-
1 αγορα
ἥ1) народное собрание(ἀγορήνδε καλέσσασθαι или κηρύσσειν Hom.)
2) собрание, совещаниеἀγορὰν ποιῆσαι τῶν φυλῶν Aeschin. — созвать совещание фил;
3) речь в народном собрании(ἀγορὰς ἀγορεύειν Hom.)
εἰδὼς ἀγορέων Hom. — опытный оратор4) место собраний, городская площадьεἰν ἀγορῇ κρίνειν θέμιστας Hom. — вершить суд на площади;
5) базарная площадь, рынок, торговые рядыἐξ ἀγορᾶς ὠνεῖσθαι или πρίασθαι Xen. etc. — покупать на рынке;
οἱ ἐκ τῆς ἀγορᾶς Xen. — рыночные торговцы;πονηρὸς κἀξ ἀγοπᾶς Arph. — рыночный бродяга, жулик6) товар, преимущ. продовольствиеἀ. οὐδεμία παρῆν Xen. — продовольствия не было;
ἀγορὰν παρασκευάζειν или παρέχειν Thuc. — доставлять продовольствие;σῖτος, οἶνος καὴ ἥ ἄλλη ἀ. Arst. — хлеб, вино и прочее продовольствие;ἀγορᾶς ἀφθονία Plut. — изобилие съестных припасов -
2 Αγορα
ἥ Агора1) город в Херсонесе Фракийском Dem.2) Κεραμῶν Ἀ. «Гончарный рынок», город в Мисии Xen. -
3 αγορά
η1) покупка, закупка;αγορά κρέατος — покупка мяса;
2) рынок, базар;τιμή αγορας — рыночная цена;
βγάζω στην αγορά — продавить, выносить на рынок;
αγορά κατανάλωσης — рынок сбыта;
λαϊκή αγορά — распродажа товаров по низким ценам (в установленные дни и в определённых кварталах города);
ελευθέρα αγορά — чёрная биржа;
μαύρη αγορά — чёрный рынок;
3) биржевая конъюнктура;η αγορά είναι χαμηλή — акции падают (на бирже);
η
αγορά είναι χαλαρά — на бирже неустойчивость;4) центр (города, селения); торговый центр -
4 ἀγορά
ἡ ἀγορά 1. собрание горожан; 2. место собраний, площадь; агора, рынок -
5 ἀγορά
58 ἀγορά{сущ., 11}1. площадь, рынок, торжище, торг;2. народное собрание, улица.Ссылки: Мф. 11:16; 20:3; 23:7; Мк. 6:56; 7:4; 12:38; Лк. 7:32; 11:43; 20:46; Деян. 16:19; 17:17.*▲ ключ.сл.Греческо-русский лексикон Нового Завета с номерами Стронга и греческой Симфонией > ἀγορά
-
6 αγορά
58 ἀγορά{сущ., 11}1. площадь, рынок, торжище, торг;2. народное собрание, улица.Ссылки: Мф. 11:16; 20:3; 23:7; Мк. 6:56; 7:4; 12:38; Лк. 7:32; 11:43; 20:46; Деян. 16:19; 17:17.*▲ ключ.сл.Греческо-русский лексикон Нового Завета с номерами Стронга и греческой Симфонией > αγορά
-
7 αγόρα
η см. αγοροκόριτσο -
8 ἀγορά
1. площадь, рынок, торжище, торг; 2. народное собрание, улица.Ελληνικά-Ρωσικά λεξικό στα κείμενα της Καινής Διαθήκης (Греческо-русский словарь к текстам Нового Завета) > ἀγορά
-
9 ἀγορᾷ
Ελληνικά-Ρωσικά λεξικό στα κείμενα της Καινής Διαθήκης (Греческо-русский словарь к текстам Нового Завета) > ἀγορᾷ
-
10 ἀγορά
-
11 αγορά
[агора] ουσ θ рынок, базар. -
12 αγορη
-
13 αγορος
-
14 αγορανομος
ὅ1) агораном, смотритель рынка (в Афинах и Парее их было 10; на их обязанности лежало наблюдение за торговлей всеми товарами, кроме хлебных) Arph., Lys., Xen., Plat., Dem. -
15 ανακειμαι
(pass. к ἀνατίθημι См. ανατιθημι)1) возлежать за столом(δειπνοῦσι ἀνακείμενοι Arst.)
