Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

(в'язнична)

  • 1 камера

    Українсько-польський словник > камера

  • 2 black

    1. n
    1) чорний колір; чорнота
    2) чорна фарба
    3) чорна сукня, траурна сукня, жалоба
    4) грязь, сажа; чорна пляма
    5) чорношкірий
    6) військ., розм. яблуко мішені

    to swear (to prove) black is white — називати чорне білим, свідомо говорити неправду

    to be in the black — вести справу (діло) з прибутком; бути платоспроможним

    to go into black — ставати рентабельним

    2. adj
    1) чорний
    2) темний
    3) чорношкірий, чорний

    black law — закон, що стосується лише кольорових (темношкірих)

    4) брудний
    5) похмурий, сумний; безнадійний
    6) зловісний
    7) злий, злісний, злобний
    8) страшенний, запеклий, надзвичайний
    9) твердолобий
    10) куплений на чорному ринку

    black art (magic)чорна магія

    black baiter — амер. расист

    the Black Belt — південні райони США, де переважає негритянське населення

    black coat — знев. священик

    B. Death — іст. чорна смерть (про чуму в Європі у XIV ст.)

    black dog — страшенна нудьга

    black draught — проносне

    black eye — підбите око; стид і сором; амер. погана репутація

    black flag — піратський прапор

    black friar — домініканець (чернець)

    black frost — мороз без інею

    black game — орн. тетерук-глухар

    black gang — мор., розм. кочегари

    black gold — «чорне золото», нафта

    black grass — бот. лисохвіст, китник

    black hand — зграя бандитів

    black henbane — бот. блекота

    black jack — амер., розм. поліцейський кийок

    black kite — орн. шуліка

    black list — чорний список; список неспроможних боржників

    B. Maria — розм. в'язнична карета, «чорний ворон»; важкий снаряд

    black mark — позначка про неблагонадійність

    black market — чорний ринок

    black mass — реквієм, заупокійна відправа; чорна меса

    black mint — бот. чорна м'ята

    B. Monday — понеділок на фоміновому тижні; розм. перший день після канікул

    B. Monk — бенедиктинець (чернець)

    black mulberry — бот. чорна шовковиця

    black oil — мазут

    black poplar — бот. осокір

    black pudding — кров'яна ковбаса

    black sheep — відщепенець, виродок

    black stem — «чорна ніжка», плямистість (почорніння) стебла

    black strap — поганий портвейн; чорна кава

    black stuff — розм. опіум

    black swan — орн. чорний лебідь

    black widow — амер., розм. дівчина, що не користується успіхом

    as black as ink — чорний, як смола; похмурий

    black and blue — весь у синцях

    black and white — чорно-білий фільм

    in black and white — у письмовій формі, письмово

    3. v
    1) фарбувати у чорний колір
    2) чистити ваксою
    3) чорнити (когось)

    black outвикреслювати (про цензора); затемнювати; вимикати світло, маскувати

    * * *
    I [blʒk] n
    1) чорний колір, чорність; чорна фарба, чорнота
    2) чорне плаття, жалобне плаття
    3) бруд, сажа; чорна пляма
    4) чорношкірий; (тж. Black) чорний, (американський) негр
    5) шахи чорне поле ( дошки); чорні фігури; гравець, що грає чорними
    6) вiйcьк. проф. яблуко мішені
    7)

    to go into black( почати) давати прибуток; стати рентабельним

    II [blʒk] a
    3) чорношкірий, чорний; (тж. Black) чорний, який стосується чорних американців
    5) похмурий, сумний, безнадійний; миcт.; лiт. "чорний"

    black humour — "чорний гумор"

    6) страшний, жахливий; лиховісний
    7) злий, злобний
    8) емоц.- посил. страшенний, жахливий, запеклий
    9) закоренілий, твердолобий
    12) підпільний; таємний
    III [blʒk] v
    3) рідко чорнити ( кого-небудь)
    4) чорніти, ставати чорним
    5) проф. бойкотувати ( підприємство); заборонити членам профспілки роботу на якому-небудь підприємстві

