-
1 "В чистой натуре"
Латинско-русский словарь крылатых слов и выражений > "В чистой натуре"
-
2 Acheloius
-
3 aper
aprī m.1) дикая свинья, кабан, вепрьdentes apri Pt — кабаньи клыкиuno in saltu duos apros capere погов. Pl = — одним ударом убить двух зайцевapros immittere liquidis fontibus погов. V — допустить кабанов к чистой воде (т. е. поступить безрассудно)2) иногда Vr, Ph, VM, Pt = apra -
4 aquosus
aquōsus, a, um [ aqua ]1) изобилующий водой ( campus L)3) ясный, чистой воды ( crystallus Prp)4) водянойlanguor a. H — водянкаmater aquosa O — Thetis5) водолюбивый ( anser Priap) -
5 circumfero
circum-fero, tulī, lātum, ferre1) носить кругом, обносить (mulsum Pl; poculum L; reliquias cenae Su)codices c. C — предъявить книги (документы) всем присутствующимc. onera venalia Pt — торговать вразносaliquem purā undā c. (тж. c. undam circum socios) V — обнести кого-л. чистой водой ( очистительный обряд)clipeum ad ictūs c. QC — поворачивая щит, отражать ударыhuc atque illuc acies c. V — озираться во все стороныc. suos oculos per aliquid Ap — обводить глазами (окидывать взором) что-л.ad singulas urbes arma c. L — идти войной на один город за другим3) разносить, распространять (caedes, terrorem T)4) провозглашать, возвещать, оповещать (senatūs consultum per omnes urbes L); разглашать ( factum atque dictum alicujus Col)5) возвр.se c. — выдавать себя (за кого-л.) (c. se esse Corinnam O) -
6 conscientia
cōnscientia, ae f. [ conscio ]1) осведомлённость (horum omnium C; conjurationis T)aliquem in conscientiam alicujus rei ascire L — посвятить кого-л. во что-л.2) круг осведомлённых лиц, сообщники3) соглашение, договоренность ( aliquem in conscientiam assumere T)4) сознание, понимание, убеждение (c. bene actae vitae C; suae infirmitatis Q)conscientia, quid absit virium, detrectare pugnam L — уклониться от сражения в сознании недостаточности (своих) сил5) совесть ( angor conscientiae C)mala c. Sl — дурная (нечистая) совестьrecta (bona, optima) c. C, Sen, Q etc. — чистая (спокойная) совестьconscientiā morderi и animi conscientiā excruciari C — испытывать угрызения совестиc. — mille testes погов. Q — совесть стоит тысячи свидетелейaliquid in conscientiam ducere Sl — приписывать что-л. сознанию (чьей-л.) вины -
7 fides
I fidēs, eī (у Pl, Lcr тж. ēī) f.1) вера, доверие, уверенностьfidem habere C (tribuere, adjungere C etc., ferre V) alicui — верить (доверять) кому-л.abrogare alicui fidem C — не доверять кому-л.ultra fidem Su — невероятноhabere fidem O — заслуживать доверие, быть надёжным, ноsi qua (dicenti) f. est Pt — если вы верите мне, т. е. уж этому можете поверитьfidem facere C, Cs, L — внушать доверие (заставлять верить)aptum quiddam ad fidem faciendam C — нечто способное внушить доверие (т. е. убедительное)f. male ambulans rerum venalium Pt — неважное качество товаровpropter (per) fidem decipere aliquem Ter, L — злоупотребить чьим-л. доверием (обмануть чьё-л. доверие)f. fieri non poterat Cs — трудно было поверить (не верилось)2) кредитf. concĭdit (sublata est) C — кредит упалf. angustior erat Cs — кредит сузился3) верность, честность, добросовестностьjustitia creditis in rebus f. nominatur C — справедливость в вопросах доверия именуется добросовестностьюfidem alicujus orare atque obsecrare C — взывать к чьей-л. совести4) при клятвахper fidem! Pl — клянусь честью! или Pt молю (заклинаю) тебя!, тж. от всей души, искренно(ex) bonā (optimā) fide Pl, C etc. — по чистой совести, по чести5) достоверность, истинность, подлинность (tabularum, litterarum C; testimonii Dig)f. gaudii PJ — неподдельная радостьf. penes auctores erit Sl — за истину пусть отвечают авторыaliquid ex fide narrare Su — правдиво рассказывать о чём-л.ad (in) fidem rei alicujus L — в доказательство чего-л.fidem memoriae alicujus appellare Pt — в доказательство ссылаться на чьи-л. воспоминания6) выполнение, исполнение (dictis addere fidem O; verba (dicta) sequitur f. O)en haec