Перевод: с польского на русский

с русского на польский

явиться+на+-е

  • 1 stawić\ się

    сов. явиться, прибыть;

    \stawić\ się się na rozkaz явиться по приказу; \stawić\ się się na godzinę piątą явиться (прибыть) к пяти часам

    + przybyć, zgłosić się, zjawić się

    Słownik polsko-rosyjski > stawić\ się

  • 2 zgłosić\ się

    сов. явиться;

    \zgłosić\ się się do pracy явиться на работу;

    \zgłosić\ się się po coś явиться (прийти) за чём-л.;

    \zgłosić\ się się na ochotnika вызваться (добровольцем); \zgłosić\ się się do pomocy вызваться помогать

    Słownik polsko-rosyjski > zgłosić\ się

  • 3 omieszkać

    глаг.
    • преминуть
    * * *
    omieszka|ć
    сов. 1. тк. с отриц.:

    nie \omieszkać не преминуть; не забыть; nie \omieszkaćm przyjechać do was я не премину к вам приехать; я непременно приеду к вам;

    2. юр. не явиться;

    \omieszkać stawiennictwa не явиться по вызову

    * * *
    сов.
    1) тк. с отриц.: nie omieszkać не преми́нуть; не забы́ть

    nie omieszkam przyjechać do was — я не преми́ну к вам прие́хать; я непреме́нно прие́ду к вам

    2) юр. не яви́ться

    omieszkać stawiennictwa — не яви́ться по вы́зову

    Słownik polsko-rosyjski > omieszkać

  • 4 zjawić\ się

    zjawi|ć się
    сов. 1. явиться, прибыть;

    \zjawić\ sięł się o piątej (godzinie) он явился в пять (часов);

    2. показаться, появиться;
    \zjawić\ się się przed oczami (по)явиться (встать) перед глазами
    +

    1. stawić się 2. pojawić się

    Słownik polsko-rosyjski > zjawić\ się

  • 5 odbiór

    сущ.
    • квитанция
    • получение
    • поступление
    • прием
    • приемка
    • принятие
    • приём
    • расписка
    * * *
    odbi|ór
    ♂, Р. \odbióroru 1. получение ň; приём, приёмка ž;

    pokwitować \odbiór расписаться в получении;

    przyjść (zgłosić się) po \odbiór czegoś прийти (явиться) за чём-л. (чтобы получить что-л.);
    2. радио приём;

    przejść na \odbiór перейти на приём; radio, telewizor ma dobry, zły \odbiór радио, телевизор хорошо, плохо работает (о качестве звука, изображения);

    3. восприятие ň;
    \odbiór sztuki восприятие искусства
    +

    1. odebranie, otrzymanie

    * * *
    м, Р odbioru
    1) получе́ние n; приём, приёмка ż

    pokwitować odbiór — расписа́ться в получе́нии

    przyjść (zgłosić się) po odbiór czegoś — прийти́ (яви́ться) за че́м-л. (что́бы получи́ть что́-л.)

    2) радио приём

    przejść na odbiór — перейти́ на приём

    radio, telewizor ma dobry, zły odbiór — ра́дио, телеви́зор хорошо́, пло́хо рабо́тает (о качестве звука, изображения)

    3) восприя́тие n

    odbiór sztuki — восприя́тие иску́сства

    Syn:
    odebranie, otrzymanie 1)

    Słownik polsko-rosyjski > odbiór

  • 6 pokazywać

    глаг.
    • выказать
    • демонстрировать
    • доказать
    • доказывать
    • казать
    • оказать
    • оказывать
    • оказываться
    • отметить
    • показать
    • показывать
    • показываться
    • появиться
    • появляться
    • проявить
    • проявлять
    • свидетельствовать
    • указать
    • указывать
    • явиться
    • являться
    * * *
    pokazywa|ć
    \pokazywaćny несов. показывать;
    ● \pokazywać palcami показывать пальцем (пальцами); ср. pokazać
    * * *
    pokazywany несов.
    пока́зывать

    Słownik polsko-rosyjski > pokazywać

  • 7 przybyć

    глаг.
    • добираться
    • достигать
    • доходить
    • заходить
    • прибывать
    • прибыть
    • приезжать
    • приехать
    • прийти
    • прилетать
    • прилететь
    • приходить
    • происходить
    * * *
    przyb|yć
    \przybyćędę, \przybyćędzie, \przybyćądź, \przybyćył сов. 1. прибыть;