    English-Ukrainian dictionary > black

  • 3 clink

    1. n
    1) дзенькіт (скла тощо)
    2) сильний різкий удар
    3) розм. гроші, дзвінка монета
    4) розм. в'язниця, в'язнична камера
    2. v
    1) дзвеніти; звучати
    2) дзенькати, брязкати

    to clink glasses — цокатися, пити за (чиєсь) здоров'я

    3) розм. клепати, заклепувати
    * * *
    I [klink] n
    1) дзенькіт (скла, ключів)
    4) дiaл. гроші, дзвінка монета
    II [kliçk] v
    1) дзвеніти, звучати; дзенькати ( чим-небудь)

    to clink glasses — цокатися, пити за ( чиє-небудь) здоров'я

    III [kliçk] n; сл.
    в'язниця, тюремна камера

    English-Ukrainian dictionary > clink

  • 4 little-ease

    n
    1) тісна в'язнична камера
    2) жалюгідне становище
    * * *
    n; іст.
    тюремна камера, в якій не можна ні стати ( на повний зріст), ні лягти; жахливе, жалюгідне положення

    English-Ukrainian dictionary > little-ease

  • 5 prison-van

    English-Ukrainian dictionary > prison-van

  • 6 separate

    I
    1. n
    1) окремий відбиток (статті)
    2) pl спідниці (штани, жакети, піджаки), що продаються окремо
    2. adj
    1) окремий; ізольований; відособлений; відокремлений

    separate ammunitionвійськ. боєприпаси роздільного заряджання

    separate driveтех. одиночний (індивідуальний) привод

    separate flowerбот. одностатева квітка

    separate loadingвійськ. роздільне заряджання

    separate maintenanceюр. аліменти дружині після розлучення

    separate paginationдрук. нарізна пагінація

    separate system of imprisonmentюр. в'язнична система одиночних камер

    2) сепаратний
    3) самостійний, особливий, спеціальний

    separate battalionвійськ. окремий батальйон

    II
    v
    1) відокремлювати, відділяти, роз'єднувати
    2) відокремлюватися, роз'єднуватися, відділятися
    3) відрізняти, розрізняти
    4) ділити, розділяти

    to separate smth. into parts — розділити щось на частки

    5) сортувати, відсіювати
    6) розлучати

    to separate smb. from smb., smth. — розлучити когось з кимсь, чимсь

    7) розлучатися, розходитися
    8) розкладати (на частини)
    9) хім. виділяти з розчину; виділяти відстоюванням
    * * *
    I n
    1) пoлiгp. окремий відбиток ( статті)
    2) pl блузки, спідниці, штани, які можна надягати в різних комбінаціях
    3) pl; c-г окремості ( ґрунту)
    II a
    1) окремий; ізольований; відособлений, відділений

    separate cell — одиночна камера; роздільний; сепаратний

    2) особливий, спеціальний; самостійний
    3) бoт. одностатевий ( про квітку)
    III v
    1) відокремлювати, роз'єднувати; відділятися, роз'єднуватися; розрізняти, відрізняти
    2) розділяти, ділити; виділяти, екстрагувати; сепарувати

    to separate metal from ore — збагачувати руду; сортувати, відсівати ( separate out)

    3) розлучати; розставатися, розлучатися; розходитися ( про подружжя); жити нарізно ( без розлучення)
    4) розкладати ( на частини); xiм. виділяти з розчину, виділяти відстоюванням; розділяти, ділити ( фракції)
    5) звільняти з військової служби; демобілізовувати

    English-Ukrainian dictionary > separate

  • 7 slop

    1. n
    1) звич. pl помиї
    2) звич. pl розм. рідка (водяниста) їжа; юшка; каша-розмазня
    3) pl рідкий бридкий напій (про чай тощо)
    4) pl розм. пиво
    5) pl розм. мура
    6) пролита вода; калюжа
    7) сльота, болото; талий сніг з гряззю
    8) сентименти, виявлення почуттів
    9) замазура, нечепура
    10) спецівка; комбінезон
    11) розм. в'язнична куртка
    12) розм. поліцай

    the S. House — розм. палата громад

    2. v
    1) розливати, проливати; розплескувати
    2) розливатися, проливатися; розплескуватися
    3) тьопати, хлюпати (по грязі)
    4) розм. жадібно їсти; уминати з плямканням

