-
1 שיירה
поезд
состав
дом-прицеп
караван
процессия* * *שיירהед.ч., ж. р., 3 л., прош. вр./שִייֵר [לְשַייֵר, מְ-, יְ-]оставлять (объедки) -
2 שיירה
convoy, caravan, train -
3 שיירה מוגנת
конвойный
конвой -
4 שיירה צבאית
military convoy -
5 שיירה II, שיירא
שְׁיָירָהII, שְׁיָירָא III f. (v. שְׁאֵר) blood-relations, parents. Y.Kidd.IV, 65d bot. החיה והש׳וכ׳ the midwife (may testify as to the first born of twins), the parents (as to the paternity of a foundling) ; Y.B. Bath.II, 13d bot.; ib. 14a top שיירא. -
6 שיירא II, שיירה
שְׁיָירָאII, שְׁיָירָה I f. ( שור; b. h.; שָׁרוֹת, Ez. 27:25) caravan. Tosef.B. Mets. VII, 13 ש׳ שהיתה מהלכתוכ׳ if a caravan travels in the desert, and a band attacks and robs it ; B. Kam. 116b. Y.Erub.I, end, 19d אהלים שבש׳וכ׳ tents put up by a caravan require no ‘Erub. (v. עֵירוּב), opp. שבמחנה in a camp; a. fr.Pl. שְׁיָירוֹת. B. Mets.18a, v. מָצָא; a. fr.Ch., v. שְׁיַירְתָּא. -
7 convoy
[con·voy || 'kɒnvɔɪ]◙ n. שיירה מוגנת◙ v. ללוות ספינה; ללוות שיירה; להגן על* * *◙ לע ןגהל ;הרייש תוולל ;הניפס תוולל◄◙ תנגומ הרייש◄ -
8 дом-прицеп
מעונועקרוון שיירה -
9 караван
מעונועקרוון שיירה שירה אורחה -
10 конвой
בן-לוויהזקיף ליווי ללוות ספינה משמר נוטר עמדת הגנה שומר שיירה מוגנת -
11 конвойный
בן-לוויהליווי ללוות ספינה משמר שיירה מוגנת -
12 поезд
поездרַכֶּבֶת נ' [ר' רַכָּבוֹת]* * *רכבתשיירה -
13 процессия
процессияתַהֲלוּכָה נ'* * *הצגת ראווהסדר טוב שיירה תהלוכה -
14 состав
составהֶרכֵּב ז'* * *הרכבהשתייכות חבר עובדים חברות חיבור יצירה מטה מיזוג סגל סדר טוב עירבוביה קומפוזיציה שבט שובל נגרר שיירה תערובת -
15 caravan
[car·a·van || 'kærəvæn]◙ n. קרון-מגורים, מעונוע, קראוואן; שיירה* * *◙ הרייש ;ןאווארק,עונועמ,םירוגמ-ןורק◄ -
16 traffic jam
פקק תנועה (שיירה של כלי רכב שאינם יכולים להתקדם)* * *◙ (םדקתהל םילוכי םניאש בכר ילכ לש הרייש) העונת קקפ◄ -
17 train
[treɪn]◙ n. רכבת; שיירה; סדרה; מלווים; זנבו של כוכב שביט◙ v. לאמן, לאלף, להתאמן* * *◙ ןמאתהל,ףלאל,ןמאל◄◙ טיבש בכוכ לש ובנז ;םיוולמ ;הרדס ;הרייש ;תבכר◄ -
18 קרוכין
קָרוּכִין, קָרוּקִיןf. (sing. a. pl.) (carrucha, carruca) travelling and state carriage. Tanḥ. Bshall. 18 מעשה … ועברה קרוביםוכ׳ (corr. acc.) it happened to King Shabur when he passed there (in the desert of Kub), that one of his carriages passed and a serpent swallowed it, a second ; (Yalk. Ex. 255 שיירה); Y.Shebu.III, 34d חיויא … בלע כרוכין Ar. (ed. קרונין, corr. acc.) the serpent, in the case of King Shabur, swallowed camels, swallowed carriages; Y.Ned.III, 37d קברין (corr. acc.). Y. Shebu. l. c. אנא חמית משך … ק׳ דמלכותא I saw the skin of a serpent that went on (was used as a cover for) the royal carriage; Y. Ned. l. c. בדיויין למלכותא (corr. acc.). Y.Meg.1, 70c bot. עד שהגיע לק׳ שלו until he reached his (Nicanors) carriage; Y.Taan.II, 66a top לקרובין (corr. acc.); Meg. Taan. ch. XII. Gen. R. s. 8 למלך … שהיו בק׳ Ar. (ed. בקרונין, corr. acc.) the king and the viceroy were in a carriage; Koh. R. to VI, 10; Yalk. Is. 261 (corr. acc.). Lev. R. s. 16 ומלאו כל הכ׳ דם Ar. (ed., v. קָרוֹן) all the carriages were filled with blood; Yalk. Lam. 1033, sq. קרוקין. Num. R. s. 23, end בכורכין (corr. acc.), v. יָקר; a. fr. (corrupt. קרובין, קרונין). -