promissa f. est? V — разве это называется выполнить обещания?7) уверение, обещание (fidem dare, accipere C, L etc.)fallere C (violare C, mutare L) fidem, in fide non stare C — не сдержать словаf. (publica) C — государственная гарантия (обещание) безопасности, неприкосновенностиfidem publicam alicui dare C — гарантировать кому-л. безопасность8) защита, покровительство (haec urbs est in fide meā C; implorare fidem deum hominumque C; in fidem recipere aliquem Cs)sequi fidem alicujus Cs — искать чьего-л. покровительстваtradere L (permittere, commendare, committere Ter, conferre C) se или venire in fidem alicujus Cs — отдаться под чьё-л. покровительство или сдаться на волю победителя9) упование, ожиданиеsegĕtis f. H — виды на урожай10) залог, порука (pacis pignus fidesque O; f. pacis et belli Fl)12) символ веры (f. Nicaena CJ)II fidēs, is f. [одного корня с findo и filum]1) струна H, O; преим. pl. струнный инструмент (кифара, лира)canere fidibus C, O — играть на кифаре2) игра на струнном инструменте (discere, docere fidibus C)3) поэт. поэзия (f. Latinae H и Latina Pers)4) созвездие Лиры Vr, C -
8 merus
a, um1) несмешанный, неразбавленный, чистый (vinum Pl, O etc.)gaudēre meris undis O — наслаждаться чистой водой, т. е. пить одну лишь воду2) неограниченный, полный ( libertas H)3) истинный, подлинный, неподдельный, настоящий (Graecia PJ; aurum atque argentum Pl; virtus H)4) сплошной (scelera C; mendacia Sen) -
9 pie
piē [ pius ]1) набожно, благочестиво благоговейно ( deos colere C)2) по чистой совести, как требует долг (vixisse Ap; ferre aliquid Sen)3) чистосердечно, искренно, глубоко ( lugēre aliquem C) -
10 pure
[ purus ]1) начисто ( lauta corpora L); чисто, светло ( Pario marmore purius H); в чистом виде, ясно ( apparere H); безукоризненно, безошибочно, чисто ( loqui AG); вполне, совершенно ( tranquillare H)2) просто, естественно ( describere AG)3) непорочно, с чистой совестью (p. et caste deos venerari C)4) прямо, безоговорочно ( suum herēdem scribere Dig) -
11 salvus
a, umневредимый, целый, находящийся в полной сохранности, нетронутый (s. et incolumis Cs); невскрытый ( epistula C); целомудренный, непорочный ( Penelope Prp)me salvo Pt — пока я живsalvā fide C — не нарушая данного слова, с чистой совестьюsalvis rebus C — без имущественного ущерба, благополучно или при хороших обстоятельствахsalvā veneratione, salvā reverentiā alicujus Ap — из благоговейного почтения к кому-л.ne sim s. (si) или s. esse nolo (si) C ( в клятвах) — пропади я пропадом (если)satisne (satin') salvae (sc. res essent)? L — всё ли в надлежащем порядке? -
12 Ad usum Delphīni
см. In usum Delphīni□ В парафразе см. Ad usum populiЧто взгляды Чернышевского на политические задачи западно-европейского пролетариата никогда не отличались большой ясностью, лучше всего показывает - мнение его о значении всеобщего избирательного права. Мы заимствуем это мнение из статьи "Июльская монархия", написанной уже в 1860 году, т. е. в то время, когда, окончательно разочаровавшись в правительственной постановке крестьянского вопроса, он не мог уже ничего написать ad usum delphini. (Г. В. Плеханов, Н. Г. Чернышевский.)[ Судебный ] Устав 1863 г. на место механического преподавания одного текста законодательства ввел изучение права как науки самостоятельной и не имеющей иной цели, кроме отыскания истины и правды чистой, а не приноровленной ad usum Delphini. (Г. А. Джаншиев, Университетская автономия.)На русской почве и Шеллинг, и Фихте, и Гегель получили самую неожиданную окраску: они были изложены и переделаны ad usum delphini. (Р. В. Иванов-Разумник, Белинский.)Есть две истории: официальная, лживая история, которую преподают в школе, история ad usum delphini, и история тайная, раскрывающая истинные причины событий, история постыдная. (Оноре Бальзак, Утраченные иллюзии.)Латинско-русский словарь крылатых слов и выражений > Ad usum Delphīni
-
13 Anathema maranatha
