьк. зникати9) марширувати; йти процесією; унів. проходити урочистим маршем; вiйcьк. здійснювати піший марш10) пoeт. поводитися, жити; жити чесно; бібл. поводитися благочинноto walk in love — бібл. поступати по любові
to walk by /after/ a rule — діяти за правилом, керуватися правилом
walk" after the flesh — вдаватися до плотської насолоди; бібл. покорятися плоті
to walk after the spirit — жити духовним /праведним/ життям
to walk by faith — жити вірою або по заповітах віри; бібл. ходити
walk while you have the light — ходіть, поки є світло
to walk with God — ходити перед Богом; вести праведне життя, жити по заповітах Божим; спілкуватися з Богом
11) театр, бути статистом, виконувати роль без слів12) мop. виходжувати (якірний ланцюг, трос); ходити на шпилі13) поволі обертатися по орбіті навколо небесного тіла ( про космічний корабель або штучний супутник)14) ( into) накинутися на когось; люто критикувати або дорікати комусь; жадібно накидатися на їжу; швидко витратити щось; легко отримати певну роботу; необережно натрапити на щосьto walk the boards — виступати на сцені; бути актором
to walk the floor — ходити назад, вперед
to walk the ties — eл. йти по шпалах
to walk heavy — користуватися владою /впливом/; займати високе положення в суспільстві; мати можливість наказувати, залякувати; величатися, напускати на себе важливий вигляд
to walk in on smb — уломлюватися до когось; приголомшити когось; застати зненацька когось
to walk on air3 — ніг під собою не чути ( від радості); тріумфувати
to walk in golden /in silver/ slippers — = їсти на сріблі, купатися в золоті
don't run before you can walk — = не забігайте вперед; не передбачайте подій
III [wxːk] v; діал.to walk the plank — див. Plank II
2) декатирувати ( тканину) -
12 way
1. n1) шлях; дорогаway signal — шляховий (колійний) знак
get out of my way! — не заважайте мені!, геть з дороги!
by the way — на шляху; в дорозі
out of the way — не по дорозі, осторонь
to lead the way — показувати дорогу, іти попереду; подавати приклад
to go (to take) one's own way — перен. іти своїм шляхом, діяти незалежно (самостійно)
there lies your way — ірон. з богом, Парасю; скатеркою дорога
2) бік, сторона; напрям, напрямокthis way, please — пройдіть, будь ласка, сюди
to look the other way — дивитися в інший бік; удавати, що не впізнаєш
3) (амер., розм., тж pl) віддаль, відстаньall the way from A to Z — амер. від (самого) початку до (самого) кінця; перен. повністю, до самісінького кінця
4) рух уперед; хідunder way — мор. на ходу (тж перен.)
to get under way — відпливати, відходити; виїхати, вирушити; здійснювати; пускати в хід
to lose way — знижувати швидкість; відставати
to have way on — рухатися уперед (про автомобіль, корабель)
5) метод, засіб, спосіб; спосіб діїI will find (make) a way to do this — я знайду спосіб (як) зробити це
in one way or another — тим чи іншим способом, так чи інакше
6) звичай, звичка; особливість, характерна риса7) спосіб (життя)8) розм. галузь, сфера; заняття9) відношення, аспект10) стан, становищеin the family way — у цікавому стані, вагітна
11) pl тех. полозки, стапелі (на верфі)by the way — до речі, між іншим; попутно
by way of joking — жартома; щоб пожартувати
out of the way — незвичайний, неабиякий
the other way round (амер. around) — навпаки
the ways of God pen. — шляхи Господні
the W. of the Cross pen. — хресний шлях
to make way for — уступити місце (дорогу); розступитися
to put oneself out of the way — старатися щосили (що є духу), зробити все можливе
2. adv амер.далеко; на деякій відстаніway up in Canada — на півночі, в Канаді
3. intтпру!* * *I [wei] n1) шлях; дорога; маршрутwhich is the way in [out]? — де вхід [вихід]?; a way down [up] спуск [підйом]
2) напрям3) відстань4) рух вперед; хідunder way — мop. на ходу
preparations are under way — йдуть /ведуться/ приготування
to get under way — мop. відпливати, відходити; рушати в дорогу, виїхати; розпочати; пускати в дію
to gather way — набирати ходу /швидкості/; to make way просуватися вперед
to have way on — рухатися вперед (про судно, автомобіль)
5) спосіб дії; метод, спосібthis is the way to do it — це треба робити тільки так /саме таким чином/; манера поведінки
6) особливість, характерна рисаhe is not built that way — він людина не такого складу; устрій, звичай, звичка
the American way of life — американський спосіб життя; загальноприйняті норми поведінки
7) ставлення, аспект8) положення, станthings are in a bad way — погані справи; розмах, масштаби діяльності