2) быть выставленным, (о статуях и т.п.) быть поставленным, воздвигнутым(ἐν τῇ ἀγορᾷ Aeschin.; βωμοὴ ἀνακείμενοι ὑπό τινος Arst.)
3) культ. быть выставленным, принесенным в дар(ἐν ἱρῷ Her., Arst. и πρὸς τοῖς ἱεροῖς Lys.)
4) быть посвященным(τῷ θεῷ Plat., Plut.; τῇ Ἀφροδίτῃ Theocr.)
5) быть отнесенным, приписываться(εἴς τινα Her. и τινι Plut.)
6) быть возложенным, порученным(τινι Plut.)
7) быть связанным, зависеть(ἔς τινα и ἔς τι Her., Thuc., τινι Eur. и ἐπί τινι Arph.)
πάντων ἀνακειμένων ἐς τὰς ναῦς Thuc. — так как все зависело от флота;σοὴ ἀνακείμεσθα Eur. — я в твоей власти8) быть отложенным9) быть преданным(τινι Plut.)
-
16 διεξειμι
[εἶμι]1) проходить насквозь, переходить(διά τι Her. и τι Her., Polyb., Plut.)
τῇ διεξίμεναι πεδίονδε Hom. — выйти через это место (из города) на равнину;δ. τὰς πύλας Xen. — пройти ворота;δ. τὸ πεπερασμένον Arst. — переступить предел2) обстоятельно расследоватьἔργοις ἂν εἶδες τοὺς κακοὺς διεξιών Eur. — по внимательном рассмотрении ты узнал бы действительных преступников
3) по порядку рассказывать, излагать, говорить(τι Isocr., Plat., Arst., Polyb. и περί τινος Isocr., Plat., Arst., Plut.)
4) публично произносить(ἐγκώμιον ἐν ἀγορᾷ Plut.)
5) прочитывать, читать(φιλοσόφων συγγράμματα Plut.)
-
17 ελευθερος
3 и 21) свободный, вольный, независимый(οἱ δοῦλοι καὴ οἱ ἐλεύθεροι Thuc., Arst.; πολίτης Arst.; ἐ. οὔτις ἐστὴ πλέν Διὸς Aesch.; ἥ πόλις κοινωνία τῶν ἐλευθέρων ἐστίν Arst.; ἐλεύθεροι ἀπ΄ ἀλλήλων Xen., Plat.)
ἐλευθερον ἦμαρ ἀπούρας Hom. — лишив свободы, обратив в рабство;κρητῆρα στήσασθαι ἐλεύθερον Hom. — поставить чащу (в честь) свободы;εἰς ἐλευθέραν φυλακέν ἀποθέσθαι τινά Diod. — подвергнуть кого-л. домашнему аресту;ἀγορὰ ἐλευθέρα Xen., Arst.; — свободная площадь, т.е. закрытая для представителей «неблагородных» профессий (торговцев, ремесленников и проч.)2) подобающий свободному гражданину, благородный(λόγος Soph.; φρονήματα, ἦθος Plat.; μεγαλόψυχος καὴ ἐ. Arst.)
3) необремененный долгами(χρήματα Dem.)
4) освобожденный, оправданный(αἵματος Eur.)
-
18 εξαριθμεω
1) исчислять, пересчитывать(τὸν στρατόν Her.; ναῦς τε καὴ τἆλλα πάντα Plat.)
τούτων μυριάδες ἐξηριθμήθησαν ἑβδομήκοντα Her. — после подсчета их оказалось семьсот тысяч2) перечислять(τὰς ἀρετάς Arst.; med.; τὰ ὑπὲρ τῶν προειρημένων Polyb.; τὰς ἡρωϊκὰς συμφοράς Plut.)
3) отсчитывать (наличными), уплачивать(τὰ χρήματα ἐν τῇ ἀγορᾷ Dem.)
-
19 επεισαγωγιμος
31) ввозимый, привозной(σῖτος Dem.; ἀγορά Plut.)
τὰ ἐπεισαγώγιμα Plat. — ввозные товары2) поступающий извне(θερμότης Arst.)