Да будет проклят.Формула церковного проклятия и отлучения от церкви.Первоначальное значение слова anathema - искупительная жертва.Одинаково отвергнутый и единоверцами, и иноверцами, испытавший на себе грозную и мрачную "anathema maranatha" разъяренной синагоги и едва не павший, после отказа продать свое молчание, под ударами тайных убийц, молчаливый постоялец Вандер-Спиков не был пощажен загробною клеветою в своей частной жизни, чистой, как все стекла, которые он шлифовал. (А. Ф. Кони, Спиноза в русском переводе.)Латинско-русский словарь крылатых слов и выражений > Anathema maranatha
-
14 Anguis in herba
Змея в траве.Сначала, правда, она уверяла, что надела такой наряд для того, чтобы сопровождать женщину, вручившую нам просьбу леди Гермионы, к к которой девушка питает глубокую привязанность. Но когда мы, заподозрив anguis in herba, учинили ей серьезный допрос, ей пришлось признаться в чистой и бескорыстной любви к Гленварлохиду. (Вальтер Скотт, Приключения Найджела.)Латинско-русский словарь крылатых слов и выражений > Anguis in herba
-
15 Cogitatiōnis poenam nemo patitur
Никто не несет наказания за мысли.Одно из положений римского права ("Дигесты", XVIII, 48, 19).Мое положение было бы самое легкое, если бы мы рассуждали в пределах области чистой науки. Cogitationis poenam nemo patitur - говорит римское право, и это начало вошло во все европейские кодексы и даже в наш, но с единственным исключением, относящимся к государственным преступлениям. (В. Д. Спасович, Речь в защиту Л. В, Чемодановой.)Латинско-русский словарь крылатых слов и выражений > Cogitatiōnis poenam nemo patitur
-
16 Deest remedii locus, ubi, quae vitia fuērunt, mores fiunt
Нет места лекарствам там, где то, что считалось пороком, становится обычаем.Сенека, "Письма", 39, 6.Пятнадцать лет тому назад я писал против ростовщичества, ибо уже тогда оно забрало такую силу, что я не видел надежды на улучшение. С тех пор оно столь вознеслось, что не хочет уже считаться пороком, грехом и позором, а величается чистой добродетелью и честью, словно оно оказывает людям великую любовь и христианскую услугу. Где же искать избавления, раз позор стал честью и порок добродетелью? Сенека говорит от естественного разума: Deest remedii locus, ubi, quae vitia fuerunt, mores fiunt. Германия стала такой, какой она должна была стать; гнусная алчность и ростовщичество до основания развратили ее... (Мартин Лютер, в цитате у К. Маркса, Теории прибавочной стоимости (IV том "Капитала").)Латинско-русский словарь крылатых слов и выражений > Deest remedii locus, ubi, quae vitia fuērunt, mores fiunt
-
17 Ex cathedra
С кафедры; непререкаемо, авторитетно (часто иронически).Первоначально имелась в виду церковная кафедра в Риме, откуда папы выступали с посланиями (энцикликами).В папской энциклике ex cathedra от 15 августа 1832 г., в день успения пресвятой богородицы, сказано: "Безумие (deliramentum) утверждать, что всякий человек имеет право на свободу совести; нет ничего более омерзительного, чем "свобода печати". (К. Маркс, Запрещение "Leipziger Allgemeine Zeitung".)Теоретическое преподавание ex cathedra идет по другим законам, чем журнальная речь. Круг чистой науки шире, выше и отвлеченнее. Лекция уже потому независимее от аудитории, чем журнал от общественного настроения, что она говорит с юношами. (А. И. Герцен, К концу года.)Слепая вера, прикрывающаяся "критикой" и "наукой", с особенною силою обнаруживает свое общественное свойство - заразительность. Не забудем, что мы имеем, дело с человеком, ex cathedra излагающим свои взгляды. Великий грех берет на свою душу г. Туган. [ Туган-Барановский М. И. (1865-1919) - экономист, историк, один из представителей легального марксизма. - авт. ] (Н. К. Михайловский, Отклики.)Не развлекаясь партизанской войною, Чернышевский сосредоточил мощь своей полемики против главного врага, Вернадского, говорившего как бы ex cathedra во имя европейской науки. (Г. А. Джаншиев, Деятели преобразовательной эпохи.)Официальные, ex cathedra, метеорологи с ним [ Н. А. Демчинским ] оживленно и с ожесточением спорили и доказывали, что его предсказания погоды - сущее шарлатанство. (А. Р. Кугель, Листья с дерева.)Они хотели бы - посвятить себя делу народному, но при условии не поступаться ни на йоту своим почетным местом, оставаться и впредь той же привилегированной верхушкой, которая ведет за собой неотесанные массы, профессорами, вещающими ex cathedra. (Ромен Роллан, Очарованная душа.)Латинско-русский словарь крылатых слов и выражений > Ex cathedra
