-
1 дурастæрд кæнын
мостить, вымащиватьЦы ма йын бахæс кодтой æппын фæстагмæ – уый мидæггаг кæрты стыр бæстыхайы дыууæ агъуысты ’хсæн къахвæндæгтæ дурастæрд скæнын; уый сыл дзæххор байтыдта, йæ сæрыл та йын цавæрдæр чъиуджын æлыгæй бæзджын фæлтæр сæвæрдта, æмæ-иу уыцы фæндæгтыл уарыны фæстæ азмæлæнтæ нал уыд. – цъыф-иу афтæ ныххæцыд къæхтыл – Последнее, что ему поручили, было вымостить дорожки внутреннего двора, соединявшие два корпуса здания; он их посыпал щебнем, а сверху положил толстый слой какой-то особенно вязкой глины, сделав эти дорожки совершенно непроходимыми после дождя. (Гæздæнты Г., На острове. Тæлмацгæнæг – Гусалты Б.)
-
2 фæрсылæй
нареч.фæрсылæй хуыссын – лежать на боку, валяться (в том числе в перен. смысле)
æрдæг фæрсылæй – полулежа, в полулежачем состоянии
Нæ бамбардзынæ, нæ бамбардзынæ! Банцай! — йæ къахæй ариуыгъта тæлтæг чызг, цыма Асиаты йæхицæй сырдта. Афтæ кæны Дзыллæ кæддæриддæр, æрдæг фæрсылæй куы фæхуыссы æмæ куы стæвд вæййы, уæд. – Тебе не понять, не понять! Прекрати! – дёрнула ногой неугомонная девчонка, так как будто отталкивала от себя Асю. Так поступает Дзылла всегда, когда раскипятится и полулежит на боку. (Беджызаты Ч., Мæсгуытæ дзурынц)
2) перен. легко, без труда; сложа рукиÆмæ йæм фæрсылæй цы фæллой хауд, уыдон папылой кодта. – А то, что ему доставалось без труда, он проматывал. (Цгъойты Х., Дæ намыс дын – тæрхонгæнæг)
-
3 æмæ
I союз1) соединит. и, дахо æмæ æфсымæр – брат и сестра
æмæ афтæ дарддæр – и так далее
æмæ æндæртæ – и другие
2) противит. а, нодзырдтон ын, æмæ мæм нæ байхъуыста – говорил (я) ему, но (он) не послушался меня
зæгъ ын, æмæ кусынмæ рацæуа – скажи ему, чтобы он шел на работу
II частицасырд мæм афтæ хæстæг æрбацыд, æмæ дзы фæтарстæн – зверь так близко подошел ко мне, что я испугался
а, разве, нуæмæ йæ нæ зоныс? – а разве ты не знаешь?
æмæ цы? – ну и что?
-
4 дарын
1) разводить, держать; иметьфос дарын – держать скот
2) содержатьбинонты дарын – содержать семью
исты сыгъдæг дарын – содержать в чистоте что-либо
3) носить, одеваться (во что-либо)урс дарæс дарын – носить светлое платье (светлую одежду)
4) быть должным (кому-л.)æз уымæй дарын дæс туманы – я ему должен десять рублей
5) быть обязанным, быть должнымцы дæ дарын? – чем я тебе обязан?
6) ставить, считатьсяницæмæ дарын – ни во что не ставить, не считаться
7) вмешиватьсядæ дзых ардæм ма дар – не вмешивайся
бон изæрмæ хызæй дарынц – с утра до вечера бездельничают
9) в составных глаголах выступает как вспомогательный глагол при именной части, напр.:дымгæмæ дарын – веять (зерно)
хъыгдарын – мешать, препятствовать
зæрдыл дарын – помнить
хæс дарын – задолжаться
ком дарын – держать пост, поститься
фæндаг дарын – держать путь, убираться
хи дарын –держаться, соблюдать порядок
адæмы ’хсæн хи дарын зонын хъæуы – среди людей (в обществе) надо уметь держаться
хи хъал дарын – быть высокомерным, чванливым
-
5 æма
I союз1) соединит. и, дауорс æма сау − белый и черный
2) противит. а, ногъæр имæ кодтон, æма мæ нæ фегъуста − кричал ему, но он меня не услышал
бакосæ, æма къæбæр бахуæрæ − заработай, чтобы поел хлеб
4) изъяснит., пояснит. чтоII частицахор мæ уотæ тавта, æма мæ хед донау уадæй − солнце меня так припекало, что пот с меня струилась ручейком
а, разве, нуæма 'й нæ зонис − а разве ты не знаешь
æма ци? − ну и что?