    \przybyć w porę явиться (прибыть) вовремя;

    2. ♂.к. 3 л. прибавиться;

    dnia \przybyćyło день прибавился; wody \przybyćyło вода прибыла;

    \przybyćyło kłopotów хлопот прибавилось
    +

    1. zjawić się, nadejść

    * * *
    przybędę, przybędzie, przybądź, przybył сов.
    1) прибы́ть

    przybyć w porę — яви́ться (прибы́ть) во́время

    2) тк. 3 л. приба́виться

    dnia przybyło — день приба́вился

    wody przybyło — вода́ прибыла́

    przybyło kłopotów — хлопо́т приба́вилось

    Syn:

    Słownik polsko-rosyjski > przybyć

  • 8 stanąć

    stan|ąć
    сов. 1. (в|ćтать;

    \stanąć na nogi встать на ноги; \stanąć na czele встать во главе; \stanąć na baczność стать навытяжку;

    \stanąć po czyjejś stronie встать на чью-л. (взять чью-л.) сторону;

    \stanąć przed oczyma встать перед глазами; \stanąć do walki встать (подняться) на борьбу; \stanąć do egzaminu держать экзамен; явиться на экзамен;

    2. остановиться; задержаться;

    pociąg \stanąćął поезд остановился; zegarek \stanąćął часы остановились (стали); fabryki \stanąćęły заводы стали; \stanąć na nocleg остановиться на ночлег;

    3. вырасти, быть построенным;

    \stanąćął budynek было построено здание; \stanąćęła fabryka вырос завод;

    4. na czym кончиться, завершиться чем;
    sprawa \stanąćęła na tym... дело кончилось тем...;

    ● rzeka \stanąćęła река стала (покрылась льдом); łzy \stanąćęły w oczach на глазах выступили слёзы; \stanąć w płomieniach вспыхнуть, быть охваченным пламенем

    * * *
    сов.

    stanąć na nogi — встать на́ ноги

    stanąć na czele — встать во главе́

    stanąć na baczność — стать навы́тяжку

    stanąć po czyjejś stronie — встать на чью́-л. (взять чью́-л.) сто́рону

    stanąć przed oczyma — встать пе́ред глаза́ми

    stanąć do walkiвстать (подня́ться) на борьбу́

    stanąć do egzaminu — держа́ть экза́мен; яви́ться на экза́мен

    2) останови́ться; задержа́ться

    pociąg stanął — по́езд останови́лся

    zegarek stanął — часы́ останови́лись (ста́ли)

    fabryki stanęły — заво́ды ста́ли

    stanąć na nocleg — останови́ться на ночле́г

    3) вы́расти, быть постро́енным

    stanął budynek — бы́ло постро́ено зда́ние

    stanęła fabryka — вы́рос заво́д

    4) na czym ко́нчиться, заверши́ться чем

    sprawa stanęła na tym... — де́ло ко́нчилось тем...

    - łzy stanęły w oczach
    - stanąć w płomieniach

    Słownik polsko-rosyjski > stanąć

  • 9 świat

    сущ.
    • вселенная
    • грунт
    • заземление
    • земля
    • мир
    • почва
    • суша
    * * *
    свет, мир
    światło свет (освещение)
    syn (przed imieniem ojca) книжн. свет (сын)
    * * *
    ♂ мир; свет;

    \świat ducha духовный мир; \świat naukowy научный мир; \świat roślin, zwierząt растительный, животный мир; \świat pracy трудящиеся, трудовой народ;

    na świecie в мире;

    mistrz \świata чемпион мира; rekord \świata мировой рекорд; przyjść na \świat явиться (появиться) на свет; ● \świat zabity deskami захолустье, медвежий угол; tamten \świat тот свет, потусторонний мир; koniec \światа конец света, светопреставление; za żadne skarby \świata, za nic w świecie ни за что на свете; \świat drogi а) далеко-далеко;

    б) порядочное расстояние, порядочный отрезок пути;

    \świat ludzi множество людей, много народу;

    \świat na kimś, czymś się nie kończy свет клином не сошёлся на ком-л., чём-л.
    * * *
    м
    мир; свет