-
18 In puris naturalibus
"В чистой натуре", в натуральном виде.Он [ Горни ] глубже увяз в демократической грязи, нежели это желает показать. У него двойной spirit [ характер (англ.) - авт. ]: один, который у него выработал Фридрих Энгельс, и другой - его собственный. Первый - это своего рода смирительная рубашка для него. Последний - это он сам in puris naturalibus. (К. Маркс - Ф. Энгельсу, 23.II 1851.)...какое облегчение он [ Санчо ] должен почувствовать теперь, прибыв, наконец, из скитаний по всем этим различным странам на свой остров Баратарию, в "страну" как таковую, где "Человек" разгуливает in puris naturalibus! (К. Маркс и Ф. Энгельс, Немецкая идеология.)Латинско-русский словарь крылатых слов и выражений > In puris naturalibus
-
19 Lumen coeli, sancta rosa
"Свет небес, святая роза". У Пушкина описка coelum.Обращение к Деве Марий, являющееся, по-видимому, авторским текстом Пушкина.Lumen coeli, sancta rosa!Восклицал всех громче он,Мусульман со всех сторон. (А. С. Пушкин, Жил на свете Рыцарь бедный....)Оставались прекрасные и неясные Формулы: "он имел одно виденье, непостижное уму..." Или: "с той поры, сгорев душою, он на женщин не смотрел..." Сохранялись таинственные инициалы А. М. D. [ сокращение, употребленное Пушкиным в одном из вариантов стихотворения "Жил на свете рыцарь бедный...", обозначающее: Ave, Mater Dei - авт. ] или малопонятные читателю наименования литературной латыни: "lumen coeli, sancta rosa!"... Но Достоевский безошибочно растолковал этот пушкинский фрагмент, построив свой образ на теме чистой любви. (Л. П. Гроссман, Достоевский.)И если роза есть символ влюбленности, то именно "розу" воспевает А. Блок в своих стихах... Его роза должна быть - lumen coeli, sancta Rosa, и любовь его должна быть любовью к Прекрасной Даме. (Р. В. Иванов -Разумник, Роза и крест.)Латинско-русский словарь крылатых слов и выражений > Lumen coeli, sancta rosa
-
20 Sancta simplicitas
Святая простота.Право на труд, а не святая обязанность труда, обязанность в поте лица добывать хлеб свой, (так вот что скрывалось за "чистой идеей труда"! Чисто крепостническая идея об "обязанности" крестьянина добывать хлеб... для исполнения своих повинностей? Об этой "святой" обязанности говорится забитому и задавленному ею коняге); затем, выделение труда и вознаграждение за него, вся эта агитация о справедливом вознаграждении за труд, как будто не сам труд в плодах своих создает это вознаграждение ["Что это?" - спрашивает г. Струве, - "sancta simplicitas или нечто иное?". Хуже. Это - апофеоз послушливости прикрепленного к земле батрака, привыкшего работать на других чуть не даром ]... (В. И. Ленин, Экономическое содержание народничества.)Одною из заветных формул того времени была "святая простота". В ней заключалось нечто непререкаемое, и при упоминании об ней оставалось только преклоняться. Но употребляли ее неразборчиво и нередко смешивали с пошлостью и невежеством. Это уж было заблуждение, которое грозило последствиями очень сомнительного свойства. Крестьянство задыхалось под игом рабства, но зато оно было sancta simplicitas; чиновничество погрязло в лихоимстве, но и это было своего рода sancta simplicitas; невежество, мрак, жестокость, произвол господствовали всюду, но и они представляли собой одну из форм sancta simplicitas. (М. Е. Салтыков-Щедрин, Пошехонская старина.)