    slop over — литися через вінця; нити, плакатися

    * * *
    I n
    1) pl помиї
    2) pl рідка їжа; юшка; каша-розмазня
    3) часто pl "помиї" ( про слабенький чай); pl; cл. пиво
    5) пролита вода; калюжа; натік; сльота, талий сніг з гряззю
    6) сантименти, вияви почуттів
    7) нечупара, бруднуля
    9) pl студ. жapг. мура (всі предмети, крім математики е класичних мов)
    10) c-г. рідкий корм, пійло
    II v
    1) (часто slop out, slop over) проливати, вихлюпувати; проливатися, вихлюпуватися
    2) тягтися, шльопати, хлюпотіти (по грязюці, болоту; часто slop along, slop on)
    3) ( over) сюсюкати ( над ким-небудь); няньчитися ( з ким-небудь)
    4) давати ( рідкий) корм
    III n
    1) спецівка, комбінезон; тюремна куртка; матроська куртка; pl матроські штани
    2) часто pl дешева готова сукня; обмундирування е постільні приналежності матроса; тютюнове забезпечення ( матроса)
    IV n; сл.

    English-Ukrainian dictionary > slop

  • 8 ward

    1. n
    1) опіка; опікування
    2) підопічна особа

    he is not his son but his ward — він йому не батько, а опікун

    3) пол. мандатна (підопічна) територія
    4) адміністративний район міста
    5) (міський) виборчий округ
    6) лікарняна палата
    7) відділення лікарні (госпіталю)
    8) камера (в'язнична)
    9) місце ув'язнення; в'язниця, тюрма
    10) охорона; захист; догляд; зберігання
    11) ув'язнення
    12) варта; караул; патруль

    to put smb. in ward — віддати когось під варту

    to keep (to hold) ward — стояти на варті

    13) шотл. загороджене місце (для худоби)
    14) оборонне положення (фехтування)
    15) виступ, виїмка (в замку тощо)

    ward heelerамер., знев. дрібний політикан

    2. v
    1) відвертати, відбивати, парирувати (удар тощо) (звич. ward off)
    2) класти в лікарняну палату
    3) ставати в оборонну позицію (у фехтуванні)
    4) охороняти, захищати; вартувати

    ward in — обгороджувати, оточувати

    ward off — відгороджувати; відбивати удари (бокс)

    * * *
    I [wxːd] n
    1) опіка; опікування

    a child in ward — дитина, що знаходиться під опікою; підопічна дитина

    2) особа, що знаходиться під опікою; підопічний
    3) адміністративний район міста; ( міський) виборчий округ; район (деяких графств Англії, Шотландії)
    4) лікарняна палата; відділення лікарні або шпиталю

    death ward — камера смертника; місце висновку, в'язниця

    7) охорона; зберігання; захист; нагляд

    to hold /to keep/ ward — стояти на варті; охороняти

    to put smb in ward — віддати когось під варту

    9) охорона, караул, патруль
    12) виступ або виїмка (у борідці ключа, відповідно, в замку)
    II [wxːd] v
    1) відбивати ( удар); відвертати (небезпеку; ward off)
    3) охороняти, захищати

    English-Ukrainian dictionary > ward

  • 9 yard

    n
    1) ярд (= 3 футам, близько 91,4 cm)
    2) мор. рея
    3) поет. п'ядь
    4) подвір'я; двір
    5) амер. сад
    6) город
    7) кладовище
    8) скотний двір
    9) склад
    10) лісний склад, лісний двір, лісна біржа
    11) обора, загін (для худоби)
    12) морський арсенал; суднобудівна верф
    13) портові майстерні і склади
    14) зал. сортувальна станція; парк
    15) розм. висока вузька склянка
    16) амер., розм. тисяча доларів

    the Y. — Скотленд-ярд (тж Scotland Yard)

    yard birdрозм. новобранець; амер. піхотинець; солдат; розм. в'язень

    yard bullрозм. охоронець, сторож (на залізниці, у в'язниці)