9) область, сфера; заняття10) категорія, рід11) можливість, шлях, засібto find a way of doing smth — знайти можливість що-н. зробити
12) мop. стапель13) тex. направляюча (станк;)14) юp. право проходу, проїздуII [wei] aпроміжний (на шляху куди-н.); розташований на шляхуIII [wei] adv; сл.1) далеко; на значній відстані, віддаленийway behind [ahead] — далеко позаду [попереду]
2) повністю, до кінця3) поблизу -
13 stern
I n1) мop. корма2) груб. сідниці, зад3) хвіст, правило ( у гончака або вовка)4) задня частина якого-небудь предмета; aв. хвостова частинаII v; мор.1) направляти ( корабель) кормою вперед; табанити; іти кормою вперед, іти заднім ходомIII a1) суворий; жорстокий, лютий2) твердий, непохитний, стійкий -
14 way
I [wei] n1) шлях; дорога; маршрутwhich is the way in [out]? — де вхід [вихід]?; a way down [up] спуск [підйом]
2) напрям3) відстань4) рух вперед; хідunder way — мop. на ходу
preparations are under way — йдуть /ведуться/ приготування
to get under way — мop. відпливати, відходити; рушати в дорогу, виїхати; розпочати; пускати в дію
to gather way — набирати ходу /швидкості/; to make way просуватися вперед
to have way on — рухатися вперед (про судно, автомобіль)
5) спосіб дії; метод, спосібthis is the way to do it — це треба робити тільки так /саме таким чином/; манера поведінки
6) особливість, характерна рисаhe is not built that way — він людина не такого складу; устрій, звичай, звичка
the American way of life — американський спосіб життя; загальноприйняті норми поведінки
7) ставлення, аспект8) положення, станthings are in a bad way — погані справи; розмах, масштаби діяльності
9) область, сфера; заняття10) категорія, рід11) можливість, шлях, засібto find a way of doing smth — знайти можливість що-н. зробити
12) мop. стапель13) тex. направляюча (станк;)14) юp. право проходу, проїздуII [wei] aпроміжний (на шляху куди-н.); розташований на шляхуIII [wei] adv; сл.1) далеко; на значній відстані, віддаленийway behind [ahead] — далеко позаду [попереду]
2) повністю, до кінця3) поблизу -
15 advance
1) аванс, позичка, авансові засоби (кошти); пропозиція вищої ціни ( на аукціоні); просування вперед, наступ2) авансовий; запобіжний3) просуватися вперед, наступати; прискорювати; платити аванс, сплачувати авансом•- advance a proposal
- advance amount
- advance an argument
- advance approval
- advance arguments
- advance check
- advance cheque
- advance claim
- advance compensation
- advance consent
- advance corporation tax
- advance credit
- advance financing
- advance freight
- advance holder
- advance in rank
- advance in the art
- advance inquiry
- advance item
- advance knowledge
- advance limitation
- advance loan
- advance measure
- advance notice
- advance one's candidacy
- advance payment
- advance payment of duty
- advance payment of fee
- advance political demands
- advance registration
- advance royalty
- advance ruling
- advance tax
- advance territorial claims
- advance the equality of women
- advance voting -
16 advance
1. n1) просування уперед2) військ. наступ3) успіх; поліпшення; прогрес4) підвищення, зростання (цін тощо)5) аванс, позичкаin advance — авансом, заздалегідь, наперед
6) pl загравання, спроби зав'язати дружбуto make advances — загравати, робити аванси, іти назустріч (в чомусь)
advance copy — друк. сигнальний примірник
2. v1) просуватися уперед; наступати3) наближати, прискорювати4) підвищувати (ціну тощо)5) авансувати, позичати (комусь)6) платити авансом7) висувати, вносити (пропозицію)8) робити успіхи, розвиватися; удосконалюватися* * *I n1) просування, рух уперед, поширення2) вiйcьк. наступ; вiйcьк. просування від рубежу до рубежу; тex. випередження ( по фазі); попередження; поступальний рух3) прогрес; успіх; поліпшення5) аванс; позичка6) звич. pl загравання, спроби зав'язати дружбу ( to make advances)7) загравати, заохочувати; іти ( у чому-небудь) назустріч8) заздалегідь підготовлений репортаж ( про намічену подію); попередньо розісланий або розданий текст (промови, виступу)9) вiйcьк. передові сили10) гeoл. трансгресія••II ain advance — заздалегідь, завчасно
1) передній, передовий, головний2) зроблений, виданий, виплачений заздалегідь, завчасно3) попередній, випереджальнийIII v1) просуватися, іти вперед, наступати; вiйcьк. наступати2) рухати вперед, просувати; пересувати стрілки годинника уперед; сприяти ( чому-небудь); наближати, прискорювати3) робити успіхи; просуватися; розвиватися; просувати ( по службі)4) підвищувати ( ціну); підвищуватися, зростати5) позичати гроші; платити авансом6) висувати (пропозицію, заперечення)7) aмep. проводити попередні заходи щодо організації виступів, зустрічі, прийому8) тex. нарощувати ( трубу)9) фiз. випереджати ( по фазі) -
