-
1 өртенү
уст.; возвр. от өртүодева́ться, закрыва́ться, убира́тьсяпакъ киемгә өртенү — убира́ться в чи́стые оде́жды
-
2 ёртен
пожар -
3 абына-сөртенә
нареч.; прям.; перен.спотыка́ясь, отступа́ясь; спотыка́ясь и отступа́ясь (шагать впотьмах, выбираться из лесной чащи, подниматься по служебной лестнице)абына-сөртенә йөгерү — бежа́ть спотыка́ясь; бежа́ть и спотыка́ться (оступа́ться)
абына-сөртенә тәпи йөрергә өйрәнү — спотыка́ясь и оступа́ясь, учи́ться ходи́ть ( о ребёнке)
тормыш юлын абына-сөртенә үтү — пройти́ жи́зненный путь, спотыка́ясь и оступа́ясь
-
4 ӹвӹртен
-
5 ӹвӹртен колташ
1) обрадоваться; предаться радости, испытать чувство большого душевного удовлетворения (неожиданно)Мӹнь изи гань ӹвӹртен колтышым. А. Канюшков. Я обрадовался, как ребёнок.
2) обрадовать; вызвать в ком-л. радость, доставить чувство большого душевного удовлетворения (неожиданно)Тӹдӹн (председательӹн) попымы шамаквлӓжӹ тьотям ӹвӹртен ак колтеп. Н. Ильяков. Слова, сказанные председателем, не обрадовали старика.
Составной глагол. Основное слово:
ӹвӹртӓш -
6 сөртенү
I возвр. от сөртү1) утира́ться/утере́ться, вытира́ться/вы́тереться ( полотенцем)озак сөртенде — до́лго вытира́лся
2) натира́ться/натере́ться ( мазью); надуши́тьсяII неперех.кершән сөртенү — нанести́ себе́ ( на лицо) бели́ла
спотыка́ться/споткну́ться, оступа́ться/oступи́ться; запина́ться/запну́ться || спотыка́ниесөртенмәс тояк юк — (посл.) конь о четырёх нога́х и то спотыка́ется
-
7 ӓптӹртен колташ
Именим выжален шоктыделыт, варажы революци ӓптӹртен колтен. Н. Игнатьев. Именье не успели продать, а потом помешала революция.
Составной глагол. Основное слово:
ӓптӹртӓш -
8 ӓптӹртен шуаш
-
9 йӧртен пытараш
Пожарым вашке йӧртен пытарышна. Пожар мы потушили быстро.
Составной глагол. Основное слово:
йӧрташ -
10 кӓсӹртен колташ
Ӹшкӹмжӹм кӓсӹртен колтыш дӓ кушташ тӹнгӓльӹ. Он разогнулся и заплясал.
Составной глагол. Основное слово:
кӓсӹртӓш -
11 кӓсӹртен шӹндӓш
Исправник кужы кӓпшӹм кӓсӹртен шӹнденӓт, шим ӧршвлӓжӹм кыйыртылеш. Н. Игнатьев. Исправник разогнул своё длинное тело и стал перебирать чёрные усы.
Составной глагол. Основное слово:
кӓсӹртӓш -
12 ӹвӹртен
Г.1. деепр. от ӹ вӹ ртӓ ш.2. нар. радостно, с радостью, с удовольствием; выражая большое душевное удовлетворение. Ӹдӹрвлӓштӓт Савак велӹшкӹ ӹвӹртен марлан кеӓт. Д. Орай. И девушки с удовольствием выходят замуж в Саваковские края. Ср. куанен.мӹ лӹ штӹ шӹ экономика Российӹн экономикӹ лӓн кого эксӹ кӹм канда. «Жерӓ ». Теневая экономика наносит значительный ущерб экономике России.нянӹн шолтка цӓшӓ н ӹ рвезӹн йӓнг. Н. Егоров. Ещё минута, вот последний стежок. Надёжно бьётся сердце счастливого парня. Ср. ӱшанын, ӱшанлын.Словарь. марийско-русский язык (Марла-рушла мутер) > ӹвӹртен
-
13 абыну-сөртенү
неперех.; собир.; см. абынуабынды-сөртенде, ләкин үз аягы белән менде тауга — он спотыка́лся, оступа́лся, но подня́лся в го́ру на свои́х нога́х