Достань, Илька, миллион! - А как достать миллион? -спросила Илька. - О наивность! Sancta simplicitas! Как достать миллион? Достать его можно различными способами. Способы бывают тяжелые и легкие... (А. П. Чехов, Ненужная победа.)Костер задушил голос Бруно, исторг отречение Галилея, вынудил малодушие Декарта. А что он боролся против книги, не доказывает ли этого тот факт, что еще долго после того, как палач перестал возводить на костер мыслителя, он продолжал бросать его оружие - книгу. Но победила книга. И победила потому, что на одного врага, которого истреблял костер, она превращала тысячи в единомышленников. Перед книгою исчезла та sancta simplicitas, которою поддерживался огонь костров. (К. А. Тимирязев. От дела к слову, от зверя к человеку.)Толстой не только подавил меня своим величием, но и доставил мне эстетический восторг последними днями своей жизни. Но все вместе так прекрасно, что становится страшно оставаться без него на этом свете... В этом еще больше убеждают меня духовенство, синод, попы и старцы. Какую холуйскую роль они играют: "он" умирает и думает, что он один (sancta simplicitas), а попы, чтоб выйти из глупейшего положения, заискивают, ищут задних ходов, чтобы хоть как-нибудь примириться и влить умирающему причастие. (К. С. Станиславский - Л. А. Сулержицкому, ноябрь 1910.)Латинско-русский словарь крылатых слов и выражений > Sancta simplicitas
- 1
- 2
См. также в других словарях:
ЧИСТОЙ — Назарий Чистой, астраханский таможенный голова. 1629. А. И. III, 272 … Биографический словарь
Чистой Назарий Иванович — Чистой (Назарий Иванович) думный дьяк в первой половине XVII века. По происхождению ярославский купец, Чистой сначала был дьяком смоленского воеводы (с 1631 г.), затем дьяком в посольском приказе, где, между прочим, подвергся обвинению в 1639 г.… … Биографический словарь
чистой воды — без подмесу, подлинный, отъявленный, чистейшей воды, каких мало, прямой, настоящий, стопроцентный, истинный, чистокровный, истый, форменный, первой марки, чистый, сущий, самый что ни на есть, не из последних, высшей марки, завзятый, законченный,… … Словарь синонимов
чистой пробы — завзятый, записной, густопсовый, отъявленный, прожженный, чистопробный, девяносто шестой пробы, махровый, патентованный, высшей пробы, матерый, большой руки, первой руки Словарь русских синонимов. чистой пробы прил., кол во синонимов: 13 •… … Словарь синонимов
чистой масти — прил., кол во синонимов: 1 • мастистый (1) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 … Словарь синонимов
чистой крови — прил., кол во синонимов: 3 • не смешанной породы (3) • чистокровный (27) • чистопор … Словарь синонимов
ЧИСТОЙ ВОДЫ — Настоящий, истинный. Имеется в виду, что явление, ситуация и т. п. (Y) или лицо (Х) наиболее ярко и полно воплощает в себе некоторое качество или комплекс качеств (Р), являясь их образцовым носителем. Преимущественно о качествах, к которым… … Фразеологический словарь русского языка
Чистой крови — кто. Экспрес. 1. Чистопородный, не смешанной породы (обычно о животных). Конь был действительно необыкновенно хорош… Копыты, глаз, оскал всё это было изящно и резко выражено, как бывает у лошадей самой чистой крови (Л. Н. Толстой. Казаки). 2.… … Фразеологический словарь русского литературного языка
чистой воды — Чи/стой (чистейшей) воды 1) Прозрачный, высшего качества (о драгоценном камне) Алмаз чистой воды. Бриллиант, чистейшей воды бриллиант! (также: разг.; о человеке, достойном восхищения) 2) Проявляющий какие л. свойства и качества в высшей степени.… … Словарь многих выражений
Чистой — (Назарий Иванович) думный дьяк в первой половине XVII в. По происхождению ярославский купец, Ч. сначала был дьяком смоленского воеводы (с 1631 г.), затем дьяком в посольском приказе, где, между прочим, подвергся обвинению в 1639 г. со стороны… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Чистой, Иван — дьяк, 1667 68 г. {Половцов} … Большая биографическая энциклопедия