17 daylight-saving
nпереведення влітку годинникової стрілки на годину вперед (в державному масштабі)* * *nпереведення улітку годинниковий стрілки на годину вперед у державному масштабі; перехід на літній час -
18 dodge
1. n1) шахрайство, крутійство; обман; викрут, виверт; хитрощі; витівка2) спорт. фінт; обманний рух3) розм. хитра штука4) розм. план; прийом, спосіб2. v1) вивертатися, викручуватися2) ухилятися; уникати; хитрувати3) робити обманний рух, обводити4) шахраювати, виляти, крутити5) ховатися (від переслідування)7) рухатися (сновигати) туди й сюди8) фот., кін. одержувати комбіновані зображення* * *I n1) шахрайство, крутійство, обман, виверт, хитрість; витівка; cпopт. фінт; cл. шахрайське підприємство; афера; нечесний спосіб життя2) хитра штука; хитре пристосування3) план; прийом, спосіб4) cл. професія, заняттяII v1) ухилятися ( від удару); робити обманний рух; ухилятися ( від відповіді); обходити ( закон); махлювати, шахраювати, виляти2) ховатися ( від переслідування)3) іти крадькома, непомітно ( за ким-небудь)4) рухати назад, вперед (тж. dodge in and out); рухатися, снувати назад, вперед5) ловити, збивати ( питаннями)6) фoтo, кiнo отримувати комбіновані зображення7) звучати нестройно ( про дзвін) -
19 foreright
adj1) що виступає прямо вперед2) розм. упертий; свавільний3) прямий, прямолінійний (про людей)* * *[fxː'rait(s)]= forerights; a2) дiaл. свавільний, упертий; прямий, прямолінійний ( про людей) -
20 headway
n1) просування вперед; поступальний рух2) прогрес, успіх3) проміжок часу між двома видами транспорту, що йдуть в одному напрямі4) військ. відстань у часі між головами двох частин колони5) гірн. бремсберг6) гірн. виробка по пласту* * *[`hedwei]n2) прогрес3) cпeц. проміжок часу або відстань між двома видами транспорту, що рухаються в одному напрямку; інтервал руху; вiйcьк. відстань у часі між головами двох частин колони4) тex. висота у світлі5) гipн. бремсберг, скат; виробка по пласту
См. также в других словарях:
вперед — вперед … Орфографический словарь-справочник
ВПЕРЕД — нареч. местности, времени: движение в переднюю сторону, туда, где почитается передпередняя сторона, ·противоп. назад. | Наперед, прежде во первых; | напредки, в будущее время, после впредь, впредки. Ни вперед, ни опосле не стану. Ни взад, ни… … Толковый словарь Даля
вперед — См. будущий дать сколько л. очков вперед, шаг вперед... Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари, 1999. вперед будущий; на первых порах, первым долгом, первым делом, прежде всего, в… … Словарь синонимов
ВПЕРЕД — большевистское легальное издательство, 1906 07, Санкт Петербург. Разгромлено полицией … Большой Энциклопедический словарь
ВПЕРЕД — 1) первая большевистская еженедельная газета, Женева, 22.12.1904 (4.1.1905) 5(18).5.1905, 18 номеров. Орган Бюро комитетов большинства. Редакцию возглавил В. И. Ленин.2)] Легальная большевистская ежедневная газета, Санкт Петербург, 26.5(8.6) 14 … Большой Энциклопедический словарь
ВПЕРЕД! — 1) непериодический журнал революционных народников, Цюрих, Лондон, 1873 77, 5 номеров. Основан по инициативе чайковцев и лавристов . Редакторы П. Л. Лавров, В. Н. Смирнов, Н. Г. Кулябко Корецкий.2)] Газета революционных народников, Лондон, 1875 … Большой Энциклопедический словарь
вперед — (Источник: «Полная акцентуированная парадигма по А. А. Зализняку») … Формы слов
Вперед — ежедневная большевистская легальная газета. Издавалась 26 мая 14 июня 1906 вместо закрытой властями газеты «Волна». Вышло 17 номеров. Редакция на Литейном проспекте, 60. Редактор издатель М. И. Струнский. Руководил газетой В. И. Ленин.… … Санкт-Петербург (энциклопедия)
вперед — — [А.С.Гольдберг. Англо русский энергетический словарь. 2006 г.] Тематики энергетика в целом EN forwardfwd … Справочник технического переводчика
вперед — , нареч. Призыв двигаться в направлении перед собой. // в назв. газет, журналов. ◘ “Вперед” первая большевистская еженедельная газета, Женева, 1904 1905 г. “Вперед” ежедневная большевистская газета, Петербург, 1906. “Вперед” журнал… … Толковый словарь языка Совдепии
«Вперед!» — команда, означающая: 1) посыл собаки на преодоление препятствий (лестницы, бума, окопа), подается одновременно с жестом: правую руку поднимают вперед и вверх до уровня плеча ладонью вниз; 2) выдвижение собаки вперед от дрессировщика и продолжение … Словарь дрессировщика