    yard craftмор. портові плавучі засоби і судна

    yard of pump waterрозм. худюща людина, худий як тріска

    yard patrolрозм. в'язні; в'язнична охорона

    yard repairмор. заводський ремонт (суден)

    yard spaceзал. пропускна спроможність станції

    2. v
    1) заганяти худобу (у двір)
    2) трелювати (ліс)
    3) переходити на зимове пасовисько
    * * *
    I n
    1) ярд (= III фyтaм, близькo 91, 4 см)
    2) мop. рея
    II n
    1) двір, подвір'я
    3) парк, сортувальна станція
    4) = Scotland Yard; n ( the Yard) Скотленд-Ярд

    railway yardзaл. сортувальна станція

    yard bullохоронець (на залізниці, у в'язниці)

    yard patrol — ув'язнені; тюремна охорона

    III v
    2) лic. трелювати
    4) cпeц. переходити на зимове пасовище

    English-Ukrainian dictionary > yard

  • 10 patrol-wagon

    n амер.
    в'язнична карета; поліцейська машина

    English-Ukrainian dictionary > patrol-wagon

  • 11 каменный

    1) (сделанный из камня) кам'яний, камінний, (о здании, стене, ограде) мурований. [Він сів коло дверей на кам'яних східцях (Н.-Лев.). Камінная дзвіниця рівна та висока (Рудан.). Камінний Господар (Л. Укр.). Церква невеличка, але мурована (Кониськ.)]. - ный дом, -ное здание, строение, -ная постройка - мурований (кам'яний) дім (р. дому), мурований будинок (-нку), мурована будівля, кам'я[ме]ниця, мурування, муровання. [Великий мурований дім сірів на чорному небі (Коцюб.). У місті я бував - надивився там на будинки кам'яні (М. Вовч.). За літньої пори скрізь будуються в Москві нові камениці (Крим.). Літа, дощі та вітри навдивовижу вміють кришити мурування (Куліш)]. -ная дорога - брукований (буркований) шлях, брук (-ку), кам'янка. -ный мешок - тюремна (в'язнична) камера, гал. цюпа. -ный мост - кам'яний (камінний) міст. -ная ограда, стена - мурована огорожа, стіна, мур (-ру). [Кругом пожежі чорніють високі, зубчасті мури, башти (Н.-Лев.)]. Окружённый -ной стеной - обмурований. -ная посуда - кам'яний (камінний) посуд (-ду), кам'янка. -ное сердце (перен.) - кам'яне (камінне) серце. От трудов праведных не наживёшь палат -ных - за чесну працю не придбаєш палацу. Жить за кем, как за -ной стеной - жити з ким (у кого), як за кам'яною горою, як у бога за дверима (за плечима), як у батька (бога) за пазухою. Как на -ную стену надеяться - як на кам'яну гору покладатися на кого;
    2) (состоящий из камня, относящ. к камню) кам'яний, камінний. [Жінка і кам'яну гору пересіче (Номис)]. -ные породы - камінні породи, каміння. -ные работы - каменярські роботи (-біт). -ная смола - земна смола, асфальт (-ту). -ная соль - кам'яна (льодова) сіль (р. соли), кам'янка льодянка, льодівка, глодянка, шпак, смулець (-льцю). -ный уголь - кам'яний (земляний) вугіль (-гля), соб. кам'яне (земляне) вугля (вугілля). -ная глина - ґлей (р. ґлею). -ная глыба - кам'яна брила, кам'яне брило, кам'яна груда, (диал.) болдига. -ный лён - асбест (-ту). -ное масло - нафта. -ный мергель - ствердлий (стверділий) мергель (-лю) (рухляк). -ный мозг - ґлейовина. -ная болезнь - камінна х(в)ороба (слабість, хворість). -ный бор - каменястий (кам'я[ме]нистий) бір. -ный век - кам'яна доба, кам'яний вік (-ку);
    3) -ный баран, зоол. Ovis ammon - дикий (гірський) баран (-на), арґалій (муж. р.). -ный голубь, зоол. Columba Livia - гірський голуб, дикий голуб, дикар (-ря). -ное дерево, бот. Celtis australis L. - залізне дерево. -ный дрозд, зоол. Turdus saxatilis - камінний дрізд (р. дрозда). -ный дуб, бот. Quercus Robur L. var. tardiflora Czern. - озимий дуб; срвн. Дуб. -ная ласточка, зоол. Hirundo alpestris - гірська ластівка. -ная липа, бот. Ptelea trifoliata L. - камінна липа. -ный лук, -ный чеснок, бот. - а) Allium victorile L. - гадючий часник; б) Allium ursinum L. - левурда, лісовий часник. -ная мята, бот. Mellisa Calamintha L. - гірський чебрець (-цю), гірська цитринка. -ный перелом, бот. - см. Камнеломка. -ный петушок, зоол. - см. Удод. -ная пещанка, бот. Arenaria Saxatilis L. - піщанка. -ный плющ, бот. - см. Подлесник. -ный розан, бот. Cistus villosus L. - чист (-ту). -ная роса, бот. Androsace villosa L. - мшиця. -ное семя, бот. Lithospermum officinale L. - горобейник.
    * * *
    кам'яни́й; (преим. из камня) камі́нний; ( о постройке) муро́ваний