    świat ducha — духо́вный мир

    świat naukowy — нау́чный мир

    świat roślin, zwierząt — расти́тельный, живо́тный мир

    świat pracy — трудя́щиеся, трудово́й наро́д

    na świecie — в ми́ре

    mistrz świata — чемпио́н ми́ра

    rekord świata — мирово́й реко́рд

    przyjść na świat — яви́ться (появи́ться) на свет

    - tamten świat
    - koniec świata
    - za żadne skarby świata
    - za nic w świecie
    - świat na kimś, czymś się nie kończy

    Słownik polsko-rosyjski > świat

  • 10 ujawnić się

    сов.
    1) раскры́ться, вы́явиться
    2) ( o kimś) заяви́ть о свое́й принадле́жности к подпо́льной организа́ции; яви́ться с пови́нной (о заговорщике и т. п.)
    Syn:

    Słownik polsko-rosyjski > ujawnić się

  • 11 ukazać

    глаг.
    • обнаружить
    • показать
    • показываться
    • появиться
    • появляться
    • явиться
    • являться
    * * *
    uka|zać
    \ukazaćże, \ukazaćž, \ukazaćzany сов. указать, показать;
    \ukazać w jakimś świetle представить в каком-л. свете
    +

    pokazać, uwidocznić

    * * *
    ukaże, ukaż, ukazany сов.
    указа́ть, показа́ть

    ukazać w jakimś świetle — предста́вить в како́м-л. све́те

    Syn:

    Słownik polsko-rosyjski > ukazać

  • 12 ukazywać

    глаг.
    • возникать
    • выступать
    • демонстрировать
    • доказывать
    • казать
    • оказать
    • оказывать
    • оказываться
    • показать
    • показывать
    • показываться
    • появиться
    • появляться
    • проявлять
    • указывать
    • явиться
    • являться
    * * *
    ukazywa|ć
    \ukazywaćny несов. указывать, показывать; ср. ukazać
    +

    pokazywać, uwidaczniać

    * * *
    ukazywany несов.
    ука́зывать, пока́зывать; ср. ukazać
    Syn:

    Słownik polsko-rosyjski > ukazywać

  • 13 winien

    прил.
    • виновный
    * * *
    win|ien
    \winienni 1. виноват, виновен;

    on nie jest \winien он не виноват;

    2. должен, обязан;

    \winien się stawić na godzinę piątą он должен (обязан) явиться к пяти часам;

    3. должен;

    jest mi \winien dwieście złotych он мне должен двести злотых;

    4. бухг. дебет;
    ● Bogu ducha \winien ни в чём не виноват
    +

    2. powinien 3. dłużny

    * * *
    1) винова́т, вино́вен

    on nie jest winien — он не винова́т

    2) до́лжен, обя́зан

    winien się stawić na godzinę piątą — он до́лжен (обя́зан) яви́ться к пяти́ часа́м

    3) до́лжен

    jest mi winien dwieście złotych — он мне дол́жен две́сти зло́тых

    4) бухг. де́бет
    Syn:

    Słownik polsko-rosyjski > winien

  • 14 wyglądać

    глаг.
    • выглядеть
    • выглядывать
    • дожидаться
    • ждать
    • казать
    • показываться
    • почитать
    • появиться
    • появляться
    • прочесть
    • прочитать
    • явиться
    • являться
    * * *
    wygląd|ać
    \wyglądaćany несов. 1. выглядывать;
    2. выглядеть; ktoś \wyglądaća poczciwie у кого-л. добродушный вид;

    on \wyglądaća na dwadzieścia lat на вид ему двадцать лет;

    3. походить, быть похожим;
    \wyglądaća na to, że... похоже, что..., по всей видимости...; 4. ждать, дожидаться;

    \wyglądać gości ждать (ожидать) гостей;

    \wyglądać lata дожидаться лёта
    +

    1. wyzierać

    * * *
    wyglądany несов.
    1) выгля́дывать
    2) вы́глядеть

    ktoś wygląda poczciwie — у кого́-л. доброду́шный вид

    on wygląda na dwadzieścia lat — на вид ему́ два́дцать лет

    3) походи́ть, быть похо́жим

    wygląda na to, że... — похо́же, что..., по всей ви́димости...