3) иноземный, чужой(γένος Eur.; ἐ. καὴ βάρβαρος Plut.)
-
20 επιδικαζω
юр.1) присуждать(κλῆρόν τινι Isae., Dem.)
ὅ ἐπιδεδικασμένος καὴ ἔχων τὸν κλῆρον Dem. — выигравший дело о наследстве2) med. (тж. ἐ. ἐν ἀγορᾷ Plat.) требовать себе по суду(τῆς οὐσίας Isocr.; τοῦ κλήρου Lys., Dem.)
ἐ. τῆς ἐπικλήρου Dem. — добиваться в судебном порядке руки наследницы;ἥ ἐπιδικασθεῖσα Isae., Diod. — наследница, о претензии на руку которой заявлено в суд3) med. добиваться, претендовать(τῆς μέσης χώρας Arst.)
См. также в других словарях:
ἀγορά — ἀγορά̱ , ἀγορά assembly fem nom/voc/acc dual ἀγορά̱ , ἀγορά assembly fem nom/voc sg (attic doric aeolic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
Ἀγορά — Ἀγορά̱ , Ἀγορή fem nom/voc/acc dual Ἀγορά̱ , Ἀγορή fem nom/voc sg (attic doric aeolic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
ἀγορᾷ — ἀγορά assembly fem dat sg (attic doric aeolic) ἀγοράομαι meet in assembly pres subj mid 2nd sg ἀγοράομαι meet in assembly pres ind mid 2nd sg (epic doric aeolic) ἀγοράζω frequent the fut ind mid 2nd sg (epic doric aeolic) ἀγοράζω frequent the fut … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
αγορά — I Η λέξη προέρχεται από το ρήμα αγείρω (συναθροίζω) και αρχικά σήμαινε τη συνάθροιση, αργότερα τον τόπο όπου συναθροίζονταν οι πολίτες του αρχαίου ελληνικού άστεως για να πληροφορηθούν ή να συζητήσουν τα δημόσια πράγματα και τις ιδιωτικές τους… … Dictionary of Greek
αγόρα — I Η λέξη προέρχεται από το ρήμα αγείρω (συναθροίζω) και αρχικά σήμαινε τη συνάθροιση, αργότερα τον τόπο όπου συναθροίζονταν οι πολίτες του αρχαίου ελληνικού άστεως για να πληροφορηθούν ή να συζητήσουν τα δημόσια πράγματα και τις ιδιωτικές τους… … Dictionary of Greek
αγορά — η 1. η προμήθεια με χρήματα πραγμάτων, το ψώνισμα: Σήμερα έχω να κάνω ορισμένες αγορές. 2. ο ορισμένος για αγοραπωλησίες τόπος: Πάω στην αγορά για ψώνια. 3. η προσφορά και ζήτηση στα χρηματιστήρια διαφόρων αξιών ή εμπορευμάτων: Η αγορά σήμερα… … Νέο ερμηνευτικό λεξικό της νεοελληνικής γλώσσας (Новый толковании словарь современного греческого)
ἀγορᾶ — ἀγοράζω frequent the fut ind act 1st sg (doric aeolic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
Ἀγορᾷ — Ἀγορή fem dat sg (attic doric aeolic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)
Αλφιτόπολις, αγορά — Ονομασία που είχαν στην αρχαιότητα η αλευραγορά και σιταγορά της Αθήνας και εκείνη του Πειραιά. Η πρώτη βρισκόταν κοντά στη Μακρά Στοά της μεγάλης αγοράς και η δεύτερη στη θέση της σημερινής πλατείας Καραϊσκάκη … Dictionary of Greek
Κοινή Αγορά — Βλ. λ. Ευρωπαϊκή Ένωση … Dictionary of Greek
τἀγορᾷ — ἀγορᾷ , ἀγορά assembly fem dat sg (attic doric aeolic) ἀγορᾷ , ἀγοράομαι meet in assembly pres subj mid 2nd sg ἀγορᾷ , ἀγοράομαι meet in assembly pres ind mid 2nd sg (epic doric aeolic) ἀγορᾷ , ἀγοράζω frequent the fut ind mid 2nd sg (epic doric… … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)