19 קרוקין
קָרוּכִין, קָרוּקִיןf. (sing. a. pl.) (carrucha, carruca) travelling and state carriage. Tanḥ. Bshall. 18 מעשה … ועברה קרוביםוכ׳ (corr. acc.) it happened to King Shabur when he passed there (in the desert of Kub), that one of his carriages passed and a serpent swallowed it, a second ; (Yalk. Ex. 255 שיירה); Y.Shebu.III, 34d חיויא … בלע כרוכין Ar. (ed. קרונין, corr. acc.) the serpent, in the case of King Shabur, swallowed camels, swallowed carriages; Y.Ned.III, 37d קברין (corr. acc.). Y. Shebu. l. c. אנא חמית משך … ק׳ דמלכותא I saw the skin of a serpent that went on (was used as a cover for) the royal carriage; Y. Ned. l. c. בדיויין למלכותא (corr. acc.). Y.Meg.1, 70c bot. עד שהגיע לק׳ שלו until he reached his (Nicanors) carriage; Y.Taan.II, 66a top לקרובין (corr. acc.); Meg. Taan. ch. XII. Gen. R. s. 8 למלך … שהיו בק׳ Ar. (ed. בקרונין, corr. acc.) the king and the viceroy were in a carriage; Koh. R. to VI, 10; Yalk. Is. 261 (corr. acc.). Lev. R. s. 16 ומלאו כל הכ׳ דם Ar. (ed., v. קָרוֹן) all the carriages were filled with blood; Yalk. Lam. 1033, sq. קרוקין. Num. R. s. 23, end בכורכין (corr. acc.), v. יָקר; a. fr. (corrupt. קרובין, קרונין). -
20 קָרוּכִין
קָרוּכִין, קָרוּקִיןf. (sing. a. pl.) (carrucha, carruca) travelling and state carriage. Tanḥ. Bshall. 18 מעשה … ועברה קרוביםוכ׳ (corr. acc.) it happened to King Shabur when he passed there (in the desert of Kub), that one of his carriages passed and a serpent swallowed it, a second ; (Yalk. Ex. 255 שיירה); Y.Shebu.III, 34d חיויא … בלע כרוכין Ar. (ed. קרונין, corr. acc.) the serpent, in the case of King Shabur, swallowed camels, swallowed carriages; Y.Ned.III, 37d קברין (corr. acc.). Y. Shebu. l. c. אנא חמית משך … ק׳ דמלכותא I saw the skin of a serpent that went on (was used as a cover for) the royal carriage; Y. Ned. l. c. בדיויין למלכותא (corr. acc.). Y.Meg.1, 70c bot. עד שהגיע לק׳ שלו until he reached his (Nicanors) carriage; Y.Taan.II, 66a top לקרובין (corr. acc.); Meg. Taan. ch. XII. Gen. R. s. 8 למלך … שהיו בק׳ Ar. (ed. בקרונין, corr. acc.) the king and the viceroy were in a carriage; Koh. R. to VI, 10; Yalk. Is. 261 (corr. acc.). Lev. R. s. 16 ומלאו כל הכ׳ דם Ar. (ed., v. קָרוֹן) all the carriages were filled with blood; Yalk. Lam. 1033, sq. קרוקין. Num. R. s. 23, end בכורכין (corr. acc.), v. יָקר; a. fr. (corrupt. קרובין, קרונין).
- 1
- 2
См. также в других словарях:
שיירה — אורחה, טור, שורת ליווי, שורה מסודרת, טור הגנה, שורת כלי רכב, תהלוכ … אוצר עברית
שיירה צבאית — טור של כלי רכב צבאיים, שדרת רכבים של הצבא {{}} … אוצר עברית
אורחה — שיירה, חבורת נוסעים בדרך, קבוצת מטיילים, טור, שורת כלי רכב, שדר … אוצר עברית
פקק תנועה — שיירה של כלי רכב שאינם יכולים להתקדם {{}} … אוצר עברית
צי — 1 חיות מדב 2 כלל כלי השיט, ימייה, שייטת, ארמדה, ספינות, אניות; שיירה, מספר רב, הרבה, המו … אוצר עברית