æма-гъа − а кто знает, а кто его знает; неизвестно, не знаю
-
6 æппынфæстаг
наконец, в конце концовУый йæм фæкастис афтæ зын, æмæ йæ хид йæ къæхты бынæй акалд, йæ ных æдзух æууæрста æмæ æппынфæстаг загъта: «Нæй, фæлтау мын исты рафыссинаг раттут». – Это задало ему такую работу, что он вспотел совершенно, тер лоб и наконец сказал: «Нет, лучше дайте я перепишу что-нибудь». (Николай Гоголь, Цинел)
-
7 йæм
ставится после слова, заканчивающегося на гласную букву:к нему, к ней, на него, на неёкæс-ма йæм − ты смотри на него
ныдздзырдта йæм − обратился к нему, позвонил ему
базгъордта йæм – подбежал к нему
цы йæм и? – что у него есть?
-
8 мыййаг
частица ли, развезоныс æй мыййаг? – знаешь ли ты его?
мыййаг дын исты загътон? – разве я что-нибудь сказал тебе?
кæд мыййаг – вдруг, может быть
кæд мыййаг кусгæ кæны? – а может быть он работает?
мыййаг æй куы фенай, уæд ын-иу зæгъ – если ты (случайно) увидишь его, то скажи ему
куынæ æрбацæуа мыййаг – вдруг он не придёт
ды мын æй куынæ радтай мыййаг! – не ты же дал его мне!
-
9 фæхос уын
помочь, послужить лекарством, оказать нужное действиеНæ зонын, цы фæхос Васойæн уыцы зын уавæры æфхæрæн критикæ бауромынæн. – Не знаю, что помогло Васо в той тяжелой ситуации воспрепятствовать оскорбительной критике. (Джусойты Н., Уроки Васо Абаева)
Чи зоны, æмæ йын критикон диалог чысыл фæхос уаид. – Может ему критический диалог немного помог бы. (Джусойты Н., «Мах дуг», 2007, №10)
-
10 чидæр
мест. неопред.кто-то; некто; кое-ктоМе ’мбæлттæй йын чидæр загъта, мæнæй уый фыссæг у, зæгъгæ. – Кто-то из моих приятелей сказал ему, что я писатель. (Дзесты К., Зæрдæйы ностæ)
иу чидæр – кое-кто, кто-то
См. также в других словарях:
Что он Гекубе, что ему Гекуба? — «Что он Гекубе? Что ему Гекуба?» (англ. «What s Hecuba to him, or he to Hecuba…») крылатая фраза из трагедии Уильяма Шекспира «Гамлет». Эти слова произносит принц Гамлет по поводу мастерства актёра, только что прочитавшего отрывок … Википедия
Что ему Гекуба, что он Гекубе? — Из трагедии (действ. 2, сцена 2) «Гамлет» Уильяма Шекспира. (1564 1616). Слова принца Гамлета, восхищенного искусством перевоплощения актера, только что рассказывавшего со сцены о страданиях Гекубы. Перевод Михаила Леонтьевича Лозинского (1886… … Словарь крылатых слов и выражений
что ему делается — об дорогу не убьешь, выносливый, пахать можно, поросят можно об лоб бить, воду возить можно, здоров как бык, не ущипнешь, здоровый, что ему сделается, целый и невредимый, невредимый, здоровяк, хоть поросят об лоб бей, целый, сильный, хоть бы что… … Словарь синонимов
что ему гекуба? — равнодушный, нет дела Словарь русских синонимов. что ему гекуба? прил., кол во синонимов: 2 • нет дела (13) • … Словарь синонимов
что ему сделается — прил., кол во синонимов: 2 • выносливый (25) • что ему делается (16) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 … Словарь синонимов
Что ему делается! — Что ему дѣлается! (иноск.) здравствуетъ, не вредимъ чего не достаетъ! Ср. Was fehlt ihm! … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
Что ему делается! — ДЕЛАТЬСЯ, аюсь, аешься; несов. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
Что ему книга последняя скажет, / То на душе его сверху и ляжет — Из поэмы (гл. 4) «Саша» (1856) Н. А. Некрасова (1821 1877). Иронически: о тех, кто не мыслит самостоятельно, кто подвержен «моде» на мысли, мнения и т. д. Энциклопедический словарь крылатых слов и выражений. М.: «Локид Пресс». Вадим Серов. 2003 … Словарь крылатых слов и выражений
Богатым не хвалятся, да что ему деется? — Богатым не хвалятся (т. е. его не хвалят), да что ему деется? См. БОГАТСТВО УБОЖЕСТВО … В.И. Даль. Пословицы русского народа
что ему делается! — (иноск.) здравствует, невредим чего недостает! Ср. Was fehlt ihm! … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона
Что он Гекубе — Что он Гекубе, что ему Гекуба? «Что он Гекубе? Что ему Гекуба?» (англ. «What s Hecuba to him, or he to Hecuba…») крылатая фраза из трагедии Уильяма Шекспира «Гамлет». Эти слова произносит принц Гамлет по поводу мастерства актёра,… … Википедия