-
1 أخلاف
-
2 إخلاف
proligération; prolifération -
3 prolifération
إخلافإآثارتكاثرتوالد -
4 proligération
إخلافتكاثرتوالد -
5 خلف
Iخَلَفَп. Iу خِلاَفَةٌ1) следовать (за кем-л.)2) замещать, быть преемником3) переживать (кого л.) ; оставаться (после кого-л.)4) отставать (от кого), оставаться позади (кого عن)IIخَلْفٌмн. أَخْلاَفٌ, خُلُوفٌ1) спина2) тыл, задняя часть; نظرت خلفـي я посмотрел назад; خلفَهُ за ним, сзади него; خلف الى الـ назад; خلف في الـ сзади, в тылу; خلف من الـ сзади, с тыла; خلف ضربه من الـ нанести кому-л. удар с тыла; ارسل خلفَهُ послать за кем-л.خَلَفٌмн. أخْلاَفٌ1) преемник2) потомство, более позднее поколение3) возмещение (за потерянную вещь)IVخُلْفٌ11) несогласие; разногласие2) различие, разницаVخُلْفٌ2 мн. أَخْلاَفٌ1) обманчивая надежда2) лживое обещание, нарушение (неисполнение) обещанного3) абсурдVIخِلْفٌأَخْلاَفٌ1. различный; противоположный; 2. мн. сосок; ودرّت عليه اخلاف النعم образн. см. دَرَّ* * *
ааа1) следовать за кем-л.
2) быть преемником
3) отставать от кого
خلف
аа=pl. = أخلاف
преемник; наследник
خلف
а-апредлог за; сзади
-
6 потомство
-
7 درّ
Iدَرَّп. Iмн. دَرّْ мн. دُرُورٌ1) быть обильным, обильно течь (напр. об молоке, слезах)2) приносить (доход) ; давать в большом количестве (что кому على) ; درّت السماء بالمطر пошёл сильный дождь; درّ الخير الوافر принести обильное благо; درّت عليه اخلاف النعم образ. он живет в полном достатке (букв. сосцы милостей обильно излили ему свое молоко)IIدَرٌّмолоко; * ! لله درّك а) как ты хорош!; б) ты сделал это отлично!;... لله درّ العلماء الذين как хороши ученые, которые…دُرٌّсобир. жемчуг* * *
аа1) обильно течь, литься
2) доставлять, давать в изобилии
درّ
у=собир. жемчуг
-
8 خِلْفٌ
أَخْلاَفٌ1. различный; противоположный2. мн. сосок; ودرّت عليه اخلاف النعم образн. см. دَرَّ -
9 دَرَّ
Iмн. دَرّْмн. دُرُورٌ1) быть обильным, обильно течь (напр. об молоке, слезах) -
10 наследник
............................................................1. heir(n.) وارث، میراث بر، ارث بر، حاصل، ارث بردن، جانشین شدن............................................................2. legatee(n.) موصی له، میراث بر، ارث بر............................................................3. successor(n.) خلف، مابعد، جانشین، (حق.) جانشین، اخلاف، قائم مقام -
11 потомок
............................................................1. descendant(n.) نسل، زاده (در جمع) اولاد، زادگان............................................................2. offspring(n.) زادو ولد، فرزند، اولاد، مبدا، منشا............................................................3. descendants{ descendant: ـ(n.) نسل، زاده (در جمع) اولاد، زادگان}............................................................4. posterity(n.) اولاد، اعقاب، زادگان، اخلاف، آیندگان -
12 преемник
مذکر successor(n.) خلف، مابعد، جانشین، (حق.) جانشین، اخلاف، قائم مقام -
13 продолжатель
-
14 чадо
............................................................1. child(n.) بچه، کودک، طفل، فرزند............................................................2. offspring(n.) زادو ولد، فرزند، اولاد، مبدا، منشا............................................................3. progeny(n.) اولاد، فرزند، اخلاف، سلاله، دودمان -
15 posterity
اولاد ، اعقاب ، زادگان ، اخلاف ، آيندگان -
16 progeny
اولاد ، فرزند ، اخلاف ، سلاله ، دودمان -
17 successor
(حق.) جانشين ، خلف ، اخلاف ، قائم مقام -
18 ahlâf
arapça اخلاف halefler.
См. также в других словарях:
ахлоф — [اخلاف] а. ҷ. халаф (фарзандон; пасояндагон) … Фарҳанги тафсирии забони тоҷикӣ
خلف — I الوسيط (خَلَفَ) الشيءُ ُ خُلُوفًا: تغَيَّر، وفَسَد. يقال: خَلَفَ الطعامُ، وخَلَف فَمُ الصائم. وفي الحديث: لَخُلُوفُ فَمِ الصائم أَطيبُ عند الله من ريح المِسْك. و فلانٌ: حَمُقَ. و عن الشيءِ: أَعرض. يقال: خَلَفَتْ نَفسُه عن الطعام: أَعرضَت لمرَض … Arabic modern dictionary
عرقب — الوسيط (عَرْقَبَ) الدَّابَّةَ: قطعَ عُرْقوبَها. (تَعَرْقَبَ): تشبَّه بعُرْقوبٍ في إخلاف الوعد. و سلك العراقيب في الجبال. و لخصْمِه: أَخَذَ في طريقٍ تخفَى عليه. و عن الأمر: عَدَلَ. و المطيَّةَ: ركبَها من خلفِها. (عُرْقوبٌ): رجلٌ من العمالقة، يضربُ … Arabic modern dictionary
ودى | ودي | — الوسيط (وَدَى) الرجلُ ِ (يَدى) ودْيًا: خرج وَدْيُه. و الشيءُ: سال. و الناقةَ بِتَوْدِيَتَيْن: صَرَّ أخلافَها بهما. و القاتلُ القتيلَ ودْيًا، وَدِيَةً،. ووَدْيةً: أعطى وَلِيَّه دِيَتَه. (أَوْدَى): هلك. و بالشيءِ: ذهب به. و يقال: أَودى الموتُ به:… … Arabic modern dictionary
وقذ — الوسيط (وقَذ) فلانًا ِ (يَقِذُهُ) وَقْذًا: ضربه حتى استرخى وأَشرفَ على الموت. و صَرَعَهُ. و تركه عليلاً. ويقال: وقذَه الغَمُّ والمرض. و فلانًا النعاسُ: غَلَبه. (وُقِذَتِ) النَّاقَةُ: حُلِبَت على كَرْهٍ حتى قلَّ لبنُهَا. (أَوقَذَهُ): تَرَكَهُ… … Arabic modern dictionary
أخلف — معجم اللغة العربية المعاصرة أخلفَ/ أخلفَ على/ أخلفَ لـ يُخلف، إخلافًا، فهو مُخلِف، والمفعول مُخلَف (للمتعدِّي) • أخلف الطَّعامُ: فسد وتغيّرت رائحتُه أخلف فمُ الصائم . • أخلفت الشَّجرةُ: أنبتت عوض ما قُطع منها، ظهر فيها ورقٌ بعد ورقٍ قد خُرط منها، … Arabic modern dictionary