тормыш катлаулы ул: абынган чагың да, сөртенгән чагың да була — жизнь - (э́то) сло́жная шту́ка: быва́ет и спотыка́ешься, и оступа́ешься
-
14 буяну-сөртенү
возвр.; пренебр.; см. бизәнү -
15 бүртенү
возвр. от бүртү1) разбуха́ть/разбу́хнуть, набуха́ть/набу́хнуть || разбуха́ние, набуха́ниеяңгырдан бүрәнә бөтенләй бүртенгән — бревно́ от дождя́ совсе́м разбу́хло
арыш бүртенгән — рожь набу́хла
бүртенгән тал чыбыгы — разбу́хшая ве́тка ивняка́
2) обрю́згнуть, распуха́ть/распу́хнуть, вспуха́ть/вспу́хнуть || распуха́ниесалкыннан куллар бүртенде — от хо́лода ру́ки распу́хли
бүртенгән йөз — обрю́згшее лицо́
3) вздува́ться/взду́ться; распуха́ть/распу́хнуть, раздува́ться/разду́ться; пу́хнуть/вспуха́ть/вспу́хнуть || взду́тие, распуха́ние, раздува́ниебүртенгән ат үләксәләре — взду́тые тру́пы лошаде́й
4) перен.; разг. надува́ться/наду́ться; обижа́ться/оби́деться, раскрасне́ться ( от злобы)ачудан йөзе бүртенгән — от зло́бы лицо́ наду́лось
кемгә болай бүртендең? — на кого́ так оби́делся?
-
16 иннек сөртенү
-
17 кызарыну-бүртен|ү
неперех.1) багрове́ть, побагрове́ть; возбужда́ться/возбуди́ться || возбужде́ние ( кого) до красноты́2) в знач. нареч. кызарынып-бүртенеп возбуждённокызарынып-бүртенеп аклана — опра́вдывается, весь кра́сный от возбужде́ния ( злобы)
кызарынып-бүртенеп сөйләргә тотынды — на́чал кра́йне возбуждённо говори́ть
-
18 төртенү
неперех.1) толка́ться, сова́ться ( туда и сюда)төртенеп йөри — толка́ется ( туда и сюда)
2) разг.; см. чукыну 1), 2)3) перен.; неодобр. ходи́ть, е́здить, бу́дучи неприглашённым; толкну́ться ( к кому)4) перен.; груб. ре́зко отка́зываться/отказа́ться, упря́миться/заупря́миться5) прост.; см. төртелү 6)•• -
19 дөөртен
см. дөөн I, II. -
20 дөртен
сорок.
См. также в других словарях:
өртенү — Үзенә нәр. б. каплау; киенү өртенә белми өртенгән, оят җире күренгән … Татар теленең аңлатмалы сүзлеге
Нёртен-Харденберг — Коммуна Нёртен Харденберг Nörten Hardenberg Герб … Википедия
Вильденбёртен — Коммуна Вильденбёртен Wildenbörten Страна ГерманияГермания … Википедия
Нёртен — Коммуна Нёртен Харденберг Nörten Hardenberg Герб … Википедия
сөртенү — I. 1. Юынгач, тирләгәч тәннең юешен сөртү 2. Ислемай кебек нәрсә сибенү. II. СӨРТЕНҮ – 1. Абыну 2. күч. Эштә тормышта: ялгышлык эшләү; уңышсызлык бәхетсезлеккә очрау … Татар теленең аңлатмалы сүзлеге
абына-сөртенә — рәв. 1. Абыныр дәрәҗәдә ашыгып 2. күч. Күп ялгышлар, кыенлыклар белән, тырышып тырмашып … Татар теленең аңлатмалы сүзлеге
бүртенү — 1. (Бүртү) 2. Артык тулылану, кабарыну 3. Кан йөгерүдән нык кызару (йөз һ. б. тур.) … Татар теленең аңлатмалы сүзлеге
төртенү — 1. сөйл. Чукыну (1 4) 2. Киреләнү, үҗәтләнү … Татар теленең аңлатмалы сүзлеге
этенә-төртенә — рәв. Сөйләгәндә тотлыгып, еш еш төртелеп калып … Татар теленең аңлатмалы сүзлеге
төртен — (Түрікм.: Красн., Тедж., Ашх.) ұсақ малдың төрт төл табуы. Қойда үштен (қ.), т ө р т е н табу сирек кездеседі (Түрікм., Тедж.) … Қазақ тілінің аймақтық сөздігі
Нертен-Харденберг — Коммуна Нёртен Харденберг Nörten Hardenberg Герб … Википедия