    4) ждать, дожида́ться

    wyglądać gościждать (ожида́ть) госте́й

    wyglądać lata — дожида́ться ле́та

    Syn:

    Słownik polsko-rosyjski > wyglądać

  • 15 wykryć się

    сов.
    раскры́ться; обнару́житься, вы́явиться

    Słownik polsko-rosyjski > wykryć się

  • 16 ujawnić\ się

    сов. 1. раскрыться, выявиться;
    2. (o kimś) заявить о своей принадлежности к подпольной организации; явиться с повинной (о заговорщике etc.)
    +

    1. uwidocznić się

    Słownik polsko-rosyjski > ujawnić\ się

  • 17 zameldować\ się

    сов. 1. доложить о себе; явиться;
    2. (wpisaćsię do książki meldunkowej) прописаться

    Słownik polsko-rosyjski > zameldować\ się

  • 18 jawić

    глаг.
    • явить
    • явиться

    Słownik polsko-rosyjski > jawić

  • 19 pojawiać

    глаг.
    • возникать
    • возникнуть
    • показать
    • показываться
    • появиться
    • появляться
    • создаваться
    • создаться
    • явиться
    • являться

    Słownik polsko-rosyjski > pojawiać

  • 20 pojawić

    глаг.
    • показываться
    • появиться
    • появляться
    • явиться
    • являться

    Słownik polsko-rosyjski > pojawić

См. также в других словарях:

  • ЯВИТЬСЯ — ЯВИТЬСЯ, явлюсь, явишься, совер. (к являться). 1. Прийти, прибыть куда нибудь по какой нибудь официальной надобности (офиц.). Явиться в суд по повестке. Явиться на учет. Явиться с повинной. Явиться по приказанию начальства. Вовремя явиться на… …   Толковый словарь Ушакова

  • явиться — См …   Словарь синонимов

  • ЯВИТЬСЯ — ЯВИТЬСЯ, явлюсь, явишься; совер. 1. Возникнуть, начаться, начать существовать. Явились новые друзья. Явилась мысль. 2. Прибыть, прийти куда н. Домой явился только вечером. Наконец то ты явился: где пропадал? 3. Прийти куда н. по вызову, по какой… …   Толковый словарь Ожегова

  • явиться — явиться, явлюсь, явится (неправильно явится) …   Словарь трудностей произношения и ударения в современном русском языке

  • явиться — явлю/сь, я/вишься, я/вятся, прош. яви/лся, сов.; явля/ться (к 1, 3, 5, 7 знач.), нсв. 1) Прийти, прибыть куда л. по доброй воле, по приглашению, по официальной надобности и т. п. Явиться нежданно негаданно. Явиться без приглашения. Явился лишь к… …   Популярный словарь русского языка

  • явиться —     ЯВЛЯТЬСЯ/ЯВИТЬСЯ     ЯВЛЯТЬСЯ/ЯВИТЬСЯ, сов. нагрянуть, сов. пожаловать, сов. припожаловать, приходить/ прийти, разг. заявляться/заявиться, разг. притаскиваться/притащиться, разг. сниж., сов. припереть, разг. сниж., сов. припереться …   Словарь-тезаурус синонимов русской речи

  • явиться — куда и где. 1. куда (прийти, прибыть куда л.). Явиться в суд. Зачем вы явились сюда под чужой фамилией? (А. Н. Островский). 2. где (возникнуть, начать действовать, проявлять себя). Явился в Германии поэт с великим талантом (Чернышевский) …   Словарь управления

  • явиться с повинной — См …   Словарь синонимов

  • явиться источником — зажечь, пробудить, возжечь, вселить, навеять, внушить, посеять, вдохнуть, поселить, спровоцировать, заронить, заронить семя, обусловить, вызвать, возбудить, послужить причиной, родить, заронить искру, создать, разбудить, нагнать, поднять, повлечь …   Словарь синонимов

  • явиться препятствием — связать по рукам и ногам, торпедировать, блокировать, сорвать, стать поперек дороги, заблокировать, спутать карты, связать руки, стать на пути, встать поперек дороги, явиться помехой, встать на дороге, встать на пути, не дать, стать помехой,… …   Словарь синонимов

  • явиться следствием — последовать, быть следствием, произойти, проистечь, явиться результатом, выйти, стать следствием, воспоследовать, стать результатом Словарь русских синонимов …   Словарь синонимов

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»