    Русско-украинский словарь > каменный

  • 12 мешок

    1) мішок (-шка), (побольше) міх (-ха), (большой пяти-тистипудовый) лантух (-ха), (вост.) чувал (-да), (малый) торба, торбина; (большой кожаный, пров.) гурара. [Сьогодня з мішком, а завтра з торбинкою (Номис). Збувся батько лиха: збувся грошей з міха (Номис). Украв торік лантух жита з току (Коцюб.). Не сиплеться зерно з чумацьких чувалів дощем золотим (Олесь). Стоїть дід з торбою на плечах (Коцюб.). На кождому через плечі висить по торбині (Рудан.). У їх мода була перевозити крам у шкуратяних гурарах (Яворн.)]. Бумажный -шок - паперяний мішечок (-чка), паперяна торбинка. Денежный -шок - калита, калитка; (перен. ещё) мішок з грішми; срв. Мошна. Дорожный -шок - (по)дорожній мішок, -ня торбина (двойной: через плечо или седло) сакви (-ков), бесаги (-гів). Каменный -шок - тюремна (в'язнична) камера; тюрма. Платье пошито, сидит -шком - убрання (женское ещё: сукня, плаття) пошито мішком, наохляп стоїть. [Матерія гарна, а пошито - мішок- мішком (Л. Укр.). На ній плаття наохляп стоїть (Сл. Гр.)]. Шила в -шке не утаишь - см. Шило;
    2) анат., биол. - мішок, мішечок (-чка), торбинка. -шки анальные, голосовые - торбинки (-нок) анальні, голосові. -шок желточный, слёзный - мішок жовтковий, слізний. - шок зародышевый - зародковий міхурець (-рця). -шок пыльцевой - пилковий мішечок;
    3) см. Мех 2;
    4) (мех на шубу) см. Мех 1б;
    5) техн. - (в фермах) закапелок (-лка); (в мельничн. крыле) пазуха;
    6) (мешковатый человек) лантух (м. р.), лантушка (ж. р.), вайло (общ. р.); срв. Мешковатый 2. [Ото ще лантушка - аж дивитися нудно, як вона танцює! (М. Грінч.)]. Он настоящий -шок - він справжній лантух.
    * * *
    1) мішо́к, -шка́; ( большой) ла́нтух, міх; (небольшой; котомка) клу́нок, -нка, клума́к, -а
    2) (перен.: о неповоротливом человеке) мішо́к, ла́нтух
    3) воен. мішо́к
    4) зоол., бот. мішо́к

    Русско-украинский словарь > мешок

См. также в других словарях:

  • цюпа — Цюпа, цюпка: в язниця; в язнична камера; невеличка кімната [X] в язниця, в язнична камера; невеличка, темна кімната, комірчина [1] конура [15] мала темна кімната, комірчина; тюремна камера [3] мала, темна кімната; камера у в язниці; в язниця [V]… …   Толковый украинский словарь

  • казня — і, ж., зах. В язнична камера …   Український тлумачний словник

  • казня — іменник жіночого роду в язнична камера діал …   Орфографічний словник української мови

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»